use of capacity – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      13 Results   10 Domains
  www.paca.co.th  
With continuous highs and lows – a strong Swiss franc, changing market requirements, a weak economy and unbalanced use of capacity.
En extrême volatilité – un franc fort, conditions de marché en perpétuelle évolution, affaiblissement de la conjoncture, volume de travail déséquilibré.
  www.sadabadi.com  
Better use of capacity on quiet days and relief at peak times through targeted campaigns
Les clients peuvent ainsi prendre des rendez-vous 24h/24, sans appel téléphonique ni visite
  2 Hits www.abbaziahotel.com  
Optimized use of capacity ensures future competitiveness of the site
Selection of the ideal supplier and assistance with drafting the contract
  www.nserc-crsng.gc.ca  
Technologies are required to enable the management of elements (such as energy, conservation, waste reduction and efficient use of capacity) associated with treatment, distribution, collection and discharge of water and wastewater.
Il faut disposer de technologies qui permettent la gestion des éléments (p. ex., l’énergie, la conservation, la réduction des déchets et l’utilisation efficiente des ressources en eau) associés au traitement, à la distribution, à la collecte et à l’évacuation de l’eau et des eaux usées.
  thbnaecoonly.thesanantoniohotels.com  
The company’s in-house expertise is also sold to third parties through services in the areas of manufacturing, servicing, repair, maintenance and engineering in order to make optimum use of capacity. Furthermore, the company is constantly developing digital innovations such as the HABEGGER Safety System (HSS) to ensure the functional reliability of devices in customer use.
Le savoir-faire interne est également vendu à des tiers pour optimiser la charge avec des services dans les domaines de la fabrication, de l’entretien, de la maintenance, de la réparation et de l’ingénierie. Enfin, la société développe constamment des innovations numériques comme le HABEGGER Safety System HSS pour la sécurité de fonctionnement des appareils chez ses clients.
  2 Hits scc.lexum.org  
Notwithstanding the general preference for a charge dealing only with "intent in fact", this was a case where a two‑step charge would have been preferable, in view of the primary reliance by the accused on a defence of incapacity to form the requisite intent, as well as the use ofcapacity” language by the expert witness.  Further, while the trial judge was correct to include in his recharge the issue of the accused’s ability to measure or foresee the consequences of his act, he erred in failing to remind the jury that the ultimate issue for its determination was whether the accused actually intended to cause bodily harm which he knew would be likely to cause death.  Greater weight and significance must be attached to this error, as it was made in the course of responding to the jury’s question.  Finally, at no time was the critical connection made between the common sense inference and the possible effect upon it of the evidence of intoxication.  In responding to the jury’s question requesting clarification on intent, the trial judge again failed to link the inference to the evidence of intoxication.  These errors all combine to make the holding of a new trial essential.
Nonobstant la préférence générale pour un exposé au jury traitant seulement de «l’intention de fait», il s’agissait d’un cas où il aurait été préférable de procéder à un exposé en deux temps, compte tenu du fait que l’accusé invoquait principalement comme moyen de défense l’incapacité de former l’intention requise, et du fait que le témoin expert a mentionné la «capacité».  De plus, même si le juge du procès a eu raison d’inclure, dans son nouvel exposé, la question de la capacité de l’accusé d’évaluer ou de prévoir les conséquences de ses actes, il a commis une erreur en ne rappelant pas au jury que la question qu’il devait trancher, en définitive, était de savoir si l’accusé avait réellement voulu causer des lésions corporelles qu’il savait de nature à causer la mort.  Cette erreur est d’autant plus importante qu’elle a été commise en répondant à une question du jury.  Enfin, à aucun moment n’a‑t‑on établi l’existence du lien critique entre la déduction conforme au bon sens et l’effet que pouvait avoir sur elle la preuve d’intoxication.  Lorsqu’il a répondu à la demande de précisions du jury sur la question de l’intention, le juge du procès a encore là omis de rattacher la déduction à la preuve d’intoxication.  Toutes ces erreurs font en sorte qu’il est essentiel de tenir un nouveau procès.
  2 Hits csc.lexum.org  
Notwithstanding the general preference for a charge dealing only with "intent in fact", this was a case where a two‑step charge would have been preferable, in view of the primary reliance by the accused on a defence of incapacity to form the requisite intent, as well as the use ofcapacity” language by the expert witness.  Further, while the trial judge was correct to include in his recharge the issue of the accused’s ability to measure or foresee the consequences of his act, he erred in failing to remind the jury that the ultimate issue for its determination was whether the accused actually intended to cause bodily harm which he knew would be likely to cause death.  Greater weight and significance must be attached to this error, as it was made in the course of responding to the jury’s question.  Finally, at no time was the critical connection made between the common sense inference and the possible effect upon it of the evidence of intoxication.  In responding to the jury’s question requesting clarification on intent, the trial judge again failed to link the inference to the evidence of intoxication.  These errors all combine to make the holding of a new trial essential.
Nonobstant la préférence générale pour un exposé au jury traitant seulement de «l’intention de fait», il s’agissait d’un cas où il aurait été préférable de procéder à un exposé en deux temps, compte tenu du fait que l’accusé invoquait principalement comme moyen de défense l’incapacité de former l’intention requise, et du fait que le témoin expert a mentionné la «capacité».  De plus, même si le juge du procès a eu raison d’inclure, dans son nouvel exposé, la question de la capacité de l’accusé d’évaluer ou de prévoir les conséquences de ses actes, il a commis une erreur en ne rappelant pas au jury que la question qu’il devait trancher, en définitive, était de savoir si l’accusé avait réellement voulu causer des lésions corporelles qu’il savait de nature à causer la mort.  Cette erreur est d’autant plus importante qu’elle a été commise en répondant à une question du jury.  Enfin, à aucun moment n’a‑t‑on établi l’existence du lien critique entre la déduction conforme au bon sens et l’effet que pouvait avoir sur elle la preuve d’intoxication.  Lorsqu’il a répondu à la demande de précisions du jury sur la question de l’intention, le juge du procès a encore là omis de rattacher la déduction à la preuve d’intoxication.  Toutes ces erreurs font en sorte qu’il est essentiel de tenir un nouveau procès.