use the product safely – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      23 Results   6 Domains
  www.weedinfo.ca  
Consult each product label before you use a pesticide. The label provides specific information on how to use the product safely, hazards, restrictions on use, compatibility with other products, the effect of environmental conditions etc.
Se référer au mode d'emploi de chaque produit avant de l'utiliser. Le mode d'emploi indique comment utiliser le produit de façon sécuritaire, les dangers qu’il comporte, les restrictions d'utilisation, sa compatibilité avec d’autres produits et les effets des conditions environnementales.
  www.chemicalsubstanceschimiques.gc.ca  
Labels with hazard symbols and safety warnings give information you need to know to use the product safely. If there is anything in the label instructions that you do not understand, contact the manufacturer.
Les étiquettes où figurent des symboles et des mises en garde présentent des renseignements que vous devez connaître pour utiliser le produit en toute sécurité. S'il y a un point dans les instructions sur l'étiquette que vous ne comprenez pas, communiquez avec le fabricant. Le fait de suivre le mode d'emploi pour utiliser, entreposer et jeter correctement les produits permet de réduire les risques d'exposition nocive. Pour de plus amples renseignements, consultez le
  9 Hits www.hc-sc.gc.ca  
Each registered pesticide comes with a detailed label that provides directions on how to use the product safely, which pests it controls, where and on what it can be used, and how to apply it properly.
Chaque pesticide homologué est muni d'une étiquette détaillée décrivant son mode d'emploi sécuritaire, les organismes nuisibles ciblés, où l'utiliser et sur quoi, et comment l'appliquer de façon adéquate. Pour confirmer qu'un pesticide est homologué pour utilisation au Canada, vérifiez qu'un numéro d'homologation de produit antiparasitaire est apposé sur l'étiquette. Si aucun numéro d'homologation ne figure sur l'étiquette, il ne faut pas se procurer ou se servir de ce produit. Les pesticides non homologués sont illégaux au Canada et Santé Canada n'a pas évalué leur innocuité ou leur efficacité.
  9 Hits hc-sc.gc.ca  
Each registered pesticide comes with a detailed label that provides directions on how to use the product safely, which pests it controls, where and on what it can be used, and how to apply it properly.
Chaque pesticide homologué est muni d'une étiquette détaillée décrivant son mode d'emploi sécuritaire, les organismes nuisibles ciblés, où l'utiliser et sur quoi, et comment l'appliquer de façon adéquate. Pour confirmer qu'un pesticide est homologué pour utilisation au Canada, vérifiez qu'un numéro d'homologation de produit antiparasitaire est apposé sur l'étiquette. Si aucun numéro d'homologation ne figure sur l'étiquette, il ne faut pas se procurer ou se servir de ce produit. Les pesticides non homologués sont illégaux au Canada et Santé Canada n'a pas évalué leur innocuité ou leur efficacité.
  parl.gc.ca  
There's also a ventilation system. In addition, to ensure customers use the product safely, teams of ventilation engineers have surveyed virtually all customers in the world. Delegations have been sent through the Chrysotile Institute to assist those countries and customers in using the product safely.
Il s'agit ici d'un processus par voie humide. Les sacs sont introduits dans un milieu aqueux, c'est-à-dire dans l'eau. L'endroit où l'on doit bien contrôler l'introduction des fibres est séparé de celui où l'on ouvre les sacs. Il y a en outre un système d'aspiration. D'ailleurs, pour s'assurer que le produit est utilisé par les clients de façon sécuritaire, des équipes d'ingénieurs en ventilation ont déjà recensé pratiquement tous les clients existant dans le monde. Des délégations ont été envoyées par le biais de l'Institut du chrysotile afin d'aider ces pays ou ces clients à utiliser le produit de façon sécuritaire. On aide même ces gens à concevoir des zones d'aspiration de façon à s'assurer que les travailleurs n'aspirent pas les fibres.