unless they receive – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      26 Results   20 Domains
  www.ccmg.gov.cn  
Active tags are battery-powered and readable and writable. Active transponders are in an idle status and do not send any information, unless they receive an activation signal sent by a reader. Compared to passive transponders they have a higher sending range, but also a shorter life time and are significantly more expensive.
Une distinction est faite entre les Tags RFID actifs et passifs. Les Tags actifs fonctionnent avec une batterie et peuvent aussi bien être lus qu'écrits. Les transpondeurs actifs sont en mode veille et n'envoient aucune information tant qu'un signal d'activation n'est pas reçu par un appareil de lecture. Ils possèdent une portée d'émission plus élevée que les transporteurs passifs mais leur durée de vie est plus faible et ils sont nettement plus chers.
  2 Hits cbsa.gc.ca  
Deportation order: A person who has been removed as a result of a deportation order is permanently barred from returning to Canada. Such people may never return unless they receive written permission from the CBSA.
Mesure d'expulsion : Une personne qui a été renvoyée à la suite d'une mesure d'expulsion sera interdite de territoire en permanence. Cette personne ne pourra jamais revenir au Canada à moins d'obtenir une autorisation écrite de l'ASFC.
  www.industriall-union.org  
Workers at Petrotrin are prepared to strike unless they receive a pay increase.
Les travailleurs de Petrotrin sont prêts à faire grève à moins de recevoir une augmentation de salaire.
  2 Hits www.cbsa-asfc.gc.ca  
Deportation order: A person who has been removed as a result of a deportation order is permanently barred from returning to Canada. Such people may never return unless they receive written permission from the CBSA.
Mesure d'expulsion : Une personne qui a été renvoyée à la suite d'une mesure d'expulsion sera interdite de territoire en permanence. Cette personne ne pourra jamais revenir au Canada à moins d'obtenir une autorisation écrite de l'ASFC.
  pslrb-crtfp.gc.ca  
Unless they receive an official reduction or waiver, a former employee of a designated position must not during a period of one-year after leaving office:
Sauf s'il a reçu une réduction ou annulation officielle, l'ancien employé qui occupait un poste désigné doit s'abstenir, dans l'année qui suit son départ :
  www.pslrb-crtfp.gc.ca  
Unless they receive an official reduction or waiver, a former employee of a designated position must not during a period of one-year after leaving office:
Sauf s'il a reçu une réduction ou annulation officielle, l'ancien employé qui occupait un poste désigné doit s'abstenir, dans l'année qui suit son départ :
  2 Hits www.asfc.gc.ca  
Deportation order: A person who has been removed as a result of a deportation order is permanently barred from returning to Canada. Such people may never return unless they receive written permission from the CBSA.
Mesure d'expulsion : Une personne qui a été renvoyée à la suite d'une mesure d'expulsion sera interdite de territoire en permanence. Cette personne ne pourra jamais revenir au Canada à moins d'obtenir une autorisation écrite de l'ASFC.
  2 Hits cbsa-asfc.gc.ca  
Deportation order: A person who has been removed as a result of a deportation order is permanently barred from returning to Canada. Such people may never return unless they receive written permission from the CBSA.
Mesure d'expulsion : Une personne qui a été renvoyée à la suite d'une mesure d'expulsion sera interdite de territoire en permanence. Cette personne ne pourra jamais revenir au Canada à moins d'obtenir une autorisation écrite de l'ASFC.
  2 Hits www.cbsa.gc.ca  
Deportation order: A person who has been removed as a result of a deportation order is permanently barred from returning to Canada. Such people may never return unless they receive written permission from the CBSA.
Mesure d'expulsion : Une personne qui a été renvoyée à la suite d'une mesure d'expulsion sera interdite de territoire en permanence. Cette personne ne pourra jamais revenir au Canada à moins d'obtenir une autorisation écrite de l'ASFC.
  osfi-bsif.gc.ca  
Banks that have received approval to use the IRB approach for the type of underlying exposures securitised (e.g. for their corporate or retail portfolio) must use the IRB approach for securitisations. Conversely, banks may not use the IRB approach to securitisation unless they receive approval to use the IRB approach for the underlying exposures from their national supervisors.
Le programme PCAA doit incorporer les caractéristiques structurelles dans l’achat des actifs afin d’atténuer la détérioration potentielle de la qualité du portefeuille sous-jacent. De telles caractéristiques peuvent inclure des seuils spécifiques à un portefeuille d’expositions.
  www.switch.ch  
ch domain names in an orderly process accompanied by a series of communications. There is no need for SWITCH clients to do anything unless they receive detailed information from SWITCH asking them to take action.
Au niveau des noms de domaine .ch, la Fondation SWITCH est chargée par l'Office fédéral de la communication (OFCOM) d'un double rôle: d'une part, elle est en qualité de Registry responsable de l'exploitation de la banque de données pour noms de domaine. Et d'autre part, SWITCH est tenue en tant que Registrar de vendre les noms de domaine .ch aux clients finaux jusqu'en mars 2015. Ce double rôle prendra fin l'année prochaine et il y aura séparation des pouvoirs. SWITCH informera et accompagnera tous les détenteurs de noms de domaine .ch, dès le début de 2015, par un processus ordonné avec communication à plusieurs niveaux. Les clients de SWITCH n'ont pas besoin de faire quoi que ce soit avant que SWITCH ne les invite à agir avec des informations détaillées.