used in arriving – French Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
28
Results
19
Domains
4 Hits
www.cra-arc.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Factors
used in arriving
at the decision, third-party actions, notifying you of the decision, your right to a second review.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cra-arc.gc.ca
as primary domain
Facteurs utilisés pour arriver à la décision, actions d'une tierce personne, avis de décision, droit à un deuxième examen.
www.pmprb-cepmb.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Nicorette was used as the comparator in conducting the TCC test which was
used in arriving
at the VCU, as recommended by the HDAP and Board Staff;
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
pmprb-cepmb.gc.ca
as primary domain
la méthode de la CCT est l'une de celles recommandées par le personnel du Conseil, conformément aux Lignes directrices; et
4 Hits
scc.lexum.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Q. Would you answer the question as worded by friend: Did both parties agree that the method outlined in the letter was the method to be
used in arriving
at the claim?
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
scc.lexum.org
as primary domain
Q. Pourriez-vous répondre à la question ainsi que l’a formulée mon confrère: est-ce que les deux parties ont convenu que la méthode exposée dans la lettre devait être suivie dans l’établissement de la réclamation.
ir.nexon.co.jp
Show text
Show cached source
Open source URL
Nicorette was used as the comparator in conducting the TCC test which was
used in arriving
at the VCU, as recommended by the HDAP and Board Staff;
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
pmprb-cepmb.gc.ca
as primary domain
le médicament Nicorette a été utilisé à titre de comparateur pour les fins de cette comparaison, suivant la recommandation du Groupe consultatif sur les médicaments pour usage humain (GCMUH) et du personnel du Conseil;
4 Hits
csc.lexum.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Q. Would you answer the question as worded by friend: Did both parties agree that the method outlined in the letter was the method to be
used in arriving
at the claim?
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
csc.lexum.org
as primary domain
Q. Pourriez-vous répondre à la question ainsi que l’a formulée mon confrère: est-ce que les deux parties ont convenu que la méthode exposée dans la lettre devait être suivie dans l’établissement de la réclamation.
www.asfc-cbsa.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Any additional informational requirements are explained and arrangements are made for any necessary verification meetings. Arguments made in relation to the dumping margin or subsidy amount or the methodology
used in arriving
at the estimates for the preliminary determination are considered for the final determination.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
asfc-cbsa.gc.ca
as primary domain
l'approche que l'ASFC entend utiliser pour la dernière étape de l'enquête est aussi discutée en termes généraux. Les besoins en renseignements supplémentaires sont expliqués et des dispositions sont prises pour toute réunion de vérification nécessaire. Les arguments avancés au sujet de la marge de dumping, du montant de subvention ou de la méthodologie ayant servi à faire les estimations en vue de la décision provisoire sont aussi pris en considération pour la décision définitive. Les renseignements et les arguments transmis de vive voix par les parties doivent être confirmés par écrit le plus tôt possible après la réunion.
www.citt.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
10. Accordingly, to determine the value of the call-ups to be
used in arriving
at the amount of compensation, the Tribunal based its calculation on PWGSC’s estimated value of the actual call-ups under the present standing offer ($----------).
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
citt.gc.ca
as primary domain
10. Par conséquent, pour établir la valeur des commandes subséquentes à utiliser pour calculer le montant de l’indemnisation, le Tribunal a fondé son calcul sur la valeur estimative déterminée par TPSGC des commandes subséquentes à l’offre à commandes en cause (--------- $). Il a ensuite divisé ce montant par le nombre de mois où des commandes subséquentes ont pu être passées (4,5 mois) et établi la valeur mensuelle moyenne à --------- $. Il a multiplié ce montant par le nombre de mois au cours desquels l’offre à commandes était en vigueur, c’est-à-dire 8,5 mois, ce qui comprend la période pendant laquelle l’ordonnance de report d’adjudication du Tribunal était en vigueur, pour obtenir une valeur estimée globale raisonnable de ---------- $.
www.tcce.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
10. Accordingly, to determine the value of the call-ups to be
used in arriving
at the amount of compensation, the Tribunal based its calculation on PWGSC’s estimated value of the actual call-ups under the present standing offer ($----------).
