urban schools – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      42 Results   29 Domains
  ottawapolice.ca  
CPO Speaker Series - Pursuing Student Success in Urban Schools
Série de conférences de PCO - Sur la piste du succès des élèves dans les écoles en milieu urbain
  www.ottawapolice.ca  
CPO Speaker Series - Pursuing Student Success in Urban Schools
Série de conférences de PCO - Sur la piste du succès des élèves dans les écoles en milieu urbain
  www.unops.org  
In Somalia 15 years of civil war have shattered infrastructure, creating crippling over-demand at many urban schools, some of which try to teach in classrooms holding up to 100 children. UNOPS is helping by implementing the United Nations Children’s Fund (UNICEF) “Back to School” project, which aims to build 294 schools there.
En Somalie, 15 ans de guerre civile ont dévasté l’infrastructure nationale, causant ainsi une demande excessive difficile à gérer auprès de nombreuses écoles urbaines. Certaines d’entre elles tentent d’organiser des cours dans des classes comptant jusqu’à une centaine d’élèves. L’UNOPS contribue à la réalisation du projet du Fonds des Nations Unies pour l’Enfance (UNICEF) “Back to School” (« de retour à l’école »), qui prévoit de construire 294 bâtiments scolaires dans la région. L’UNOPS réalise de considérables économies au cours de la mise en œuvre du projet en achetant le matériel en gros et en optant pour des contrats de travail axés sur les résultats.
  www.crimepreventionottawa.ca  
CPO Speaker Series: Pursuing Student Success in Urban Schools
Séries de conférences de PCO : Sur la piste du succès des élèves dans les écoles en milieu urbain
  gaya-villas.ubudhotelsnow.com  
CPO Speaker Series: Pursuing Student Success in Urban Schools
Séries de conférences de PCO : Sur la piste du succès des élèves dans les écoles en milieu urbain
  www.chairs-chaires.gc.ca  
Gallagher, Kathleen M. Tier 2 Renewal Social Sciences and Humanities Canada Research Chair in Theatre, Youth, and Research in Urban Schools $500,000
Côté, Jocelyn Niveau 2 Renouvellement Santé Chaire de recherche du Canada sur le métabolisme de l'ARN dans la santé et la maladie
  eshop.axaltacs.com  
Bangladesh is home to more than 30,000 Adventists in over 120 churches with more than 170 rural schools, 10 urban schools, and nine boarding schools in the predominantly Muslim country. Its population is slightly more than 90% Muslim and less than 9% Hindu with Buddhism, Christianity and other religions making up the remaining less than 1% of the population[2].
Il y a plus de 30000 Adventistes au Bangladesh ; ils se réunissent dans plus de 120 églises et on dénombre plus de 170 écoles rurales, 10 écoles urbaines et neuf internats dans ce pays à prédominance Musulmane. La population compte un peu plus de 90% de Musulmans et moins de 9% d’Hindous ; le bouddhisme, le christianisme et d’autres religions constituant moins de 1% de la population[2]. Le Bangladesh est l’un des 14 pays du territoire de la Division de l’Asie et du Pacifique Sud.
  www.pmsteuerberater.at  
The workshops engaged 162 Christian and Muslim schoolgirls in two rural and two urban schools, along with 115 mothers and 82 teachers and faith leaders – schools and faith groups being the significant providers of education in Uganda.
Ces ateliers ont rassemblé 162 étudiantes chrétiennes et musulmanes dans deux écoles rurales et deux écoles urbaines, ainsi que 115 mères et 82 enseignants et chefs religieux — les écoles et les groupes religieux étant les principaux pourvoyeurs d’éducation en Ouganda. Et pourquoi se concentrer sur la santé menstruelle ? Des études ont montré que 57 % des étudiantes dans le pays perdent 11 % de temps d’apprentissage parce qu’elles ont du mal à gérer leurs règles, 28 % quittent l’école, et beaucoup n’y vont pas du tout en raison de l’absence d’infrastructures permettant un accès à de l’eau et de bonnes pratiques d’assainissement et d’hygiène.
  www.biomers.net  
• The Arts Alternatives Program was offered to 4th through 6th grade students in New Jersey urban schools serving disadvantaged students. The program included role-playing and story writing activities.
