this digital revolution – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      16 Results   13 Domains
  www.crowncarhire.com  
The majority of financial advisors who are about to retire are not willing to make the move to digital. This digital revolution became mainstream just a few years ago and these advisors do not have a digital mindset in their practice.
La majorité des conseillers financiers à la veille de la retraite ne sont pas prêts à passer au numérique. Cette révolution numérique est devenue courante il y a quelques années à peine ; ces conseillers n’ont donc pas le réflexe du numérique.
  2 Hits www.epo.org  
E-book readers are giving printed books a run for their money, while movies and music are available for download and streaming. What are the inventions fueling this digital revolution? A selection of winners and finalists of the European Inventor Award.
Le chiffre d'affaires des PC recule, celui des smartphones et des tablettes s'envole. Les eReaders font de l'ombre aux livres. Les films et la musiques sont disponibles en numérique. Quelles inventions ont ouvert la voie au secteur? Un aperçu des lauréats et des finalistes du Prix de l'inventeur européen de l'Office européen des brevets.
  www.sv-filipjakov.hr  
We are in the midst of a digital revolution with convergent technology forces, such as Social media, Mobility, Analytics, Cloud and Security (SMACS), as levers. Thus the question is not anymore should I undergo transformation and benefit from this digital revolution?
Nous sommes en pleine révolution digitale et les technologies SMACS (Social, Mobilité, Analytics, Cloud et Sécurité) en sont les leviers. La question n’est donc plus dois-je me transformer et profiter de cette révolution digitale mais comment accélérer cette transformation et la réussir.
  www.animaweb.org  
On the occasion of ANIMA Investment Network 10th anniversary in 2016, and in the context of the Mediterranean Economic Week in Marseilles, ANIMA and their partners organise the EMEA (Europe – Middle East – Africa) Business Forum, targeted at business and economic decision makers of this region, on the subject of the opportunities brought by this digital revolution and the new frontiers of cooperation between Europe and Mediterranean.
A l'occasion du 10ème anniversaire d’ANIMA Investment Network en 2016, et dans le cadre de la Semaine Economique de la Méditerranée à Marseille, ANIMA et ses partenaires organisent l'EMEA (Europe - Moyen-Orient - Afrique) Business Forum, destiné aux entreprises et décideurs économiques de cette région, sur le sujet des opportunités offertes par cette révolution numérique et les nouvelles frontières de la coopération entre l'Europe et la Méditerranée.
  www.bac-lac.gc.ca  
LAC’s service statistics provide a vivid illustration of this digital revolution. Our website now gets close to half a million visits per month. In contrast, LAC’s in-person service hub located at 395 Wellington Street, receives about 2,000 visits per month.
Les statistiques sur les services de BAC témoignent clairement de cette révolution numérique. BAC reçoit maintenant près d’un demi-million de visites par mois sur son site Web. En comparaison, son centre de services en personne situé au 395, rue Wellington n’accueille qu’environ 2 000 visites. Et cette tendance se poursuivra dans ces deux points de service avec l’augmentation rapide des consultations en ligne et le déclin lent, mais constant, des visites en personne.
  www.regid.irides.tohoku.ac.jp  
She stated that “all performers around the globe deserve to be fairly compensated and protected for the work we do. It’s time for an international treaty that recognizes that fact,” She asked that delegates “conclude this treaty and give us the tools we need to keep telling our stories and to keep being players in this digital revolution.”
Suite à la cérémonie d’ouverture, les artistes ont pu adresser leurs salutations et encouragements aux délégués lors d’une séance spéciale du programme. Fearne Downey, comédienne et Présidente de ACTRA, syndicat canadien faisant partie de la délégation de la FIA, a pris la parole au nom des artistes interprètes et exécutants du monde entier. Se livrant à un plaidoyer passionné en faveur de la reconnaissance du droit des artistes de vivre convenablement de leur métier, elle a rajouté: “Les artistes interprètes du monde entier méritent d’être rémunérés correctement et protégés pour leur travail. Il est grand temps qu’un traité international leur reconnaisse ce droitfondamental.” Elle a ensuite demandé aux délégués de “conclure ce traité, donnant ainsi aux artistes le moyen de continuer à raconter leurs histoires et de bénéficier pleinement de la révolution numérique.” Les artistes chinois étaient également représentés par un artiste interprète de l’Opéra de Pékin, qui a exprimé son immense satisfaction quant au fait que cette importante négociation ait lieu dans sa ville natale. Une vidéo livrant des messages de nombreux autres artistes du monde a également été projetée, encourageant les gouvernements à conclure un traité.