up among – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      163 Results   110 Domains
  www.hepcinfo.ca  
Awareness of infection, knowledge of hepatitis C, and medical follow-up among individuals testing positive for hepatitis C: National Health and Nutrition Examination Survey 2001-2008 -
Conscience de l'infection, connaissances sur l'hépatite et suivi médical parmi les personnes recevant un diagnostic d'hépatite C : sondage national sur la santé et examen sur la nutrition 2001-2008 -
  www.h-santos.es  
Depending on the size of the company, the HSE position can be split up among different professionals or be done by a single engineer.
Selon la taille de l’entreprise, le poste hygiène-santé-environnement peut être divisé entre plusieurs professionnels différents ou pris en charge par un seul ingénieur.
  www.infoassurance.ca  
While claims frequency trended up among these drivers during the period analysed, it should be noted that it was significantly lower than for the under-24 age group.
Bien qu’il y ait une tendance à la hausse chez ces automobilistes pendant la période analysée, il faut toutefois souligner que leur fréquence d’accidents est nettement moins élevée que celle des moins de 24 ans.
  www.erweiterungsbeitrag.admin.ch  
One question which repeatedly comes up among the general public in connection with the Enlargement Contribution is, “Do the funds of the Swiss Enlargement Contribution really end up at the right place?”
Au sein de l’opinion publique, une question est récurrente en ce qui concerne la contribution suisse à l’élargissement: l’argent parvient-il effectivement là où il devrait? Hugo Bruggmann a reconnu en toute honnêteté qu’il n’était pas possible de le garantir. Par contre, il peut affirmer que des efforts importants sont déployés pour minimiser les risques d’abus. Un programme de contrôle et de monitorage a été négocié avec chaque pays; dans la plupart d’entre eux, des bureaux ont été créés pour surveiller la mise en œuvre de la contribution suisse à l’élargissement. «Nous ne payons qu’une fois que nous sommes certains que les projets avancent correctement», a-t-il encore précisé.
  www.wto.int  
This was the most difficult of the three pillars to negotiate. As agriculture negotiations chairperson Tim Groser pointed out, all countries have market access barriers, whereas only some have export subsidies or Amber or Blue Box domestic supports. Therefore the range of interests involved in the market access side of the negotiations is more complex. Most governments are under pressure to protect their farmers, but many also want to export and therefore want to see others' markets open up. Among developing countries, some are less confident about importing and exporting and take a defensive position, while others are more confident and want to see more South-South trade as well as increased exports from poorer to richer countries.
C'est celui des trois piliers pour lequel les négociations ont été les plus difficiles. Comme l'a souligné M. Tim Groser, président des négociations sur l'agriculture, tous les pays maintiennent des obstacles à l''accès aux marchés, alors que quelques-uns seulement maintiennent des subventions à l'exportation ou des mesures de soutien interne relevant de la catégorie orange ou de la catégorie bleue. La gamme des intérêts en jeu dans le volet accès aux marchés des négociations est donc plus complexe. Des pressions s'exercent sur la plupart des gouvernements pour qu'ils protègent leurs agriculteurs, mais nombre d'entre eux veulent aussi exporter et veulent donc que les autres ouvrent leurs marchés. Certains pays en développement, moins confiants pour ce qui est d'importer ou d'exporter, adoptent une position défensive, tandis que d'autres, plus confiants, souhaitent qu'il y ait davantage d'échanges sud-sud et que les exportations des pays pauvres vers les pays plus riches s'accroissent.
  www.square-brussels.com  
With tailored IT solutions for our customers and supply chain management partners, we continually increase the efficiency of our processes. Registered customers, for example, can place their orders online and track the status of their order in real time. In addition to the classic EDI connection we also offer our customers e-billing as alternative. For our supply chain management service providers, we have set up, among other things, a time window management as well as web-integrated process handling.
