until the project is completed – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      11 Results   11 Domains
  www.afdb.org  
The portfolio Management Division is assigned primary responsibility for the management of the Bank’s non-sovereign portfolio (private sector portfolio, enclave project portfolio, non-sovereign public portfolio and public sector equity investments) from first disbursement of a project until the project is completed.
La Division Gestion du portefeuille a la responsabilité principale de la gestion du portefeuille non-souverain de la Banque (portefeuille du secteur privé, portefeuille de projets enclavés, portefeuille public non-souverain et des investissements au moyen de fonds propres du secteur public), à partir du premier décaissement pour un projet, jusqu'à l'achèvement du projet.
  www.rival-haas.de  
After this, the building application can be submitted. A planning and construction period of about two years is to be expected from the moment the final site decision is made until the project is completed.
HIAG élabore, conjointement avec chaque utilisateur, un plan d'aménagement qui doit être à son tour fixé avec les communes de Hausen ou de Lupfig. Ensuite, la demande de permis de construire peut être déposée. A partir de l‘approbation définitive du site jusqu'à l'achèvement du projet, il faut tabler sur un calendrier de planification et de réalisation d'environ deux ans. HIAG estime que le redéveloppement total du site de Reichhold devrait prendre entre 15 et 20 ans.
  www.pmimontreal.org  
In the country of origin, it takes up to six months until the project is completed. The investments, that vary according to local conditions, are pre-financed by the coach. The beneficiary of the project does not receive any cash.
Sur place, il faut compter six mois jusqu’à ce que le projet soit réalisé. Les investissements, qui varient selon les conditions locales, sont préfinancés par le coach. Le bénéficiaire du projet ne reçoit pas d’argent liquide.
  www.tc.gc.ca  
The contribution agreements state that TC shall not pay more than 90% of the Contribution until the Project is completed. However, the condition does not specify whether a 10% holdback should be applied to each claim submission or whether the entire holdback, comprising 10% of the Maximum Contribution Amount, should be applied to the final claim.
Les conditions des accords concernant le déblocage des retenues stipulent simplement que le projet doit être terminé avant le déblocage. Aucune autre exigence de déclaration n’est précisée. De plus, les accords ne donnent pas la signification d’« achèvement du projet ». La Gestion du programme maintient qu’un projet est terminé et que le paiement de la demande finale est effectué, lorsque les activités décrites à l’annexe A de l’accord de contribution ont été exécutées. La preuve que le projet est terminé est fournie par le bénéficiaire sous la forme de rapport final et, dans le cas de l’accord avec la municipalité C, une déclaration a été signée indiquant que les activités du projet ont été exécutées conformément à l’annexe A. Ni le rapport final ni la déclaration ne sont indiqués dans les accords comme une condition de déblocage des retenues. Bien que la Gestion du programme et le bénéficiaire aient convenu mutuellement d’adopter cette interprétation raisonnable, nous considérons que les intérêts du Ministère seraient mieux protégés si les conditions de déblocage des retenues étaient formulées dans ce sens et que les pratiques de la direction générale reflétaient l’exigence de conformité prévue par la loi.