this area should be – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      65 Results   40 Domains
  5 Hits www.weatheroffice.gc.ca  
Persons in or near this area should be on the lookout for adverse weather conditions and take necessary safety precautions. Issued: 3:54 PM PDT Monday 08 April 2013
Le public de la région concernée doit porter une attention particulière aux conditions météorologiques potentiellement dangereuses et prendre les mesures de sécurité qui s'imposent. Émis à: 15h54 HAP lundi 08 avril 2013
  nuclearsafety.gc.ca  
This process includes approaching OMC and EC prior to initiating formal discussions to ensure that such arrangements, in principle, would be consistent with the organisation’s strategic objectives. EMPD recommends that CNSC’s priorities in this area should be focused on Ontario, New Brunswick, and Quebec.
La DPGU continue d’améliorer ses relations avec les organisations provinciales de gestion des urgences (OGU). Nous tenons également des réunions régulières avec le CCFPTGUR (Comité de coordination fédéral-provincial-territorial pour la gestion des urgences radionucléaires). La DPGU a également des réunions bilatérales régulières avec les OGU provinciales. Dans le cas de l’Ontario, ces réunions comportent des discussions afin de mettre à jour et de renouveler le protocole d’entente entre nos deux organisations. La Division des affaires réglementaires (DAR) sera consultée pour nous assurer que le processus est conforme au « Framework and Process For Developing, Implementing and Maintaining Arrangements as Defined under Subsection 21(1)(A) of the Nuclear Safety and Control Act ». Ce processus consiste à contacter le CGO et le CD avant d’entreprendre des discussions formelles, pour nous assurer que de telles ententes seront, en principe, cohérentes avec les objectifs stratégiques de l’organisation. La DPGU recommande que la CCSN accorde, dans ce domaine, la priorité à l’Ontario, au Nouveau‑Brunswick et au Québec.
  www.culturalhrc.ca  
There may not necessarily be a wide gap in training offerings in production and post-production, as filmmakers concerns may simply be about the constant need to upgrade skills rather than any lack of training availability. However, this area should be investigated further as a possible gap in training.
Vendre des propositions – Dans ce domaine de compétences, les nouveaux documentaristes considèrent que leurs besoins sont assez élevés tandis que les besoins sont moyens pour l’ensemble des documentaristes interviewés. Les organismes de formation jugent que leurs offres sont moyennes dans ce domaine. Par contre, la rétroaction des bailleurs de fonds et des diffuseurs suggère que la formation dans ces domaines est suffisante. Comme l’a déclaré un répondant, faire une présentation « est une compétence nettement surévaluée ». Cette personne a souligné que les diffuseurs veulent présenter les meilleurs films possibles avec les meilleures histoires possibles, pas nécessairement financer les meilleures présentations.
  www.nuclearsafety.gc.ca  
This process includes approaching OMC and EC prior to initiating formal discussions to ensure that such arrangements, in principle, would be consistent with the organisation’s strategic objectives. EMPD recommends that CNSC’s priorities in this area should be focused on Ontario, New Brunswick, and Quebec.
La DPGU continue d’améliorer ses relations avec les organisations provinciales de gestion des urgences (OGU). Nous tenons également des réunions régulières avec le CCFPTGUR (Comité de coordination fédéral-provincial-territorial pour la gestion des urgences radionucléaires). La DPGU a également des réunions bilatérales régulières avec les OGU provinciales. Dans le cas de l’Ontario, ces réunions comportent des discussions afin de mettre à jour et de renouveler le protocole d’entente entre nos deux organisations. La Division des affaires réglementaires (DAR) sera consultée pour nous assurer que le processus est conforme au « Framework and Process For Developing, Implementing and Maintaining Arrangements as Defined under Subsection 21(1)(A) of the Nuclear Safety and Control Act ». Ce processus consiste à contacter le CGO et le CD avant d’entreprendre des discussions formelles, pour nous assurer que de telles ententes seront, en principe, cohérentes avec les objectifs stratégiques de l’organisation. La DPGU recommande que la CCSN accorde, dans ce domaine, la priorité à l’Ontario, au Nouveau‑Brunswick et au Québec.
  2 Hits www.nrcan.gc.ca  
Despite adhering to a sound proposal evaluation process, documentation on this area should be improved in order to maintain clear, written justifications for the selection of projects. In addition, collaborative agreements were drafted for all collaborative activities reviewed.
