upon encountering – French Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
15
Results
12
Domains
www.nrc-cnrc.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Optional - a rover able to start a predetermined motion pattern and,
upon encountering
a marked path, begin following the path.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
nrc-cnrc.gc.ca
as primary domain
Facultatif - un rover capable de lancer un schéma de mouvements prédéterminés et, dès qu'il rencontre un chemin marqué, de se mettre à suivre la voie tracée.
maison-blanche.com.ua
Show text
Show cached source
Open source URL
This course will enable seafarers to take immediate action
upon encountering
an accident or other medical emergency until the arrival of a person with first aid skills or the person in charge of medical care on board
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bimv.com
as primary domain
Ce cours a pour but de familiariser les personnes désignées à bord aux techniques de premiers soins élémentaires. Ce cours permet aux gens de mer de prendre des mesures immédiates en cas d’accident ou maladie jusqu’à l’arrivée de la personne chargée des soins médicaux à bord
www.sounddimensionsmusic.com
Show text
Show cached source
Open source URL
I don’t mean a superficial smile, but the smile of those who,
upon encountering
suffering, know how to bring hope, who don’t flee from sorrow, but share in another’s suffering because they know it is merely a means and that it will pass.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
pda.medjugorje.ws
as primary domain
C’est le sourire de qui a expérimenté l’Amour de Dieu et sait vivre pour Lui chaque jour. Le sourire de qui vit l’abandon entier, la confiance totale en Celui qui désire seulement notre vrai bien. Je ne parle pas d’un sourire superficiel, mais du sourire qui sait rencontrer la souffrance et apporter l’espoir, qui ne fuit pas devant la douleur mais la fait sienne en allant à sa rencontre, car il sait qu’il est seulement moyen et passage.
ec.jeita.or.jp
Show text
Show cached source
Open source URL
I don’t mean a superficial smile, but the smile of those who,
upon encountering
suffering, know how to bring hope, who don’t flee from sorrow, but share in another’s suffering because they know it is merely a means and that it will pass.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
medjugorje.ws
as primary domain
C’est le sourire de qui a expérimenté l’Amour de Dieu et sait vivre pour Lui chaque jour. Le sourire de qui vit l’abandon entier, la confiance totale en Celui qui désire seulement notre vrai bien. Je ne parle pas d’un sourire superficiel, mais du sourire qui sait rencontrer la souffrance et apporter l’espoir, qui ne fuit pas devant la douleur mais la fait sienne en allant à sa rencontre, car il sait qu’il est seulement moyen et passage.
parl.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
As a result, the DRE-trained officer,
upon encountering
an impaired driving situation involving a medical condition, would seek medical assistance for, rather than incarceration of, the driver involved.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
parl.gc.ca
as primary domain
II est certain qu’à part l’alcool et d’autres drogues, beaucoup de troubles médicaux peuvent affaiblir les facultés. Le diabète non traité, l’épilepsie et les accidents cérébrovasculaires ne sont que trois exemptes. La procédure DRE est conçue pour aider les policiers à déceler les troubles médicaux qui causent l’affaiblissement des facultés. Par conséquent, l’agent ayant reçu la formation correspondante qui reconnaît un cas de facultés affaiblies par un problème médical ferait appel à un médecin au lieu d’incarcérer le conducteur en cause.
www.biographi.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
With 26 grinders, the ground-wood section of Booth’s mill was capable of a daily production of 182 tons; four digesters provided 30 more of sulphite pulp.
Upon encountering
difficulties in disposing of his pulp, Booth entered the papermaking business with a mill that put out some 150 tons of newsprint daily.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
biographi.ca
as primary domain
Au moment où s'achevait l'âge d'or du commerce traditionnel du bois – en 1908, les hommes de Booth feraient descendre le dernier train de bois équarri sur l'Outaouais – , Booth se lança dans de nouvelles entreprises. Après le feu à la McKay Milling, aux Chaudières, il acheta le terrain en vue d'y fabriquer de la pâte à papier, secteur dans lequel Eddy l'avait devancé. Son usine, construite en 1905, lui permettait de faire meilleur usage des grandes quantités de bois de résineux qu'il était auparavant obligé de vendre. En 1905 également, il obtint la concession de 1 700 milles carrés de la Montreal River Pulp Company, sur laquelle il pouvait couper à la fois du bois à pâte et du pin. Avec ses 26 défibreurs, l'usine de Booth était en mesure de produire chaque jour 182 tonnes de pâte mécanique, auxquelles 4 lessiveurs ajoutaient 30 tonnes de pâte au bisulfite. Ayant de la difficulté à vendre toute cette pâte, Booth entra dans le secteur papetier avec une installation qui produisait quelque 150 tonnes de papier journal par jour. D'autres entreprises furent purement spéculatives. S'associant à Michael John O'Brien*, par exemple, Booth se servit de la Dominion Nickel-Copper Company pour fusionner ses propriétés minières de la région de Sudbury. Ces mines, que les mandants n'eurent jamais l'intention d'exploiter, seraient vendues en 1915 à la British America Nickel Corporation, consortium mis sur pied par Frederick Stark Pearson*. Booth fit aussi la preuve de son esprit d'entreprise aux postes qu'il occupa dans divers conseils d'administration, notamment à la Foster-Cobalt Mining Company (1907) et à la Canada Cement Company (1909).