third of whom – Französisch-Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      32 Ergebnisse   28 Domänen
  2 Treffer arabic.euronews.com  
As the fighting in Abidjan intensified, UN and French troops quickly moved to protect foreign nationals. Some 500 foreigners, a third of whom are French… 01/04/2011
Alors que l’Union Africaine et la France mettent une ultime fois la pression sur Laurent Gbagbo pour qu’il quitte le pouvoir, à Abidjan les troupes des… 01/04/2011
  www.icrc.org  
2. renews the mandate of the Commission and decides to raise the number of its members from 9 to 12, one third of whom will be replaced every four years,
2. renouvelle le mandat de la Commission et décide de porter le nombre de ses membres de 9 à 12 avec changement par tiers tous les quatre ans,
  www.btmm.qc.ca  
“Montrealers, more than one third of whom regularly use public transit, enjoy a higher quality of life and a cleaner environment than those of many other large North American cities. This enviable position is largely due to the efficiency of our public transit system, which contributes to the quality of life of residents, lowers the number of vehicles on our roads, and reduces exhaust emissions, while at the same time playing a major role in economic development,” added Labonté.
«Les Montréalais, dont plus du tiers utilisent régulièrement le transport en commun, jouissent d'une qualité de vie et d'un environnement supérieurs à plusieurs autres grandes agglomérations urbaines d'Amérique du Nord. Cette position enviable est notamment liée à l'efficacité des transports en commun sur son territoire, lesquels contribuent à la qualité de vie des citoyens, à la réduction du nombre de véhicules circulant dans l'agglomération, ainsi qu'à la réduction des émissions de gaz polluants, tout en jouant un rôle prépondérant pour le développement économique», a ajouté Benoit Labonté.
  www.fsrm.ch  
Some 200 specialists, over a third of whom come from abroad, assure the high level of quality of FSRM courses. Our instructors, coming from industry, academia and research, provide a diversity which ensures a critical balance between theory and practice.
Quelques 200 spécialistes, dont plus d'un tiers venus de l'étranger, assurent le haut niveau de qualité des cours FSRM. Ces enseignants, issus tant de l'industrie que de la recherche et de l'enseignement, apportent des connaissances directement utiles dans la pratique.
  www.servicecanada.gc.ca  
In the early 1990s, the sector employed 1,300 workers per year because of copper mining in Murdochville. Since the closure of the copper mine in 1999, there are approximately 600 people working in the sector, a third of whom mine salt.
L'extraction minière ne représente plus qu'une part infime de l'emploi du secteur. Au début des années 1990, grâce à l'extraction de cuivre à Murdochville, ce secteur employait annuellement 1 300 travailleurs. Depuis la fermeture de la mine de cuivre en 1999, environ 600 personnes travaillent dans ce secteur, dont le tiers dans l'extraction du sel. Une partie des travailleurs occupe des emplois à l'extérieur de la région.
  www.cci-icc.gc.ca  
There were 36 participants (27 preparators, 5 conservators, and 4 collections managers or administrators), about a third of whom were from Canada, one was from Spain, and the remainder were from the United States.
à l’occasion de la 66e réunion annuelle de la Society of Vertebrate Paleontology (SVP), que le Musée canadien de la nature à Ottawa a organisé du 18 au 21 octobre 2006. Dans le cadre de l’atelier, Jane Down a présenté une série d’exposés le matin et, en après-midi, il y a eu des exercices pratiques. Comme l’immeuble de l’ICC était en rénovation, Parcs Canada a offert de tenir l’atelier dans ses locaux. Au total, il y a eu 36 participants (27 préparateurs, 5 restaurateurs et 4 gestionnaires ou administrateurs de collections). Environ le tiers des participants provenaient du Canada, un participant venait d’Espagne et les autres des États-Unis.
  www.unaids.org  
Up to a quarter of people with tuberculosis in some regions can no longer be treated with standard drug regimens. This is the stark finding of a new World Health Organization report which estimates that 440,000 people had multidrug-resistant TB (MDR-TB) in 2008, a third of whom died.
La deuxième série de dossiers intitulés ‘Nouvelles du terrain’ diffusés sur Internet par l’Organisation mondiale de la Santé pour mettre en lumière ses travaux à l’échelon des pays fait un gros plan sur le Centre pionnier de traitement des toxicomanies de Vilnius en Lituanie.
  www.ccmm.qc.ca  
“Montrealers, more than one third of whom regularly use public transit, enjoy a higher quality of life and a cleaner environment than those of many other large North American cities. This enviable position is largely due to the efficiency of our public transit system, which contributes to the quality of life of residents, lowers the number of vehicles on our roads, and reduces exhaust emissions, while at the same time playing a major role in economic development,” added Labonté.
«Les Montréalais, dont plus du tiers utilisent régulièrement le transport en commun, jouissent d'une qualité de vie et d'un environnement supérieurs à plusieurs autres grandes agglomérations urbaines d'Amérique du Nord. Cette position enviable est notamment liée à l'efficacité des transports en commun sur son territoire, lesquels contribuent à la qualité de vie des citoyens, à la réduction du nombre de véhicules circulant dans l'agglomération, ainsi qu'à la réduction des émissions de gaz polluants, tout en jouant un rôle prépondérant pour le développement économique», a ajouté Benoit Labonté.
  planadevic.cat  
These vehicles are used in both Alpine and low-land agriculture as well as on plantations, vineyards and by municipalities. Lindner employs 221 personnel – a third of whom also work part-time in the agricultural sector.