Malgré l’adhésion à un processus d'évaluation des propositions sain, la documentation dans ce domaine devrait être améliorée afin de maintenir des justifications claires et écrites pour la sélection des projets. En outre, des accords de collaboration ont été rédigés pour toutes les activités de collaboration examinées. Cependant, ils ont été signés par les deux parties si l'accord de collaboration avait des obligations financières. La Direction de la vérification considère que tous les accords devraient être signés, même s'il n'y a pas d'obligations financières associées. Enfin, certains problèmes ont été identifiés en ce qui concerne le respect des exigences financières.
  2 Hits www.iwsteel.com  
This should be captured as part of the DBTA process. This area should be linked to the requirement for onsite security exercises. It should also consider characteristics unique to small modular reactors, including remote site location and offsite support functions.
Il a été convenu que la définition doit être suffisamment large pour veiller à ce que tous les aspects soient abordés. Cela devrait se retrouver dans le cadre du processus d’AMR. Ce domaine devrait être lié à l’exigence relative aux exercices de sécurité sur le site. Il devrait également tenir compte des caractéristiques propres aux petits réacteurs modulaires, y compris les sites situés dans des zones éloignées et les fonctions de soutien hors site.
  2 Hits www.rncan.gc.ca  
Despite adhering to a sound proposal evaluation process, documentation on this area should be improved in order to maintain clear, written justifications for the selection of projects. In addition, collaborative agreements were drafted for all collaborative activities reviewed.
Malgré l’adhésion à un processus d'évaluation des propositions sain, la documentation dans ce domaine devrait être améliorée afin de maintenir des justifications claires et écrites pour la sélection des projets. En outre, des accords de collaboration ont été rédigés pour toutes les activités de collaboration examinées. Cependant, ils ont été signés par les deux parties si l'accord de collaboration avait des obligations financières. La Direction de la vérification considère que tous les accords devraient être signés, même s'il n'y a pas d'obligations financières associées. Enfin, certains problèmes ont été identifiés en ce qui concerne le respect des exigences financières.
  4 Hits www.pc.gc.ca  
For Safeguarding of High Risk Valuable Small Items we found that the due diligence exercised in management processes over this area should be strengthened and that processes and controls in place for this area is weak in mitigating the risk of non-compliance to TBS and PCA policies.
Dans l'ensemble, nous avons trouvé que l'UGNNB fait preuve de diligence raisonnable dans ses processus de gestion concernant les recettes, la passation de marchés, l'utilisation des cartes d'achats, les paiements aux fournisseurs, les frais de voyage et le codage financier, et que les systèmes et les contrôles en place sont suffisants pour limiter les risques de non-conformité aux politiques du SCT et de l'APC. En ce qui concerne la protection des petits articles de valeur à risque élevé, nous avons trouvé que la diligence concernant les processus de gestion dans ce secteur devrait être renforcée et que les processus et les contrôles en place sont insuffisants pour limiter les risques de non-conformité aux politiques du SCT et de l'APC.
  www.cci-icc.gc.ca  
Doors should be lockable using security lock hardware. Safes or cabinets housing money or confidential files in this area should be kept locked when the occupant leaves the room. Files should be stored according to their security classification.
On doit pouvoir verrouiller les portes à l'aide d'un mécanisme de verrouillage de sécurité. Il faut verrouiller les coffres-forts et les armoires contenant de l'argent ou des dossiers confidentiels d'une pièce lorsque son occupant la quitte. Il faut ranger les dossiers en fonction de leur classification de sécurité. Selon l'emplacement de la pièce dans l'immeuble, il peut s'avérer nécessaire d'installer un détecteur de mouvement. De préférence, les pièces qui contiennent des dossiers classifiés doivent être positionnées au centre de l'immeuble, sans fenêtre ni mur donnant sur l'extérieur. Les portes doivent être en métal et les murs intérieurs renforcés (construction pleine hauteur). L'accès doit être restreint aux seules personnes autorisées.
  www.health.gov.on.ca  
On the topic of Chinese herbal remedies, concerns were raised with respect to the potential dangers of their usage, such as improper identification and inferior quality control in the manufacturing or preparation of Chinese herbal remedies by unqualified persons. A common theme was heard that only qualified practitioners with expertise in this area should be able to use Chinese herbal remedies as a treatment modality in the course of their practice.
