upon going – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      12 Results   8 Domains
  3 Hits parl.gc.ca  
Mr. Guy Lauzon: I think the chair is asking what happens if the commissioner makes a recommendation and the recommendation is not acted upon. Going to a board--
M. Guy Lauzon: Je crois que le président demande ce qui se passe si le Commissaire fait une recommandation qui reste lettre morte. Aller à un Conseil...
  www.journal.forces.gc.ca  
Many of the young RCAF pilots who had counted upon going overseas to fly in combat were disappointed upon being told that they were to remain in Canada as instructors28 Squadron Leader Miller was too busy to be concerned about operational flying opportunities.
Bien qu'il ne soit resté à Summerside que six mois, Miller a porté à un niveau élevé la qualité de l'entraînement donné par la No. 1 General Reconnaissance School. En janvier 1943, le vice-maréchal de l'Air Cuffe a noté, dans son évaluation de Miller, que celui-ci était très intelligent et doté d'une personnalité agréable, et que les normes d'efficacité qu'il avait établies se reflétaient dans l'excellente situation de l'école de formation. Dans leur évaluation le mois suivant, deux autres « étoiles montantes » de la force aérienne, le commodore de l'Air et brigadier-général Morfee et le vice-maréchal de l'Air G. O. Johnson ont déclaré que Miller avait fait un excellent travail comme commandant de la No. 1 General Reconnaissance School. Ils lui attribuaient aussi tout le mérite de la qualité de l'entraînement et de l'efficacité de l'administration de la Station Summerside33. Au printemps 1943, les supérieurs de Miller sont arrivés à la conclusion que l'excellent travail accompli jusque-là par Miller dans le cadre du Plan d'entraînement aérien du Commonwealth britannique l'avait préparé à des tâches au sein de quartiers généraux plus importants, et Miller a été affecté au quartier général de la Force aérienne à Ottawa, au poste de Directeur - Plans et exigences de l'entraînement34.
  www.brunner-group.com  
When getting closer to the purist steel construction, and particularly upon going inside, one feels how the unveiled construction has been used consciously and very precisely as a determinative design element.
Le siège social de la société Brunner AG à Schönbühl reflète, par son exposition directement sur la A1 qui relie Berne et Soleure, les valeurs qui symbolisent l’entreprise : l’orientation client et la perfection due à la conviction. Le bâtiment fonctionnel tout en modestie, situé en zone industrielle, se distingue par sa retenue. Toutefois, des détails comme les vitrines surdimensionnées et la cubature concave laissent deviner que cette architecture est celle d’un bâtiment de représentation. En s’approchant de la construction épurée en acier, et a fortiori à l’intérieur, il devient évident que la construction apparente sert de manière voulue et extrêmement précise d’élément de structuration déterminant.
  2 Hits csc.lexum.org  
In any event, the risk of cross‑examination upon going into the witness box would be relatively small, given that the only relevant issue to which it would ordinarily be addressed is as to whether a registration certificate had been properly acquired and, in any event, under s.
Quoi qu'il en soit, le risque d'avoir à subir un contre‑interrogatoire du moment qu'on se présente à la barre des témoins serait relativement mince étant donné que la seule question pertinente qui serait ordinairement examinée, serait celle de savoir si on a dûment obtenu un certificat d'enregistrement. De toute façon, aux termes de l'art. 13 de la Charte et suivant les arrêts Dubois c. La Reine, [1985] 2 R.C.S. 350, et R. c. Mannion, [1986] 2 R.C.S. 272, dans lesquels cette Cour a appliqué cette disposition, le contre‑interrogatoire ne pourrait être réutilisé contre l'accusé dans le cadre d'autres procédures, de sorte qu'il ne se verrait exposé à aucun danger à cet égard. Ce qui importe davantage cependant est le fait que l'inquiétude est plus théorique que réelle, puisque la simple existence d'un certificat valide ferait normalement obstacle à des poursuites criminelles. Il est pour le moins improbable qu'un accusé soit jamais forcé de comparaître à la barre des témoins à seule fin de produire son permis. À mon avis, le fait qu'un accusé soit tenu de venir à la barre des témoins pour produire son certificat ne revêt pas une très grande importance et ne justifie certainement pas qu'on conclut à l'inconstitutionnalité du par. 106.7(1). Cela étant, j'estime qu'en exigeant qu'un accusé produise son permis comme preuve de possession légale, le législateur n'a porté atteinte que d'une façon très minime à la présomption d'innocence.
  2 Hits scc.lexum.org  
In any event, the risk of cross‑examination upon going into the witness box would be relatively small, given that the only relevant issue to which it would ordinarily be addressed is as to whether a registration certificate had been properly acquired and, in any event, under s.
Quoi qu'il en soit, le risque d'avoir à subir un contre‑interrogatoire du moment qu'on se présente à la barre des témoins serait relativement mince étant donné que la seule question pertinente qui serait ordinairement examinée, serait celle de savoir si on a dûment obtenu un certificat d'enregistrement. De toute façon, aux termes de l'art. 13 de la Charte et suivant les arrêts Dubois c. La Reine, [1985] 2 R.C.S. 350, et R. c. Mannion, [1986] 2 R.C.S. 272, dans lesquels cette Cour a appliqué cette disposition, le contre‑interrogatoire ne pourrait être réutilisé contre l'accusé dans le cadre d'autres procédures, de sorte qu'il ne se verrait exposé à aucun danger à cet égard. Ce qui importe davantage cependant est le fait que l'inquiétude est plus théorique que réelle, puisque la simple existence d'un certificat valide ferait normalement obstacle à des poursuites criminelles. Il est pour le moins improbable qu'un accusé soit jamais forcé de comparaître à la barre des témoins à seule fin de produire son permis. À mon avis, le fait qu'un accusé soit tenu de venir à la barre des témoins pour produire son certificat ne revêt pas une très grande importance et ne justifie certainement pas qu'on conclut à l'inconstitutionnalité du par. 106.7(1). Cela étant, j'estime qu'en exigeant qu'un accusé produise son permis comme preuve de possession légale, le législateur n'a porté atteinte que d'une façon très minime à la présomption d'innocence.