Avec des solutions informatiques sur mesure pour nos clients et partenaires logistiques, nous augmentons continuellement l’efficacité de nos processus. Les clients enregistrés peuvent par exemple passer leur commande en ligne et suivre l’état de leur commande en temps réel. En plus du raccordement EDI classique, nous offrons aussi à nos clients l’E-Billing en tant qu’alternative. Pour nos prestataires logistiques, nous avons en outre mis en place une gestion de créneau horaire ainsi qu’un déroulement des processus intégrée web.
  users.skynet.be  
Born of a British father and a Flemish mother in Ostend, James Ensor (1860-1949) grew up among shells, glass jewelleries, fusses, carnival masks and stuffed animals of the family shop. After an artistic initiation at the native town academy, he followed the courses at the fine arts academy in Brussels between 1877 and 1880.
Né à Ostende d'un père britannique et d'une mère flamande, James Ensor (1860-1949) a grandi au milieu des coquillages, des verroteries, des chinoiseries, des masques de carnaval et des animaux empaillés de la boutique familiale. Après une initiation artistique à l'académie de sa ville natale, il a suivi les cours de l'académie des beaux-arts de Bruxelles entre 1877 et 1880. Dans la capitale, il se lia d'amitié avec certains condisciples comme Fernand Khnopff et des intellectuels anarchistes. De retour à Ostende, il se réfugia dans le grenier de la maison familiale où il créa ses premières œuvres.
  branches.cim.org  
Now, Tahoe Resources, stacked with a team of veterans experienced in the region, is hard at work turning that prospect into a producer – one that promises to boost the small country up among the world’s major silver jurisdictions.
Des traces d'or ont mené à la découverte d'un riche dépôt d'argent dans le sud du Guatemala il y a six ans. Tahoe Resources a constitué une équipe d'experts de la région et cherche désormais à transformer ce gisement en site de production. Le gisement pourrait permettre à ce petit pays de devenir l'un des plus grands producteurs d'argent du monde.
  www.acpfilms.eu  
This same situation occurs when a film is produced by several producers. The finished film cannot be divided up among them and they therefore own it together, with each one of them having a percentage of ownership which is usually equal to the value of their contribution.
La situation est la même dans le cadre de la production d'un film par plusieurs producteurs : le film achevé ne peut pas être divisé entre eux et ils en seront donc propriétaires ensemble, chacun pour un pourcentage, en général proportionnel à la valeur de ce qu'il aura apporté. Ainsi, si un coproducteur a apporté 40% du budget du film, un deuxième coproducteur 35% et un troisième 25%, ils seront tous trois copropriétaires du film à raison de 40% pour le premier, 35% pour le second et 25% pour le troisième.
  www.matrox.com  
Furthermore, accompanying Matrox PowerDesk desktop management software lets you optimize your multi-monitor experience through the customization of where and how applications open up among a vast array of other settings.
De plus, Matrox PowerDesk, le logiciel de gestion de bureau correspondant, vous permet d'utiliser les différents moniteurs de manière optimale grâce à de nombreux paramètres de personnalisation, portant notamment sur l'emplacement et les modalités d'ouverture des applications. Gestion de cadre, l'une des nombreuses fonctionnalités de PowerDesk disponible sous Microsoft® Windows®, compense les espaces présents dans les images dus aux cadres des moniteurs adjacents. TripleHead2Go Digital SE peut ainsi fournir des affichages dynamiques attractifs, des simulations immersives et des environnements de jeu étendus sur plusieurs moniteurs.
  www.diabetesschweiz.ch  
Carried out by community health nurses and family visitors, the home visits ensure genuine follow-up among families. These visits can have a significant impact on the health of the children and parents, from both a physical and mental perspective.
Effectuées par des infirmières en santé communautaire et des visiteurs familiaux, les visites à domicile assurent un suivi réel auprès des familles. Ces visites peuvent avoir un large impact sur la santé des enfants et des parents, aussi bien sur le plan physique que sur le plan mental. Les visites permettent aussi de mieux faire connaître les services offerts aux familles.
  www.poliglotti4.eu  
Although the European Institutions and the Council of Europe have made recommendations on multilingualism and launched a number of initiatives to encourage EU citizens to learn languages at all stages of their lives, and although national governments support language learning, take up among schoolchildren, university students and adults has been uneven and many people across Europe can still only speak one language.
