this conference will bring together – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      33 Results   30 Domains
  www.platforma-dev.eu  
This conference will bring together European and international stakeholders active in the promotion of local economic development. It will be an opportunity to share knowledge and experience in the matter as well as to foster partnerships and coordinate LED agendas.
Cette conférence rassemblera les acteurs européens et internationaux actifs dans la promotion du développement économique local. Elle sera l’occasion de partager des connaissances et des expériences sur le sujet, de favoriser les partenariats et de coordonner les agendas du DEL. Organisé par la représentation bavaroise à Bruxelles, en collaboration avec le Programme de développement des Nations Unies et la Città del Bio, la conférence vise à lancer le débat et préparer les lignes thématique qui seront traité pendant le 3eme Forum mondiale sur le DEL (Octobre 2015).
  platforma-dev.eu  
This conference will bring together European and international stakeholders active in the promotion of local economic development. It will be an opportunity to share knowledge and experience in the matter as well as to foster partnerships and coordinate LED agendas.
Cette conférence rassemblera les acteurs européens et internationaux actifs dans la promotion du développement économique local. Elle sera l’occasion de partager des connaissances et des expériences sur le sujet, de favoriser les partenariats et de coordonner les agendas du DEL. Organisé par la représentation bavaroise à Bruxelles, en collaboration avec le Programme de développement des Nations Unies et la Città del Bio, la conférence vise à lancer le débat et préparer les lignes thématique qui seront traité pendant le 3eme Forum mondiale sur le DEL (Octobre 2015).
  www.iarc.fr  
This conference will bring together a broad range of international researchers with various backgrounds and different research perspectives, to examine this topic from a multifactorial and multidisciplinary point of view.
La particularité de cette conférence est de rassembler un large éventail de chercheurs internationaux de formation et d’horizons divers, pour examiner ce thème dans une optique plurifactorielle et multi-disciplinaire. L’alimentation y sera considérée dans sa diversité des modes alimentaires, et on s’intéressera aux différents mécanismes de cancérogenèse étudiés, à l’heure actuelle, pour expliquer l’association entre l’alimentation (et la nutrition) et l’apparition d’un cancer. A titre d’exemple, les intervenants s’intéresseront à décrire les relations entre l’équilibre hormonal endogène lié à l’alimentation, l’activité physique, l’obésité et les prédispositions génétiques qui représentent un domaine de recherche sur le cancer d’un intérêt croissant.
  w2.iarc.fr  
This conference will bring together a broad range of international researchers with various backgrounds and different research perspectives, to examine this topic from a multifactorial and multidisciplinary point of view.
La particularité de cette conférence est de rassembler un large éventail de chercheurs internationaux de formation et d’horizons divers, pour examiner ce thème dans une optique plurifactorielle et multi-disciplinaire. L’alimentation y sera considérée dans sa diversité des modes alimentaires, et on s’intéressera aux différents mécanismes de cancérogenèse étudiés, à l’heure actuelle, pour expliquer l’association entre l’alimentation (et la nutrition) et l’apparition d’un cancer. A titre d’exemple, les intervenants s’intéresseront à décrire les relations entre l’équilibre hormonal endogène lié à l’alimentation, l’activité physique, l’obésité et les prédispositions génétiques qui représentent un domaine de recherche sur le cancer d’un intérêt croissant.
  parl.gc.ca  
Mr. Chairman, this conference will bring together ministers, senior officials, NGOs, expert practitioners from the field, witnesses, and children from Canada and war-affected countries as well. This will be a follow-up to the conference that is taking place in Ghana on children, of course, and is a precursor to the one that will be taking place at the UN next year.
Monsieur le président, cette conférence rassemblera des ministres, des hauts fonctionnaires, des ONG, des praticiens spécialisés qui travaillent sur le terrain, des témoins et des enfants du Canada et des pays touchés par la guerre. Elle fera suite à la conférence sur les enfants qui se tient actuellement au Ghana et ouvrira la voie à celle qui se tiendra à l'ONU l'an prochain. Comme Mlle Mobarek l'a dit tout à l'heure, l'objectif de la conférence n'est pas pour nous de parlementer mais de trouver de véritables solutions et de faire participer tous les intervenants pour faire en sorte qu'à l'avenir les enfants soient effectivement protégés des horreurs de la guerre et des conflits internes.
  www.tourduvalat.org  
This conference will bring together decision makers, economic stakeholders, protected areas managers, representatives of civil society and scientists from several countries around the Mediterranean. It will be held on Wednesday 24 June 2015 from 9:00 am to 6:00 pm at the Villa Méditerranée in Marseille.
Cette conférence, qui réunira des décideurs publics, des acteurs économiques, des gestionnaires d'espaces protégés, des représentants de la société civile et des chercheurs de plusieurs pays du pourtour méditerranéen, se déroulera le mercredi 24 juin 2015 de 9h à 18h à la Villa Méditerranée à Marseille. Elle sera précédée le 23 juin au matin par une sortie en mer dans le Parc national des Calanques.
  tourduvalat.org  
This conference will bring together decision makers, economic stakeholders, protected areas managers, representatives of civil society and scientists from several countries around the Mediterranean. It will be held on Wednesday 24 June 2015 from 9:00 am to 6:00 pm at the Villa Méditerranée in Marseille.
