university admission – Traduction en Français – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      326 Résultats   28 Domaines
  2 Résultats www.digitaldraw.hu  
The Japanese Language Proficiency Test and the Examination for Japanese University Admission for International Students
Le Test de niveau en japonais et l'Examen d'entrée des étudiants étrangers à l'Université de japonais
  www.artechno.be  
All those with university admission certification from an upper secondary school can apply for admission to a college or university. The Norwegian Universities and Colleges Admission Service Samordna opptak coordinates admission to colleges and universities.
L’admission dans les écoles supérieures et les universités est gérée de manière coordonnée Samordna opptak styrer opptaket til høyskoler og universiteter.
  www.sfu.ca  
University Admission to a Master's Program
Autres programmes en français
  280 Résultats www.crus.ch  
Upper secondary school-leaving certificate + certificate of university admission in the desired academic subject provided by a recognised Canadian university + Reduced Entrance Exam ETHZ. Otherwise: Comprehensive Entrance Exam ETHZ
Reifezeugnis + Studienplatznachweis für die gewünschte Studienrichtung an einer anerkannten Universität im Herkunftsland des Reifezeugnisses + reduzierte ETH-Aufnahmeprüfung. Andernfalls: umfassende ETH-Aufnahmeprüfung
  educationau-incanada.ca  
Apply to study in Canada through your home educational institution’s Study Abroad Office for exchange programs or check the Canadian college/university admission’s webpage to apply for admission to a full academic program.
Faites une demande d'études au Canada par l'intermédiaire du Bureau d'études à l'étranger de votre institution d’enseignement pour les programmes d'échange ou consultez la page Web des admissions dans les universités/collèges canadiens pour faire une demande d'admission dans un programme académique complet.
  cute.finna.fi  
I would like to introduce myself first: I am Svenja, I am 18 years old and I live in Germany. I have just finished my Abitur, a diploma from German secondary schools qualifying for university admission or matriculation.
Je voudrais me présenter d'abord: je suis Svenja, j'ai 18 ans et je vis en Allemagne. Je viens de terminer mon Abitur, un diplôme d'écoles secondaires allemandes admissibles à l'admission à l'université ou l'immatriculation.
  2 Résultats www.sciencespo.fr  
A dual BA programme is being offered jointly by Sciences Po and Columbia University. Admission decisions will be made collaboratively by both institutions.
La procédure comprend une étape d'admissibilité sur dossier scolaire. Les candidats déclarés admissibles pourront être invités à se présenter à un entretien devant une commission composée de représentants de Sciences Po et de Columbia University.
  www.educationau-incanada.ca  
Apply to study in Canada through your home educational institution’s Study Abroad Office for exchange programs or check the Canadian college/university admission’s webpage to apply for admission to a full academic program.
Faites une demande d'études au Canada par l'intermédiaire du Bureau d'études à l'étranger de votre institution d’enseignement pour les programmes d'échange ou consultez la page Web des admissions dans les universités/collèges canadiens pour faire une demande d'admission dans un programme académique complet.
  3 Résultats www.hicorp.co.jp  
Our “Secondary Education in Germany” program is geared towards highly motivated students ages 10 to 17, and offers them the chance to attend a boarding school in Germany. There the students will study to pass the Abitur, which is the required diploma for university admission in Germany.
Avec notre programme ‟Scolarisation en Allemagne”, nous nous adressons aux élèves motivés âgés de 10 à 17 ans et nous leur permettons de poursuivre leur scolarité dans des internats allemands où ils obtiendront la qualification nécessaire dont le baccalauréat passé avec succès pour accéder aux études universitaires en Allemagne.
  ec.europa.eu  
The final decisions are the responsibility of the relevant authorities: professors involved in student exchanges, university admission officers, recognition advisory centres (ENIC-NARIC), ministry officials or employers.
Bien que l'ECTS puisse contribuer à la reconnaissance des études d'une personne entre différentes institutions et systèmes éducatifs nationaux, ces établissements d'enseignement supérieur sont des institutions autonomes. Les décisions finales demeurent la responsabilité des autorités concernées: professeurs impliqués dans les échanges d'étudiants, responsables d'admission à l'université, centres d'information sur la reconnaissance (ENIC-NARIC), représentants du ministère ou employeurs.
  www.unige.ch  
Candidates applying for the Doctorate in medical science must have a diploma in human medicine or in dental medicine awarded by a Swiss or a foreign university. Admission to this programme is decided by the Faculty of medicine with regards to the formal admission and registration conditions and by the scientific committee of the "MD-PhD".
Les candidats au Doctorat en sciences médicales doivent être titulaires d'un Diplôme de médecin ou de médecin dentiste délivré par une université suisse ou étrangère. L'admission au programme relève de la compétence de la Faculté de médecine qui vérifie les conditions formelles d'immatriculation et du Comité scientifique  du programme "MD-PhD".
  www.canadainternational.gc.ca  
More than just an English language class, the program provides North Korean defector students with exposure to Western culture, including Canadian values and global perspectives, in a native English-language context and is designed to help young defectors who are preparing for university admission or have already entered university.
L'ambassade du Canada est heureuse d’annoncer la quatrième ronde du Inside Canada Defectors Program (ICDP) qui se déroulera en août à l’ambassade du Canada à Séoul, Corée. Plus qu’un cours de langue anglaise, le programme permet aux transfuges étudiants nord-coréens de s’initier à la culture occidentale, notamment aux valeurs canadiennes et aux perspectives internationales, dans un milieu de langue maternelle anglaise. Le programme est conçu pour aider les jeunes transfuges qui étudient déjà à l’université ou se préparent à y être admis.