upon the concept – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      35 Results   14 Domains
  9 Hits scc.lexum.org  
Borchard then goes to expand upon the concept of a "legal interest" at pp. 48‑49:
Borchard élabore ensuite sur la notion d'"intérêt juridique" aux pp. 48 et 49:
  9 Hits csc.lexum.org  
Borchard then goes to expand upon the concept of a "legal interest" at pp. 48‑49:
Borchard élabore ensuite sur la notion d'"intérêt juridique" aux pp. 48 et 49:
  goorthodontistes.com  
While innovating upon the concept of glassworks, through the years we've developed many different decorative and pioneering techniques, unifying various productions such as digital printing, painting and stratification of glass.
Innovant le concept de la verrerie artistique, il développe au fil des années diverses techniques décoratives et pionnières, unifiant divers procédés tels que l'impression numérique, le vernissage et la stratification du verre.
  www.idofonduro.org  
The main challenge was to integrate the structure and technical installations as well as possible into the architecture. The solution settled upon the concept of creating an elevation formed of exposed white slats of structural concrete which work as sun protection, whilst fulfilling their support function.
Le maître d'ouvrage souhaitait construire un immeuble de bureaux durable et esthétique. Le défi consistait à intégrer au mieux la structure et l'équipement technique dans l'architecture. De là, est venue l'idée d'élaborer une façade, constituée de lamelles en béton blanc architectural fonctionnant, d'une part, comme un parasol et, d'autre part, comme une structure portante. Ces éléments en béton déterminent immédiatement l'aspect architectural du bureau.
  6 Hits www.journal.forces.gc.ca  
They did so by nuancing the appeal of the act in order to capitalize upon the concept of “saving face.”25 In all cases, the underlying consideration must be selecting the method that best suits the target audience, not the practitioner’s tastes.
Les spécialistes américains en opérations psychologiques ont appris cette leçon durant la Seconde Guerre mondiale quand leurs tentatives pour convaincre les soldats japonais de se rendre ont été brouillées par le langage employé. Les États-Unis ont en effet obtenu un meilleur résultat en remplaçant la phrase « Je me rends » par « Je cesse de résister ». Ce faisant, ils ont nuancé leur appel en mettant plutôt l'accent sur le concept de « sauver l'honneur25 ». Dans tous les cas, il importe de choisir la méthode la plus appropriée selon l'auditoire cible et non celle qui répond aux préférences des spécialistes.
  www.whatap.io  
Prune Nourry teams up with a chef and a scientist to design a meal that mimics the various stages of assisted procreation, with in vitro fertilization as the aperitive and the choice of the child's sex as the main course, thus inviting the participants to reflect upon the concept of the "designer baby".
Les Dîners Procréatifs sont des performances associant art, gastronomie et science. Prune Nourry s’associe à un chef et à un scientifique pour concevoir un repas qui suit les différentes étapes de la procréation assistée, faisant de la fécondation in vitro un cocktail, le choix du sexe de l’enfant un plat principal, invitant ainsi les participants à réfléchir au concept de « l'enfant à la carte ».
  www.korpinen.com  
He brought Ferrari’s ‘Tailor Made’ _programme to life, and he is continuing and expanding upon the concept with Garage Italia Customs; cars, boats, planes and helicopters, with a unique level of customisation, personalisation and innovative creativity for the whole mobility industry.
Une mission taillée sur mesure – c’est le cas de le dire – pour Lapo Elkann, nommé à plusieurs reprises « l’homme le plus élégant du monde » et qui a fait du sur mesure et de la personnalisation sa signature. Il a donné vie au programme « Tailor Made » pour Ferrari. Concept qu’il poursuit et amplifie aujourd’hui au sein de Garage Italia Customs (voitures, bateaux, avions, hélicoptères, qui offre un niveau unique de customisation, de personnalisation et de créativité innovante pour toute l’industrie « motion »). Il applique également ce savoir-faire pour les créations qu’il dessine pour Hublot et Italia Independent.
  www.redecoupage-federal-redistribution.ca  
In that context, attempts to respect the provincial electoral quota are significant not only because of the important objective to preserve an equal value of each citizen’s vote, but also because voter parity impacts upon the concept of effective representation.
Les règles permettent clairement un écart de +/-25 % par rapport au quotient électoral chaque fois que cela paraît souhaitable en considération de « la communauté d’intérêts ou la spécificité d’une circonscription électorale d’une province ou son évolution historique », ou du « souci de faire en sorte que la superficie des circonscriptions dans les régions peu peuplées, rurales ou septentrionales de la province ne soit pas trop vaste » (voir par. 15(2) de la Loi). Bien que la commission accorde une importance considérable à la parité du nombre des électeurs, l’objectif primordial de la délimitation des circonscriptions est la « représentation effective » (voir Renvoi : Circonscriptions électorales provinciales (Sask.), [1991] 2 R.C.S. 158). Dans ce contexte, il importe de respecter le quotient électoral de la province non seulement parce qu’il s’agit ainsi de préserver la valeur égale du vote de chaque citoyen, mais aussi parce que cette parité est un facteur important de la représentation effective. En effet, toutes autres choses 3
  www.el-loriell-onn.lv  
A great deal of her research on chronic disease prevention draws upon the concept of Two-Eyed Seeing, which involves bringing together Indigenous and non-Indigenous perspectives to address societal and community-level issues that affect the health of people and the planet.
Mme Debbie Martin est titulaire d’une chaire de recherche du Canada de niveau 2 en santé et bien-être des Autochtones. Elle est professeure à la fois à la faculté des professions de la santé et à la faculté de dentisterie de l’Université Dalhousie, laquelle se trouve dans le territoire non cédé des Micmacs. Elle est actuellement la présidente du Conseil consultatif de l’Institut de la santé des Autochtones des Instituts de recherche en santé du Canada. Elle est également chercheuse boursière associée au Healthy Populations Institute. Forte d’une formation interdisciplinaire en recherche en santé, Mme Martin étudie les structures sociétales et communautaires clés qui jouent un rôle dans la prévention des maladies chroniques au sein des communautés autochtones. Ses recherches sont axées sur la mobilisation des communautés et portent sur la santé buccodentaire, la sécurité alimentaire, l’éthique et les méthodologies autochtones de la recherche en santé, ainsi que sur les interactions entre l’être humain et l’environnement. Une bonne part de ses travaux sur la prévention des maladies chroniques se fonde sur le concept du double regard, qui réunit les points de vue des personnes autochtones et non autochtones dans le but de résoudre les problèmes sociétaux et communautaires qui influent sur la santé humaine et sur la santé de la planète. Mme Martin est la chercheuse principale désignée du Réseau de mentorat autochtone de l’Atlantique.