unlike the situation with – French Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
14
Results
12
Domains
2 Hits
hc-sc.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
The relationship between working harder and work interferes with family is very strong.
Unlike the situation with
respect to role overload, however, the effectiveness of this strategy depends on the gender, job type and dependent care status of the individual.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
hc-sc.gc.ca
as primary domain
La relation entre le fait de redoubler d'efforts et l'interférence du travail dans la famille est très forte. Cependant, au contraire de ce qui se passe dans le cas de la surcharge de rôles, l'efficacité de cette stratégie dépend du sexe de la personne, de son type d'emploi et du fait qu'elle soit responsable ou non de personnes à charge. Les données de cette étude appuient les conclusions suivantes à l'égard de la relation entre le fait de redoubler d'efforts et l'interférence du travail dans la famille :
www.hc-sc.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
The relationship between working harder and work interferes with family is very strong.
Unlike the situation with
respect to role overload, however, the effectiveness of this strategy depends on the job type of the employee.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
hc-sc.gc.ca
as primary domain
La relation entre le fait de redoubler d'efforts et l'interférence du travail dans la famille est très forte. Cependant, au contraire de ce qui se passe dans le cas de la surcharge de rôles, l'efficacité de cette stratégie dépend du type d'emploi. De façon plus précise, la présente étude révèle que cette stratégie a pour effet d'intensifier l'interférence du travail dans la famille plutôt que de l'atténuer chez les gestionnaires et les professionnels des deux sexes, mais qu'elle l'atténue quelque peu chez les personnes occupant d'autres types d'emploi. Ces résultats semblent indiquer que les gestionnaires et les professionnels tentent de s'adapter en en consacrant plus d'efforts à leur rôle professionnel, augmentant ainsi leur impression que le travail interfère avec leur famille.
csc.lexum.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Unlike the situation with
investigative applications for a DNA warrant, surprise and secrecy are not essential — the subject of the application is either in prison or, if under some form of release, will be compelled by summons to attend for sampling.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
csc.lexum.org
as primary domain
[traduction] Les empreintes digitales fournissent uniquement une preuve de l’identité d’une personne et les caractéristiques uniques de la peau d’un doigt. L’ADN, par contre, déborde le cadre de l’identification criminelle et révèle une quantité incroyable de renseignements sur la personne, dont sa relation avec autrui, ses traits ethniques, ses caractéristiques physiques et son état de santé. La gamme des renseignements personnels pouvant être obtenus au moyen de l’ADN ne peut que s’accroître avec la poursuite des recherches sur le génome humain. Il importe peu que les profils d’identification versés dans la banque de données génétiques ne contiennent que des parties non codantes de l’ADN de la personne puisque la Loi sur l’identification par les empreintes génétiques prescrit la conservation indéfinie des échantillons de substances corporelles saisis en application de l’art. 487.055. L’État reste donc en possession de toutes les données génétiques obtenues à partir d’un échantillon d’ADN. [Souligné dans l’original.]
www.schoenblick-aldein.com
Show text
Show cached source
Open source URL
At the doses of radiation that are currently used to treat children with RMS, the risk of secondary sarcomas is approximately 5% at 20 years.82
Unlike the situation with
secondary leukemias, which typically develop within four years of treatment, most cases of secondary sarcomas do not develop until 5+ years after the end of treatment.82
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
sarcomahelp.org
as primary domain
Pour les patients avec des métastases, bien que les combinaisons de médicaments aient été toutes les trois très actives, avec des taux de réponse de 60 à 80% (réf. 37-38), les évolutions sont restées mauvaises. La survie globale pour l'ensemble du groupe était inférieure à 30%. De meilleurs résultats ont été suggérés chez les patients recevant IE, en plus de VAC (réf. 38). L'utilisation de melphalan a été trouvée associée à une déficience de la tolérance des chimiothérapies subséquentes. Bien que les résultats pour les patients atteints de RMS métastatique restent mauvais, aucun avantage n'a été trouvé à consolider le traitement avec une chimiothérapie à haute dose et une autogreffe de moëlle osseuse en support (réf. 39).
scc.lexum.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Unlike the situation with
investigative applications for a DNA warrant, surprise and secrecy are not essential — the subject of the application is either in prison or, if under some form of release, will be compelled by summons to attend for sampling.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
scc.lexum.org
as primary domain
[traduction] Les empreintes digitales fournissent uniquement une preuve de l’identité d’une personne et les caractéristiques uniques de la peau d’un doigt. L’ADN, par contre, déborde le cadre de l’identification criminelle et révèle une quantité incroyable de renseignements sur la personne, dont sa relation avec autrui, ses traits ethniques, ses caractéristiques physiques et son état de santé. La gamme des renseignements personnels pouvant être obtenus au moyen de l’ADN ne peut que s’accroître avec la poursuite des recherches sur le génome humain. Il importe peu que les profils d’identification versés dans la banque de données génétiques ne contiennent que des parties non codantes de l’ADN de la personne puisque la Loi sur l’identification par les empreintes génétiques prescrit la conservation indéfinie des échantillons de substances corporelles saisis en application de l’art. 487.055. L’État reste donc en possession de toutes les données génétiques obtenues à partir d’un échantillon d’ADN. [Souligné dans l’original.]