La diversité linguistique est un élément constitutif de l’identité européenne et doit être appréciée et cultivée en tant que telle. Même si les institutions européennes et le Conseil de l’Europe ont élaboré des recommandations en matière de multilinguisme et lancé de nombreuses initiatives pour encourager les citoyens de l’UE à apprendre les langues à tous les stades de leur vie, les élèves, étudiants et adultes acceptent ces offres de manière très différente et nombre de citoyens européens ne maîtrisent encore qu’une seule langue.
  www.ibdciencia.com  
If you are up among the best of the globally active high-tech start-ups and are currently receiving start-up coaching from Innosuisse, at the Market Entry Camp you can go in search of clients, partners, investors and well-qualified employees.
Si votre entreprise figure parmi les meilleures start-up high-tech et participe activement au programme Start-up Coaching d’Innosuisse, un Market Entry Camp est tout indiqué. Celui-ci vous donnera l’opportunité de prospecter des clients et de trouver des partenaires, des investisseurs et du personnel hautement qualifié.
  montrealjazzfest.com  
Born to Equatoguinean parents in the poorest neighbourhoods of Majorca, the self-taught singer grew up among gypsies and their music, drawing attention for her husky, powerful voice, untamed spirit and wonderful fusion style.
Considérée comme l’une des chanteuses les plus singulières du panorama de la musique espagnole actuelle, Concha Buika livre avec un charisme désarmant une soul flamboyante d’une profonde intensité qui puise aux racines flamencos et s’inspire de jazz, d’afrobeat et de pop. Autodidacte issue des quartiers pauvres de Majorque, la chanteuse espagnole d’ascendance équato-guinéenne a grandi parmi les gitans et leur musique et s’est fait connaître grâce à une voix rauque et puissante, un esprit sauvage et libre et un style merveilleusement bigarré de ses multiples influences. Cosignataire de l’album
  2 Hits www.sensel-measurement.fr  
Progressive Canadians, however, do get it. When word went out last Friday that Harper was officially and completely gone, a cheer went up among delegates to Unifor’s national convention. Writing for iPolitics, journalist and author Michael Harris described “the bigotry, fear-mongering, divisiveness, scapegoating, and profound anti-democratic impulses that had Canada’s entire parliamentary structure tottering” that was the real legacy of Stephen Harper.
Cependant, les Canadiens progressistes le comprennent, eux. Lorsque la nouvelle est sortie vendredi dernier que Harper était officiellement et complètement parti, les délégués au congrès national d’Unifor ont applaudi. Le journaliste et auteur Michael Harris qui écrit pour iPolitics, a décrit que le véritable héritage de Stephen Harper est « la bigoterie, les discours alarmistes, les tentatives de division, la stigmatisation et des élans profondément antidémocratiques qui ont ébranlé toute la structure parlementaire du Canada ».
  csis.gc.ca  
In early 2015, BH pledged allegiance to the leader of Daesh, Abu Bakr al Baghdadi. Later that year, on November 27, 2015, a BH suicide bomber killed at least 21 people after blowing himself up among crowds at a Shia Muslim procession outside the city of Kano, Nigeria.
Début 2015, Boko Haram a prêté allégeance à l’émir de Daech, Abou Bakr al-Baghdadi. Le 27 novembre 2015, un kamikaze de Boko Haram a tué au moins 21 personnes lorsqu’il s’est fait exploser au milieu d’une foule à l’occasion d’une procession chiite à l’extérieur de la ville de Kano, au Nigéria.
  www.ovpm.org  
In the 10th and 11th centuries, when Split was under nominal Byzantine rule and the Croatian kings were present. A medieval city rose up among the ruins. In the 13th century, a second urban node developed west of the palace fortification.
Lors de la destruction de Salone par les Avars (614), le palais, qui sert à nouveau de refuge, prend la forme d'une ville, et celle d'un nouveau centre de l'Église dalmate. Des lieux de culte sont aménagés. Sous l'autorité nominale byzantine, au temps des rois croates (Xe - XIe s.), la ville médiévale s'élève sur les ruines. Par la suite (XIIIe s.), un second noyau urbain apparaît à l'ouest de l'enceinte du palais.
  www.postauto.ch  
The open-air festival Rock am Bärg – the main summer event in northwestern Switzerland – promises to attract hoards of music fans with its sensational line-up: among the big names gracing this year’s event are Florian Ast, Lunik, Baschi, Dada ante Portas, The Young Gods, The Tarantinos, Marc Sway, and many more besides. For more information on the open-air event, follow the adjacent link.
