use of libraries – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      11 Results   9 Domains
  www.fundit.fr  
Costs for the use of libraries, computer and animal facilities
Computer hardware and computer software programs
  www.rsf-fsr.gc.ca  
The purchase of research computers, filing cabinets, photocopiers, scanners and supplies for the exclusive use of libraries is eligible.
L'acquisition d'ordinateurs de recherche, de classeurs, de photocopieurs, de numériseurs et de fournitures pour l'utilisation exclusive des bibliothèques est une dépense admissible.
  3 Hits www.kalterersee.com  
Optimise the use of libraries, public access areas of public buildings and parking areas by employing the flexibility of the system to change access plans easily thereby allowing the individual programming of certain installations.
Optimisation de l'usage de bibliothèques, de zones d'accès public de bâtiments publics et de zones de stationnement grâce à la flexibilité du système pour changer facilement les plans d'accès en permettant ainsi la programmation individuelle de certaines installations.
  www.portdesigns.com  
Promoting reading in designated places, such as schools and public libraries. The purpose is to promote books and their authors, bring books into the home, develop a taste for pleasure reading, and establish the use of libraries as a regular practice.
Promouvoir la lecture dans des endroits déterminés, comme les écoles et les bibliothèques publiques. Le but est de promouvoir livres et auteurs, en introduisant les livres dans les foyers et en développant le goût au plaisir de lire. Une motivation à l’utilisation des bibliothèques comme pratique régulière est la bienvenue. Cela consistera à mettre le livre à la portée d'un plus grand public possible, en favorisant les activités relatives aux livres, même là où les livres ne sont généralement pas présents, tels que les espaces publics, les squares et les avenues.
  parl.gc.ca  
Ms. Leacy O'Brien: One of the things we're asking for when we look at a government-wide strategy on library development is support for research into future use of libraries. The library as a physical place may or may not exist in the future environment, but we expect that the library as a service will continue to thrive well into the future.
Mme Leacy O'Brien: L'une des choses que nous voudrions dans le cadre d'une stratégie gouvernementale pour le développement des bibliothèques, c'est qu'on nous fournisse une aide à la recherche pour déterminer l'utilisation future des bibliothèques. L'immeuble lui-même n'existera peut-être plus à l'avenir, mais nous sommes convaincus que les services de bibliothèque continueront de prendre de l'ampleur à l'avenir. Bien sûr, les Canadiens commencent à avoir tout un bagage informationnel, mais il existe encore un grand besoin de services de gestion de l'information que peuvent fournir des personnes compétentes aux bibliothèques locales.
  www.mtc.gov.on.ca  
More detailed information, including instructions for libraries about how to interpret and fill out the survey form, is in the survey form document. We use this information to assess the total use of libraries and materials for the year.
Nous demandons aux bibliothèques publiques de mesurer les activités se déroulant dans leurs installations durant une semaine type, au mois de novembre. Une semaine type est une semaine qui ne comporte pas de jour férié. Parmi les activités mesurées figurent la mise en circulation, l'utilisation des documents à la bibliothèque, l'utilisation des ressources d'information électroniques, les demandes de renseignements et les visites à la bibliothèque (en personne et par voie électronique). Le document contenant le formulaire d'enquête fournit de plus amples renseignements, en particulier des instructions destinées aux bibliothèques sur la façon d'interpréter et de remplir le formulaire. Ces données nous permettent d'évaluer l'utilisation d'une bibliothèque et de ses documents pour toute une année. Les renseignements recueillis sont ensuite utilisés par la bibliothèque pour compiler les données aux fins de l'enquête annuelle sur les bibliothèques publiques.
  www.culture.gov.on.ca  
More detailed information, including instructions for libraries about how to interpret and fill out the survey form, is in the survey form document. We use this information to assess the total use of libraries and materials for the year.
Nous demandons aux bibliothèques publiques de mesurer les activités se déroulant dans leurs installations durant une semaine type, au mois de novembre. Une semaine type est une semaine qui ne comporte pas de jour férié. Parmi les activités mesurées figurent la mise en circulation, l'utilisation des documents à la bibliothèque, l'utilisation des ressources d'information électroniques, les demandes de renseignements et les visites à la bibliothèque (en personne et par voie électronique). Le document contenant le formulaire d'enquête fournit de plus amples renseignements, en particulier des instructions destinées aux bibliothèques sur la façon d'interpréter et de remplir le formulaire. Ces données nous permettent d'évaluer l'utilisation d'une bibliothèque et de ses documents pour toute une année. Les renseignements recueillis sont ensuite utilisés par la bibliothèque pour compiler les données aux fins de l'enquête annuelle sur les bibliothèques publiques.
  www.klassbols.se  
But since Pipo contains a significant amount of old code, Sébastien plans a code-freeze in order to revise the code. Especially the use of libraries is to be increased since at some places the wheel has been reinvented - which is not good for the maintainability of the code.
GNU Pipo BBS se prête admirablement à l'utilisation au quotidien et est par exemple mis en oeuvre par le BBS Atlantis à Marseille. Mais comme une grande partie du code est loin d'être récente, Sébastien prévoit un gel de ce code afin de le soumettre à une révision. L'on s'y efforcera tout spécialement de renforcer le recours aux bibliothèques existantes, car, en de nombreux endroits, on a jusqu'ici réinventé la roue, ce qui ne facilite pas vraiment la maintenance du système.