Les experts sont certains que les fonctions de conduites autonomes seront de plus en plus importantes en agriculture. « C’est la raison pour laquelle nous développons le TracLink-Pilot conjointement avec ZF Friedrichshafen. Ainsi, pour la première fois, des fonctions de conduite hautement automatisées en zone herbagère sont disponibles », déclare Hermann Lindner. La phase de tests intensifs se déroule actuellement. « Le Lintrac 110 est conçu de manière à ce qu’il puisse être mis à niveau autant que possible pour la conduite autonome.
  3 Treffer parl.gc.ca  
The FTQ is the largest central union body in Quebec, with more than half a million members, one third of whom are women. As a result, the FTQ represents the largest number of unionized women workers in Quebec.
La FTQ est la plus importante centrale syndicale au Québec avec plus d'un demi-million de membres, dont plus du tiers sont des femmes. Par conséquent, la FTQ regroupe le plus grand nombre de travailleuses syndiquées au Québec. Elle est également la plus représentative puisque nos membres se retrouvent dans tous les secteurs d'activité économique, y compris dans la sphère fédérale. Ensemble, nous avons développé une expertise dans le domaine des régimes de retraite, tant dans le secteur public que privé. Nous avons été de toutes les luttes ayant mené à des améliorations des régimes de retraite au Québec.
  www.nawl.ca  
The Throne Speech prioritizes the recognition of foreign credentials, a long overdue step that will benefit new immigrant women facing employment barriers in Canada. The Harper government also promises to improve economic opportunities and education for First Nations – a significant issue for Aboriginal women and girls, a third of whom now live in poverty.
Le discours du Trône fait de la reconnaissance des diplômes étrangers une priorité. Il s’agit d’une mesure que l’on attendait depuis fort longtemps et dont bénéficieront les femmes immigrantes qui doivent surmonter d’importants obstacles sur le marché canadien de l’emploi. Le gouvernement Harper promet également d’améliorer les conditions économiques et l’éducation pour les Premières Nations – un enjeu crucial pour les femmes et les filles autochtones dont le tiers vit dans la pauvreté. Bien que les projets d’infrastructure publique – une source d’emploi traditionnel pour les hommes – soient proposés comme mesure-clé de création d’emploi pour compenser la décroissance économique qui guette le Canada, il n’est aucunement question d’un investissement égal dans des projets d’infrastructure sociale dans les domaines de la santé, de l’éducation, de l’assistance sociale et des services de garde, qui eux, représentent une source d’emploi majeure pour les femmes et dont pourraient profiter l’ensemble des familles canadiennes.
  www.biographi.ca  
Boys and girls, perhaps a third of whom were orphans, were transferred from English and Scottish refuges and poor-law schools and placed with householders who had responded to newspaper advertisements offering home and farm help.
Après son décès survenu en 1895, les Canadiens connaissaient George Everitt Green mieux que tout autre enfant envoyé dans le dominion par des organismes de charité britanniques pour remplir des fonctions d’ouvrier agricole et de domestique. Entre 1868 et 1924, plus de 80 000 jeunes, filles et garçons, vinrent au Canada pour travailler comme apprentis, dont peut-être le tiers étaient des orphelins qui venaient de refuges et d’écoles de l’assistance publique en Angleterre et en Écosse. On les plaça chez des gens qui avaient répondu à des offres d’aides domestiques et agricoles parues dans les journaux. La situation de Green révéla le programme d’immigration sous son jour le plus mauvais, et son cas, qui attira grandement l’attention de la presse locale et de Grande-Bretagne, devint le cheval de bataille des protecteurs de ces enfants en Ontario et du mouvement ouvrier canadien, qui réclamaient la réforme du système.
  fr.euronews.com  
As the fighting in Abidjan intensified, UN and French troops quickly moved to protect foreign nationals. Some 500 foreigners, a third of whom are French… 01/04/2011
Alors que l’Union Africaine et la France mettent une ultime fois la pression sur Laurent Gbagbo pour qu’il quitte le pouvoir, à Abidjan les troupes des… 01/04/2011
  niger.areva.com  
The hospital has a theoretical capacity of 1,000 beds (103,000 outpatients were treated in 2007, one-third of whom were hospitalized).
Il possède une capacité d’accueil théorique de 1 000 lits (en 2007, il a reçu 103 000 patients en consultation, dont 1/3 ont été hospitalisés).
  psid2016.pl  
Aside from rare cases (notably in the United States), the insufficient rate of slave reproduction led to the increased importing of newcomers, only one third of whom were women. Women were in the minority in the white population as well, especially in the beginning, hence a
Il devient courant d’octroyer aux esclaves des plantations, dirigés par un régisseur et des contremaîtres – certains de couleur –, l’usage d’un jardin qui permet au propriétaire de diminuer ses frais de nourriture, tout en donnant à l’esclave une petite marge d’autonomie (c’est le « samedi jardin »).
  gouvy.eu  
Affected by a chronic deficit of internal experts, the Commission regularly consults external ones. The Security Advisory Group is composed of 32 people, a third of whom come from the arms industry (Airbus Group, Finmeccanica, Thales Group).
Pour Mark Akkerman, chercheur et auteur du rapport : «Ce rapport révèle que dans ses politiques extérieures, l’UE est devenue obsédée par le contrôle des migrations, et ce indépendamment des coûts pour le pays ou pour les personnes déplacées. C’est une vision étroite de la sécurité, et finalement contre-productive, car elle ne s’attaque pas aux causes profondes qui poussent les gens à émigrer. En renforçant les forces militaires et de sécurité dans des régions instables, elle risque d’exacerber la répression et d’attiser des conflits qui forceront encore plus les gens à quitter leurs pays. Il est temps de changer de cap. Plutôt que d’externaliser les frontières et les murs, nous devrions externaliser la vraie solidarité et le respect des droits humains.»