L’open air Rock am Bärg, l’évènement de cet été en Suisse nord-occidentale, séduit par son programme exceptionnel: Florian Ast, Lunik, Baschi, Dada ante Portas, The Young Gods, The Tarantinos, Marc Sway… pour n’en citer que quelques-uns. Veuillez trouver des informations supplémentaires en suivant le lien ci-contre.
  www.minibar.cz  
On the edge of the town, the sun-drenched Via dei Mulini winds its way up among olive trees and orange groves; it shapes the stream of the small canal that for centuries has fed the water mills chasing one another along the line of the cost.
Au bord du centre historique de Cefalù, la Via dei Mulini s’élève ensoleillée parmi les oliveraies et les orangeraies bordant le ruisseau et le petit canal qui alimente depuis des siècles tous les moulins à eau qui se succèdent le long de la crête. Trois de ces moulins se trouvent aujourd’hui dans les jardins de l’hôtel.
  mygpa.qa  
We offer you a holiday in Tuscany where Leonardo da Vinci grew up, among the ancient paths, medieval villages and art cities. The strategic location offers our guests many opportunities to enjoy a cultural, sports and relaxation holiday.
Nous vous proposons des vacances en Toscane où a grandi Léonard De Vinci, parmi les anciens sentiers, bourgs médiévaux et villes d’Art. L’emplacement stratégique offre à nos hôtes de nombreuses opportunités pour vivre des vacances culturelles, sportives et de relax absolu.
  2 Hits www.taschen.com  
. No matter what age you are, there’s something magical about having a little dwelling suspended high above the ground, up among the birds and the treetops. This book charts the historical and cultural legacy of the tree house, focusing on more than 50 of the most awe-inspiring structures from all over the world.
. No matter what age you are, there’s something magical about having a little dwelling suspended high above the ground, up among the birds and the treetops. This book charts the historical and cultural legacy of the tree house, focusing on more than 50 of the most awe-inspiring structures from all over the world. Some are architect-built, some were put together by anonymous craftspeople; all of them are very special."— Homes & Interiors Scotland, Glasgow, Royaume-Uni
  www.cim.org  
Now, Tahoe Resources, stacked with a team of veterans experienced in the region, is hard at work turning that prospect into a producer – one that promises to boost the small country up among the world’s major silver jurisdictions.
Des traces d'or ont mené à la découverte d'un riche dépôt d'argent dans le sud du Guatemala il y a six ans. Tahoe Resources a constitué une équipe d'experts de la région et cherche désormais à transformer ce gisement en site de production. Le gisement pourrait permettre à ce petit pays de devenir l'un des plus grands producteurs d'argent du monde.
  www.premiertech.com  
In the sunny side, we will find pine forests , where, a variety of mushrooms, grow up among the bushes. We must be careful picking them, we must respect the environment and only pick the ones that we want to use.
Al costat més assolellat, trouver des forêts de pins , où llenegues, rovellons, sortes audacieuses et tout de champignons se cachant parmi les buis. Nous devons être prudents lors de la prise à le faire sans nuire à l'environnement et ceux qui ne démarre pas à l'aide.
  www.canon-is.com.cn  
This annual ranking is done by Venturelab and IFJ, based on the votes of 100 experts. It selects the 100 most innovative and promising swiss Start-up, among more than 100,000 young companies. RedElec integrates the top 100 in 2012, placing itself 92nd best Swiss Start-up.
Ce classement annuel, réalisé par Venturelab et l'IFJ sur la base des votes de 100 experts, sélectionne les 100 Start-up les plus innovantes et prometteuses de Suisse, parmis plus de 100'000 jeunes entreprises. RedElec y fait son entrée en 2012, en se situant au 92ème rang des meilleures Start-up suisses.
  www.infoinsurance.ca  
While claims frequency trended up among these drivers during the period analysed, it should be noted that it was significantly lower than for the under-24 age group.