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
tcce.gc.ca
as primary domain
10. Par conséquent, pour établir la valeur des commandes subséquentes à utiliser pour calculer le montant de l’indemnisation, le Tribunal a fondé son calcul sur la valeur estimative déterminée par TPSGC des commandes subséquentes à l’offre à commandes en cause (--------- $). Il a ensuite divisé ce montant par le nombre de mois où des commandes subséquentes ont pu être passées (4,5 mois) et établi la valeur mensuelle moyenne à --------- $. Il a multiplié ce montant par le nombre de mois au cours desquels l’offre à commandes était en vigueur, c’est-à-dire 8,5 mois, ce qui comprend la période pendant laquelle l’ordonnance de report d’adjudication du Tribunal était en vigueur, pour obtenir une valeur estimée globale raisonnable de ---------- $.
www.tcce-citt.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
10. Accordingly, to determine the value of the call-ups to be
used in arriving
at the amount of compensation, the Tribunal based its calculation on PWGSC’s estimated value of the actual call-ups under the present standing offer ($----------).
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
tcce-citt.gc.ca
as primary domain
10. Par conséquent, pour établir la valeur des commandes subséquentes à utiliser pour calculer le montant de l’indemnisation, le Tribunal a fondé son calcul sur la valeur estimative déterminée par TPSGC des commandes subséquentes à l’offre à commandes en cause (--------- $). Il a ensuite divisé ce montant par le nombre de mois où des commandes subséquentes ont pu être passées (4,5 mois) et établi la valeur mensuelle moyenne à --------- $. Il a multiplié ce montant par le nombre de mois au cours desquels l’offre à commandes était en vigueur, c’est-à-dire 8,5 mois, ce qui comprend la période pendant laquelle l’ordonnance de report d’adjudication du Tribunal était en vigueur, pour obtenir une valeur estimée globale raisonnable de ---------- $.
www.citt-tcce.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
10. Accordingly, to determine the value of the call-ups to be
used in arriving
at the amount of compensation, the Tribunal based its calculation on PWGSC’s estimated value of the actual call-ups under the present standing offer ($----------).
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
citt-tcce.gc.ca
as primary domain
10. Par conséquent, pour établir la valeur des commandes subséquentes à utiliser pour calculer le montant de l’indemnisation, le Tribunal a fondé son calcul sur la valeur estimative déterminée par TPSGC des commandes subséquentes à l’offre à commandes en cause (--------- $). Il a ensuite divisé ce montant par le nombre de mois où des commandes subséquentes ont pu être passées (4,5 mois) et établi la valeur mensuelle moyenne à --------- $. Il a multiplié ce montant par le nombre de mois au cours desquels l’offre à commandes était en vigueur, c’est-à-dire 8,5 mois, ce qui comprend la période pendant laquelle l’ordonnance de report d’adjudication du Tribunal était en vigueur, pour obtenir une valeur estimée globale raisonnable de ---------- $.
www.statcan.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
The calculation to derive the inventory valuation adjustment is complex and involves knowledge or assumptions about the commodity content of the stocks, the business accounting methods
used in arriving
at book value of stocks and the availability of price indices which match inventory content.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
statcan.gc.ca
as primary domain
La variation des stocks détenus par les entreprises et les administrations publiques représente la partie de la production courante qui n'a pas encore été vendue ou la partie de la production des années précédentes qui est comprise dans les ventes de l'année courante. Dans le premier cas, il s'agit d'une mise en stocks, et dans le deuxième, d'une prise sur stocks. La valeur incorporée dans les comptes doit représenter la quantité matérielle de la variation multipliée par les prix moyens correspondants au cours de la période observée. On regroupe les stocks en trois catégories: les stocks de matières brutes et de combustibles non encore utilisés dans le processus de production, les stocks de produits en cours ou de produits partiellement finis déjà dans le circuit de production, et les stocks de produits finis qui n'ont pas encore été vendus.