Cette conférence, qui réunira des décideurs publics, des acteurs économiques, des gestionnaires d'espaces protégés, des représentants de la société civile et des chercheurs de plusieurs pays du pourtour méditerranéen, se déroulera le mercredi 24 juin 2015 de 9h à 18h à la Villa Méditerranée à Marseille. Elle sera précédée le 23 juin au matin par une sortie en mer dans le Parc national des Calanques.
  www.dfae.admin.ch  
This conference will bring together States, international organizations, and representatives of civil society to discuss and define recommendations aimed at ensuring the sustainable management of water resources.
Cette rencontre réunira des États, les organisations internationales et des représentants de la société civile pour discuter et définir des recommandations visant à assurer une gestion durable des ressources en eau. Cet événement marquera l’aboutissement de la consultation sur la problématique de l’eau, l’une des onze consultations thématiques mondiales organisées en vue de la définition des objectifs du nouvel agenda des Nations Unies pour la lutte contre la pauvreté.
  www.swissabroad.ch  
This conference will bring together States, international organizations, and representatives of civil society to discuss and define recommendations aimed at ensuring the sustainable management of water resources.
Cette rencontre réunira des États, les organisations internationales et des représentants de la société civile pour discuter et définir des recommandations visant à assurer une gestion durable des ressources en eau. Cet événement marquera l’aboutissement de la consultation sur la problématique de l’eau, l’une des onze consultations thématiques mondiales organisées en vue de la définition des objectifs du nouvel agenda des Nations Unies pour la lutte contre la pauvreté.
  www.swissemigration.ch  
This conference will bring together States, international organizations, and representatives of civil society to discuss and define recommendations aimed at ensuring the sustainable management of water resources.
Cette rencontre réunira des États, les organisations internationales et des représentants de la société civile pour discuter et définir des recommandations visant à assurer une gestion durable des ressources en eau. Cet événement marquera l’aboutissement de la consultation sur la problématique de l’eau, l’une des onze consultations thématiques mondiales organisées en vue de la définition des objectifs du nouvel agenda des Nations Unies pour la lutte contre la pauvreté.
  www.eda.admin.ch  
This conference will bring together States, international organizations, and representatives of civil society to discuss and define recommendations aimed at ensuring the sustainable management of water resources.
Cette rencontre réunira des États, les organisations internationales et des représentants de la société civile pour discuter et définir des recommandations visant à assurer une gestion durable des ressources en eau. Cet événement marquera l’aboutissement de la consultation sur la problématique de l’eau, l’une des onze consultations thématiques mondiales organisées en vue de la définition des objectifs du nouvel agenda des Nations Unies pour la lutte contre la pauvreté.
  www.publicsafety.gc.ca  
Public Safety Canada is coordinating, in collaboration with the Department of Homeland Security (DHS) Office of Emergency Communications (OEC), the 2nd Canada-United States Cross Border Voice Communications Interoperability Workshop in September 2010, to be held in Windsor, Ontario. This conference will bring together policy officials and first responders from both sides of the border to pursue efforts in enhancing interoperability among emergency responders.
L’Atelier sur l’interopérabilité des communications entre le Canada et les États-Unis est un événement organisé conjointement par Sécurité publique Canada et l’Office of Emergency Communications du département de la Sécurité intérieure des États-Unis. Cet atelier réunira une vaste gamme d’utilisateurs et de responsables de tous les ordres du gouvernement des deux pays ayant un intérêt dans les communications transfrontalières le long de la frontière canado-américaine, et tiendra lieu à Windsor, Ontario du 13 au 15 septembre 2010.
  webworld.unesco.org  
This conference will bring together African and European specialists, experts, researchers and water and land managers to approach such themes as integrated management, socio-cultural aspects of land and water, and indicators through a pluri-disciplinary and inter-sectional approach.
Cette conférence technique réunira des spécialistes, experts, chercheurs et responsables africains et européens impliqués dans les domaines de l'eau et de l'aménagement du territoire afin d'étudier les thèmes de la gestion intégrée, des aspects socioculturels et des indicateurs dans le cadre d'une approche pluridisciplinaire et intersectorielle. La conférence s'achèvera par une table ronde consacrée au droit à l'eau.
  www.mrifce.gouv.qc.ca  
Lastly, the Minister will participate in the 17th Bienniel Conference of the American Council for Québec Studies (ACQS), which is being held in Burlington. This Conference will bring together nearly 200 American university professors and researchers who specialize in Québec studies.
(ACQS), qui se tient à Burlington. Ce congrès rassemblera près de 200 professeurs et chercheurs universitaires américains qui se spécialisent sur le Québec. La ministre y remettra le Prix du Québec 2010 à un universitaire américain ayant œuvré au développement des études québécoises aux États-Unis. Elle en profitera également pour présenter à un public averti les grandes lignes de la Stratégie du gouvernement du Québec à l’égard des États-Unis et pour annoncer le renouvellement du Programme d’initiatives de recherche sur le Québec aux États-Unis.
  www.artelys.com  
This conference will bring together experts from various backgrounds and experiences, including electric system operators, software developers, governments, research centers and academics in order to debate on “increasing real-time and day-ahead market efficiency through improved software”.
La direction générale de l’énergie de la Commission Européenne (DG ENER) a attribué à Artelys et ses partenaires un contrat pour un logiciel de modélisation énergétique et des services basés sur la technologie Artelys Crystal.