En ce qui a trait aux plantes médicinales chinoises, les participants et participantes ont exprimé des préoccupations quant aux dangers possibles associés à leur utilisation, y compris leurs identification inadéquate et contrôle de la qualité inférieur lors de leur fabrication ou préparation par des personnes non qualifiées. Le Groupe consultatif a souvent entendu que seuls les praticiens et praticiennes qualifiés ayant une expertise dans ce domaine devraient pouvoir utiliser des plantes médicinales chinoises comme mode de traitement dans le cadre de leur profession.
  www.oramaworld.com  
Environmental protection a key priority – For the second year in a row, 60 per cent of students believe that protecting the environment is a major national priority and that funding in this area should be increased.
Le chômage des jeunes les préoccupe – 59 % des élèves croient qu’il existe un problème de chômage chez les jeunes au Canada; toutefois, ce pourcentage est beaucoup plus petit que l’année dernière où 68% des élèves croyaient que le chômage chez les jeunes était problématique.
  www.hockeycanada.ca  
Participants are asked to respect that the dressing room and bus are a time to spend with their teammates – use of mobile devices that isolate you from this interaction are not recommended – any uncertainty regarding this area should be discussed with your coach.
Convoquez une réunion des parents de votre équipe (le cas échéant) et des joueurs! Distribuez les feuilles de conseils de Hockey Canada et Jeunesse, J’écoute qui conviennent au groupe d’âge de vos joueurs
  4 Hits parl.gc.ca  
We feel that part of the DFO's mandate in this area should be to provide economic benefits to all aboriginal bands, including the Heiltsuk. This has not been the case, and to most bands the opposite effect has occurred.
Nous estimons qu'un des volets du mandat du MPO dans ce domaine devrait consister à répartir les avantages économiques pour toutes les bandes autochtones, y compris les Heiltsuk. Cela n'a pas été le cas et le contraire s'est produit pour la plupart des bandes.
  www.zenithnet.com  
Communication: Excellent communication, both external and internal, is an essential part of transformation, but it is only fairly recently that the necessary steps towards a comprehensive approach have begun to be taken by the RCMP. The new Strategic Communications Plan is a good start in mapping directions for the future, and accelerating the development and implementation of initiatives in this area should be a priority.
Après deux ans, nous pouvons affirmer que la création du Conseil de mise en œuvre de la réforme a véritablement profité à la transformation. Il ressort de nos observations et de nos discussions avec les représentants de la GRC qu'en incitant les dirigeants à remettre en question leurs présupposés en matière de gouvernance, de culture, de communication, de planification et de gestion et en faisant la promotion de l'amélioration continue, nous avons aidé la Gendarmerie à clarifier sa vision d'avenir. Assurément, l'instauration d'un nouveau mécanisme de gouvernance comporte toujours des risques – mais à notre sens, les avantages d'un organe consultatif externe éclipsent une bonne partie de ces risques.
  6 Hits ottawa.ca  
# 4: If a suburban area expands beyond the present Urban Growth Boundary, this area should be included in the adjacent suburban ward for the next municipal election. The same approach should be applied, if any amendment to the Official Plan expands the Urban Growth Boundary.
Point n° 4 : Si une zone suburbaine s'étale au-delà de l'actuelle aire d'aménagement urbain, cette zone devrait être annexée au quartier suburbain adjacent pour la prochaine élection municipale. La même méthode d'approche devrait être adoptée si des modifications apportées au Plan officiel donnent lieu à l'agrandissement de l'aire d'aménagement urbain.
  www.vsi-isbc.org  
The paper deals with each of these issues, setting out specific proposals, and concludes with next steps. These steps are: first, the current rules urgently need to be clarified; and second, the proposed changes in this area should be subjected to broad consultation.
Le document aborde ces deux problèmes à tour de rôle et énonce des propositions spécifiques. Il se termine par un aperçu des prochaines étapes à franchir, soit, premièrement, la nécessité de clarifier les règles dans les meilleurs délais, et deuxièmement, la mise en train de vastes consultations pour examiner les changements proposés.
  www.eu2009.cz  
In 1999, migration policy became – by virtue of the Treaty of Amsterdam – part of Community law and steadily developed into one of the most dynamic and most sensitive EU policies. An important trigger for the further development of this area should be the European Pact on Immigration and Asylum, which is based on an initiative of the French Presidency.
En 1999, par le biais du traité d’Amsterdam, la politique d’immigration est devenue partie intégrante du droit communautaire et s’est progressivement développée jusqu’à devenir une des politiques les plus dynamiques et les plus sensibles de l’Union européenne. Le pacte européen sur l’immigration et l’asile, né d’une initiative de la présidence française, devrait donner une impulsion significative au prochain développement dans ce domaine.