• Le Programme The Arts Alternatives a été offert aux élèves de la 4e à la 6e année dans des écoles urbaines du New Jersey desservant une population d’élèves défavorisés. Le programme comprenait des jeux de rôles et l’écriture d’histoires. On a noté chez les élèves une amélioration notable de leurs attitudes reliées à l’expression personnelle, la confiance, l’acceptation de soi et l’acceptation des autres. (Welch)
  www.idofonduro.org  
The site is part of the park garden of the villa Torenhof in Westmalle. This was built as a country house in the early 19th century and became a holiday resort for pupils from urban schools as from the fifties.
Le site fait partie du parc de la villa Torenhof à Westmalle. Construit comme un lieu de séjour externe au début du XIXe siècle, le domaine fait office depuis les années 1950 de centre de vacances pour les élèves des écoles communales. Le vaste environnement est un espace d’habitat, qui se relie aux fonctions centrales de Westmalle.
  www.edu.gov.on.ca  
Urban schools have access to stuff within their area. We do not have science centers; we do not have access to museums or other things like that. What we do have is the ability to know that it's a value to our students and to know that getting outside of your rural area is an experience in itself and it's a learning experience that is necessary.
Les écoles en ville ont accès à des choses dans leur voisinage. Nous, nous n'avons pas de centres de science; nous n'avons pas accès aux musées ou d'autres choses du genre. Ce que nous avons, c'est la capacité de savoir que c'est une valeur ajoutée pour nos élèves et que de sortir de votre réalité est une expérience en soi et c'est une expérience d'apprentissage qui est nécessaire. Et peu de familles peuvent se le permettre dans notre région, donc si nous ne le faisions pas à l'école, alors qui le ferait?
  2 Hits www.biographi.ca  
Thomas Greenway*] had provided that in rural schools with 25 Catholic pupils, or urban schools with 40, a qualified teacher of that faith would be provided if their parents requested one. This provision also applied to Protestants in heavily Catholic areas.
. Langevin accepta. Il crut avoir obtenu des bonifications importantes. Or, les dispositions présentées à l'Assemblée du Manitoba par Coldwell le 1er avril étaient interprétatives et ne touchaient pas aux questions de fond. En vertu du compromis Laurier-Greenway conclu en 1896 [V. Thomas Greenway*], les écoles rurales comptant 25 élèves catholiques ou les écoles urbaines en comptant 40 avaient droit à un instituteur catholique diplômé si les parents en faisaient la demande. Cette règle s'appliquait aussi aux protestants dans les régions à forte concentration catholique. Les modifications de Coldwell proposaient de toujours interpréter le mot « école » comme signifiant « tout bâtiment scolaire [et toute] salle de classe ». Si la loi s'appliquait aux salles de classe prises séparément, elle pourrait permettre à l'État de subventionner les écoles paroissiales situées en ville.
  edu.gov.on.ca  
Furthermore, I applied to MSAC, to allow all students across Ontario to have equal access to resources and services. During the last couple decades, there has been a gap between rural and urban schools, and through my participation in MSAC, I hope to see the gap shrink.
Bonjour, je m'appelle Pratah et j'habite à Whitby. Je suis actuellement en 10e année. Je participe activement à la vie de ma communauté en faisant du bénévolat, et en étant membre du conseil des élèves et de nombreuses autres associations jeunesse. Je crois fermement que l'éducation est le domaine le plus important dans la croissance d'un enfant et qu'elle devrait, par conséquent, être prise très au sérieux. J'ai présenté ma candidature au CCME afin de permettre aux élèves de l'Ontario d'avoir un accès égal aux ressources et aux services. Au cours des vingt dernières années, un fossé s'est creusé entre les écoles rurales et les écoles urbaines. En participant au CCME, j'espère pouvoir contribuer à réduire ce fossé. J'ai également posé ma candidature au CCME afin de pouvoir trouver des moyens d'encourager plus d'élèves à poursuivre des études pour faire carrière en sciences, en technologie, en ingénierie et en mathématiques, car ces domaines représentent l'avenir de l'Ontario.
