unless there is something – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      29 Results   10 Domains
  4 Hits parl.gc.ca  
Unless there is something in what I've said that is incorrect, or if there is some further information that I don't know about, I have some difficulty supporting the motion.
À moins d’avoir dit quelque chose d’incorrect ou d’ignorer d’autres renseignements pertinents, il m’est difficile d’appuyer cette motion.
  7 Hits scc.lexum.org  
unless there is something making unmistakeable the intention of the Legislature that a retrospective construction should be put upon the legislation so that it may cover cases arising prior thereto, no clause, conferring a new jurisdiction on an appellate court to entertain an appeal, can be so construed.
[TRADUCTION] …à moins d’une indication incontestable que le Parlement a voulu donner un effet rétroactif à la loi de façon à la rendre applicable à des affaires qui ont pris naissance avant sa promulgation, aucune disposition législative attribuant à une cour d’appel une nouvelle compétence ne peut s’interpréter comme ayant un tel effet. C’est une question de fond et de droit.
  www.fhs.ch  
And since he is unaccustomed to speaking unless there is something worth saying, there can be little doubt that the 2008 event will be even more sumptuous, making the beginning of December in Kuala Lumpur a date not to be missed in our diaries.
Lors de la dernière soirée, à l'occasion de la remise des Starhill Gallery Watch Awards 2007, Francis Yeoh a promis de faire encore plus fort pour les prochaines éditions - les dates sont déjà réservées pour les quatre ans à venir. Et comme il n'a pas l'habitude de parler pour ne rien dire, il ne fait aucun doute que la manifestation 2008 sera encore plus somptueuse. Rendez-vous est donc d'ores et déjà pris pour début décembre à Kuala Lumpur.
  www.vrpp.ru  
The media unfortunately won’t closely report on these cases, unless the family is very persistent and unless there issomething new happening” as if the continuous detention of a Canadian citizen in horrible conditions wasn’t bad enough to keep writing about it.
Ici, je ne prétends pas parler au nom de tous les Canadiens détenus à l’étranger. Je vais me concentrer sur ceux qui ont un élément politique ou de sécurité nationale attachés à leur cas. Je ne souhaite d’aucune façon sous-estimer l’importance des cas des Canadiens détenus à l’étranger pour d’autres raisons, mais je n’ai tout simplement pas l’expertise nécessaire pour parler en leur nom.
  7 Hits csc.lexum.org  
unless there is something making unmistakeable the intention of the Legislature that a retrospective construction should be put upon the legislation so that it may cover cases arising prior thereto, no clause, conferring a new jurisdiction on an appellate court to entertain an appeal, can be so construed.
[TRADUCTION] …à moins d’une indication incontestable que le Parlement a voulu donner un effet rétroactif à la loi de façon à la rendre applicable à des affaires qui ont pris naissance avant sa promulgation, aucune disposition législative attribuant à une cour d’appel une nouvelle compétence ne peut s’interpréter comme ayant un tel effet. C’est une question de fond et de droit.
  www.gnb.ca  
rule, the word “may” will not be treated as a word of command unless there is something in the context in which it is used or in the subject matter itself to indicate that it was used in such sense. In this present proceeding, I am satisfied that in view of the context in which the world “may” is used, i.e. simply as a permissive guideline, the general rule should be applied; the word “may” should be construed not as a command but merely as permissive or directory.
Parmi les moyens qu’il a fait valoir devant moi, M. Gregory a soutenu que les renseignements prétendument divulgués par la ministre Fowlie étaient ou auraient dû être connus du public avant le moment de leur divulgation, comme le prévoient la Loi sur l’urbanisme et les règlements connexes. Lors de notre rencontre du 6 juillet 2005, M. Gregory a insisté sur le fait que la commission d’aménagement du district Royal aurait dû se conformer à sa propre politique écrite qui était en vigueur à ce moment-là en ce qui concerne les modalités à suivre pour présenter une demande de dérogation. M. Gregory a notamment fait remarquer que les lignes directrices de la commission prévoient que celle-ci « peut » donner aux propriétaires voisins du bien-fonds concerné un avis ainsi que le droit de présenter des observations. M. Gregory est d’opinion que je dois interpréter cette directive comme si elle était impérative ou péremptoire, et que la commission a commis une erreur lorsqu’elle a accordé à M. Jamieson un permis temporaire l’autorisant à exploiter ses chalets, sans avoir au préalable donné un avis à ses voisins.
  agritrade.cta.int  
Against this background ‘Europe will not consider re-visiting its agriculture offer, within the existing negotiating mandate, unless there is something meaningful and positive on the table in return ... Europe will not contemplate the Doha Round being concluded on the basis of “real cuts by Europe, paper cuts by others”’.
Dans ce contexte, « l’Europe n’envisage pas de reconsidérer sa proposition agricole dans le cadre du mandat de négociations actuel, à moins que lui soit proposé quelque chose de constructif et de positif en échange ... l’Europe ne peut envisager un cycle de Doha qui serait conclu sur la base du principe « réductions réelles par l’Europe et réductions sur papier par les autres ». Il appelle les autres pays à manifester le même engagement envers la réforme que l’UE. Il s’est montré très critique à l’égard du lobby « reléguer la pauvreté à l’histoire » qui soutient que la PAC est un obstacle à l’éradication de la pauvreté. « La justice commerciale ne rime pas avec un big-bang de la libéralisation agricole » et la « désorganisation du marché libre ».