  3 Hits www.cra-arc.gc.ca  
It is the view of both the Agency and the Department of Finance that with the 15-year guarantee period available under the law and the commutation rules, the issue of benefits paid as a result of shortened life expectancy is adequately covered. Any suggestions for legislated changes in this area should be forwarded to the Department of Finance.
L'Agence comme le ministère des Finances sont d'avis qu'avec la période de garantie de 15 ans prévue par la loi et par les règles régissant le rachat de prestations, la question des prestations versées conséquemment à une espérance de vie plus courte est adéquatement traitée. Toutes les suggestions de modifications législatives en la matière devraient être acheminées au ministère des Finances.
  www.nrc-cnrc.gc.ca  
This area should be equipped so that equipment can be cleaned and prepared to enter the laboratory. The equipment should be cleaned and dismantled as required to ensure that dirt, dust, protective greases, or unnecessary covers or packing boxes are excluded from the calibration area.
Cet endroit doit être équipé de manière à pouvoir nettoyer et préparer le matériel avant de l’entrer dans le laboratoire. Le matériel doit être nettoyé et démonté au besoin pour s’assurer que la saleté, la poussière, les graisses protectrices ou les couvertures ou boîtes d’emballage non nécessaires sont exclues de l’aire d’étalonnage.
  www.omafra.gov.on.ca  
Loading area: Loading area is the area where pigs are gathered and held for transportation. This area should be cleaned and disinfected after each holding to avoid contamination of the next group of pigs.
Tout véhicule utilisé pour transporter des aliments ne doit pas servir à transporter des porcs à moins qu'il ne soit nettoyé, lavé, désinfecté et séché avec soin.
  www.international.gc.ca  
Internal Audit Division determined that the scope of Phase II did not include the examination of the segregation of duties with respect to personnel at headquarters (HQ) who possessed an Electronic Authorization and Authentication (EAA) key. It was felt that this area should be reviewed as it is an important control in carrying out the requirements of the Treasury Board Secretariat's (TBS) Policy on Delegation of Authorities.
1.1 Au nom du Bureau du contrôleur général (BCG), Services de vérification Canada (SVC) a récemment achevé le travail de vérification sur place relatif à la phase II de la vérification horizontale, laquelle portait sur la délégation des pouvoirs de signature. Dans le cadre du travail sur place, les représentants de la Direction de la vérification du ministère des Affaires étrangères et du Commerce international (MAECI) et de SVC ont eu plusieurs discussions touchant la méthodologie de la phase II. La Direction de la vérification a constaté que la phase II ne comportait pas d'examen de la répartition des tâches en ce qui concerne les employés de l'Administration centrale (AC) qui possèdent une clé d'autorisation et d'authentification électroniques (AAE). Les responsables jugeaient que cet aspect devait être examiné, car il s'agit d'un contrôle important permettant de respecter les exigences de la Politique sur la délégation du pouvoir décisionnel du Secrétariat du Conseil du Trésor (SCT). De plus, il s'agit d'un contrôle essentiel de gestion financière qui sera pris en compte de façon répétée au cours des prochaines années, car le MAECI procédera désormais à une vérification annuelle des états financiers.
  2 Hits international.gc.ca  
Internal Audit Division determined that the scope of Phase II did not include the examination of the segregation of duties with respect to personnel at headquarters (HQ) who possessed an Electronic Authorization and Authentication (EAA) key. It was felt that this area should be reviewed as it is an important control in carrying out the requirements of the Treasury Board Secretariat=s (TBS) Policy on Delegation of Authorities.
1.1 Au nom du Bureau du contrôleur général (BCG), Services de vérification Canada (SVC) a récemment achevé le travail de vérification sur place relatif à la phase II de la vérification horizontale, laquelle portait sur la délégation des pouvoirs de signature. Dans le cadre du travail sur place, les représentants de la Direction de la vérification du ministère des Affaires étrangères et du Commerce international (MAECI) et de SVC ont eu plusieurs discussions touchant la méthodologie de la phase II. La Direction de la vérification a constaté que la phase II ne comportait pas d’examen de la répartition des tâches en ce qui concerne les employés de l’Administration centrale (AC) qui possèdent une clé d’autorisation et d’authentification électroniques (AAE). Les responsables jugeaient que cet aspect devait être examiné, car il s’agit d’un contrôle important permettant de respecter les exigences de la Politique sur la délégation du pouvoir décisionnel du Secrétariat du Conseil du Trésor (SCT). De plus, il s’agit d’un contrôle essentiel de gestion financière qui sera pris en compte de façon répétée au cours des prochaines années, car le MAECI procédera désormais à une vérification annuelle des états financiers.