  3 Hits www.worldbank.org  
In 2012, 8.1 percent of the total government education budget was spent on BOS.BOS per-student allocation formula does not account for differences in school operating costs, which vary based on size and location of schools. Schools in remote areas, serving poor households, often require additional resources even though they may have fewer students than urban schools.
Le Pakistan illustre parfaitement les difficultés auxquelles sont confrontés nombre de pays en développement et de pays émergents désireux d'effectuer la transition vers les énergies renouvelables. En... Show More + dépit d'une abondance de ressources dans ce domaine, notamment le solaire, l'éolien, l'hydroélectricité et la biomasse, ce potentiel n'a quasiment pas été exploité. Parallèlement, environ un tiers des Pakistanais n'ont pas accès à l'électricité.Alors que le Pakistan a d’ambitieux plans de développement de l'énergie solaire et éolienne, et s'est doté d'un cadre d'intervention global pour les énergies renouvelables, les projets réalisés sur le terrain restent rares.À quoi tient cet écart ? « L'une des raisons majeures est l'absence de données fiables sur les ressources », explique Arif Alauddin, l'ancien président et directeur général du Conseil pakistanais pour le développement des énergies renouvelables, et désormais directeur général du Centre national pour la préservation Show Less -
  www.ei-ie.org  
While in 1980 an average amount of US$6 was allocated per pupil, in 2009 this amount had dropped to US$0.70. As a result, the pupil-textbook ratio in urban schools has dropped to 1 textbook for every 10 pupils while in rural schools, there is only 1 textbook available for every 40 pupils.
David Coltart a déclaré partager la préoccupation de la ZIMTA concernant les niveaux de salaire des enseignants et a expliqué qu'en raison de l'état déplorable de l'économie zimbabwéenne, le pays n'avait d'autre choix que de demander aux parents de compléter ces salaires. Le paiement d'incitants pour améliorer les salaires des enseignants est devenu l'une des questions les plus controversées au sein des syndicats enseignants du Zimbabwe. Dans son discours d'introduction, la Présidente de la ZIMTA, Tendai Chikowore, a reconnu que le débat divisait les enseignants, soulignant que cette pratique interdit l'accès à l'éducation aux groupes sociaux les plus vulnérables. Elle a insisté sur le fait qu'il incombait au gouvernement et non aux parents de garantir que les salaires des enseignants, actuellement inférieurs au seuil de pauvreté, soient justes et adaptés. Tendai Chikowore a exprimé sa préoccupation profonde face à la réduction du budget national consacré à l'éducation. Alors qu'en 1980, chaque élève bénéficiait de 6 USD en moyenne, ce montant a subi une chute drastique, pour tomber à 0,70 USD en 2009. Le ratio manuels scolaires/élèves a donc lui aussi chuté pour atteindre un manuel pour dix élèves et à peine un pour 40 dans les écoles rurales. La détérioration du système éducatif et les tensions politiques auxquelles le pays est depuis longtemps confronté ont entraîné l'exode des enseignants. Selon les estimations de la ZIMTA, plus de 20.000 enseignants ont quitté le pays ces dix dernières années. Tendai Chikowore estime qu'en 2009, 35% des postes étaient vacants dans l'enseignement primaire et 33% dans le secondaire. Elle a souligné que « le moral des enseignants a atteint son niveau le plus bas depuis l'indépendance » et que tout effort de reconstruction du Zimbabwe devait tenir compte de la nécessité de soutenir les enseignants. « Des stratégies doivent être mises en place afin de les motiver et de les aider à surmonter les effets post-traumatiques de la violence », a-t-elle ajouté. À ce propos, la Présidente de la ZIMTA a averti que « les partis politiques doivent cesser d'utiliser les écoles pour mobiliser leur électorat ». La ZIMTA, principal syndicat enseignant du pays, a décidé de travailler en étroite collaboration avec la Progressive Teachers’ Union of Zimbabwe (PTUZ), afin de faire face aux nombreux défis auxquels le système scolaire du pays est confronté. Le Secrétaire général de la PTUZ, Raymond Majongwe, a également pris la parole, en affir