Bien qu’il y ait une tendance à la hausse chez ces automobilistes pendant la période analysée, il faut toutefois souligner que leur fréquence d’accidents est nettement moins élevée que celle des moins de 24 ans.
  2 Hits erbus.com.br  
Snow turned up among the guests – quite usual for Christmas time.
La neige s’est invitée elle aussi. Normal pour la période de Noël.
  3 Hits www.dakarnave.com  
Massimo Berruti took his investigative camera to the Swat Valley in Pakistan to observe the day-to-day life of the Lashkars, the traditional militias drawn up among former tribal warriors and…
Vendredi 6 juillet à 18h30, à la Bourse du travail, l’équipe de l’association “Pour l’instant” va annoncer la création de la Villa Pérochon, nouveau centre d'art dédié à la photographie…
  www.sciencetech.technomuses.ca  
With a three-inch telescope, however, you can see more than 100,000! The early stargazers did have one great advantage over us however: dark skies. In 1984, Asteroid 2917 was re-named Sawyer Hogg, so my name has now joined my heart up among the stars
Saviez-vous qu'à l'œil nu, et de partout dans le monde, on ne peut observer qu'environ 6 000 étoiles ? Mais à l'aide d'un télescope de trois pouces, ce nombre passe à plus de 100 000 ! Les premiers astronomes jouissaient d'un important avantage par rapport aux astronomes d'aujourd'hui : la noirceur du ciel. En 1984, on a rebaptisé l'astéroïde 2917 « Sawyer-Hogg ». Mon nom figure maintenant, tout comme mon cœur, dans le firmament
  23 Hits parl.gc.ca  
Another issue that continually comes up among modern-day veterans is that they're not as comfortable as the traditional veteran with the Legion atmosphere. That was one of the reasons the idea of an ombudsman was first raised.
Il y a un autre aspect que mentionnent très souvent les anciens combattants de l'ère moderne; c'est qu'ils ne se sentent pas aussi à l'aise que les anciens combattants traditionnels avec l'ambiance de la Légion. C'est une des raisons pour lesquelles l'idée d'un ombudsman a été soulevée au départ. Quel est actuellement le pourcentage d'anciens combattants par rapport aux civils parmi les membres de la Légion? L'essentiel, ce sont les anciens combattants et j'aimerais que vous me donniez un chiffre approximatif.
  www.recettemunicipale.gov.tn  
Here all the events of the world are reflected in record real time, yuppies climb the social ladder at breakneck pace, any error of judgement is punished and the slightest gain propels you up among the greatest names in the world.
Ils crient, gesticulent, font des gestes bizarres dans une arène bondée d’ordinateurs et d’écrans fluorescents, ils font plus de bruit qu’une cour d’école à l’heure de la récréation… Pourtant, ce sont eux qui tiennent les cordons de la bourse, décident de l’économie mondiale. Bienvenue dans le monde frénétique de WALL STREET, où traders et autres brokers achètent, vendent, où des millions de dollars s’échangent en quelques secondes, sans la moindre facture, ni signature. Ici tous les événements du monde sont répercutés en un temps réel record, des jeunes loups réalisent une fulgurante ascension sociale, toute faute d’appréciation est sanctionnée, le moindre gain vous propulse au rang des plus grands de ce monde. C’est au coeur de cette folie financière, des premiers pas vers la guerre en Irak à la fin du conflit qu’Andreas Hoessli a promené sa caméra à la rencontre de ceux qui, de 9h30 à 16h, sont sur le qui-vive, attentifs à la plus petite des fluctuations, au moindre début de rumeurs. Comparé à un véritable champ de bataille par plusieurs d’entre eux, WALL STREET est un lieu pour ceux qui aiment le risque, pensent vite, sont capables de décider dans les situations les plus incertaines. Un autre monde, selon les jeunes du Bronx à qui on tente d’expliquer le mécanisme boursier. Un monde devenu encore plus volatile et imprévisible depuis l’attaque aérienne du World Trade Center, un monde vertigineux régi par la seule émotion de l’argent, toujours à la limite de l’égarement.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow