visitors are advised – French Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
38
Results
21
Domains
www.icj-cij.org
Show text
Show cached source
Open source URL
11.
Visitors are advised
not to leave their belongings in the Great Hall unattended during breaks. The Court accepts no responsibility for any loss or damage.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
icj-cij.org
as primary domain
Les agents de sécurité peuvent à tout moment faire évacuer la salle en cas d’urgence. Suivez leurs instructions à la lettre.
www.vibra-schultheis.de
Show text
Show cached source
Open source URL
Visitors are advised
to travel by FFS train and then catch the Santa Claus train at Montreux.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
montreuxnoel.com
as primary domain
Il est recommandé à nos visiteurs d’emprunter le train CFF, puis changer à la gare de Montreux pour le Train du Père Noël.
www.kazernedossin.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
The booked formula starts at the time specified on the e-ticket.
Visitors are advised
to arrive ten minutes beforehand.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
kazernedossin.eu
as primary domain
La formule réservée débute à l’heure figurant sur le billet électronique. Il est conseillé aux visiteurs de se présenter une dizaine de minutes avant le début de ladite visite.
7 Hits
www.pc.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Whether at Prince of Wales Fort, Sloop Cove, or Cape Merry,
visitors are advised
to book a guided tour with Parks Canada or a local tour operator because of the dangers posed by Polar Bears in the region.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
pc.gc.ca
as primary domain
On recommande aux visiteurs qui se rendent au fort Prince de Galles, à l'anse Sloop et au cap Merry de faire leurs réservations auprès de Parcs Canada ou d'un voyagiste pour prendre part à une visite guidée en raison des dangers que présentent les ours polaires dans la région.
www.ricfme.org
Show text
Show cached source
Open source URL
While our websites may contain links to other websites, they are only provided for information purposes.
Visitors are advised
that the privacy policies and practices of third-party websites may differ from those set forth by Olymel.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
lafleur.com
as primary domain
Nos sites Web peuvent contenir des liens à d’autres sites Web, mais ceuxci ne sont donnés qu’à titre informatif. Les visiteurs sont avisés que les sites Web de tiers peuvent avoir des politiques et des pratiques en matière de protection des renseignements personnels qui sont différentes de celles d’Olymel, et Olymel n’a aucune responsabilité à l’égard de ces sites Web de tiers.
4 Hits
www.dfait.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
In general, female
visitors are advised
to cover their upper arms, shoulders, legs and bosom during their visits to the Palestinian Territory and men are advised to wear long trousers and a shirt or a T-shirt if the setting is informal.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
international.gc.ca
as primary domain
En général, on conseille aux femmes en visite dans le Territoire palestinien de se couvrir le haut des bras, les épaules, les jambes et la poitrine et aux hommes de porter des pantalons longs et une chemise ou un t-shirt si le cadre de la visite est informel. À Gaza et en Cisjordanie, il n’est pas acceptable d’être pieds nus à un quelconque moment, même lorsque vous recevez des invités chez vous.
www.provenceweb.fr
Show text
Show cached source
Open source URL
Before arriving in the village you can see huge indentations where the blocks of ochre were placed before drying out in the sun and being ground to powder. Not all the quarries are open to the public, so
visitors are advised
to seek information from the tourist office before going to the extraction areas.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
provenceweb.fr
as primary domain
Gargas reste le seul village du Vaucluse à posséder des carrières d'ocre encore en exploitation. Avant d'arriver au village, vous pourrez voir les bassins de décantation où sont placés les blocs d'ocre avant d'être mis à sécher au soleil et réduits en poudre. Certaines carrières ne sont pas ouvertes à la visite, renseignez vous avant de vous aventurer sur un site d'extraction.
daasi.de
Show text
Show cached source
Open source URL
Specific conditions of temperature, humidity and lighting are required to conserve the works on exhibit. The temperature of the exhibition room is therefore strictly controlled and may feel cool.
Visitors are advised
to dress suitably.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
don.laciteduvin.com
as primary domain
Les œuvres présentées dans l’exposition ont besoin d’être conservées dans des conditions de température, d’humidité et d’éclairage adaptées. La température de la salle d’exposition est donc précisément contrôlée. Une impression de fraicheur peut être ressentie. N’hésitez pas à prévoir un vêtement.
provenceweb.fr
Show text
Show cached source
Open source URL
Before arriving in the village you can see huge indentations where the blocks of ochre were placed before drying out in the sun and being ground to powder. Not all the quarries are open to the public, so
visitors are advised
to seek information from the tourist office before going to the extraction areas.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
provenceweb.fr
as primary domain
Gargas reste le seul village du Vaucluse à posséder des carrières d'ocre encore en exploitation. Avant d'arriver au village, vous pourrez voir les bassins de décantation où sont placés les blocs d'ocre avant d'être mis à sécher au soleil et réduits en poudre. Certaines carrières ne sont pas ouvertes à la visite, renseignez vous avant de vous aventurer sur un site d'extraction.
www.provenceweb.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Before arriving in the village you can see huge indentations where the blocks of ochre were placed before drying out in the sun and being ground to powder. Not all the quarries are open to the public, so
visitors are advised
to seek information from the tourist office before going to the extraction areas.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
provenceweb.com
as primary domain
Gargas reste le seul village du Vaucluse à posséder des carrières d'ocre encore en exploitation. Avant d'arriver au village, vous pourrez voir les bassins de décantation où sont placés les blocs d'ocre avant d'être mis à sécher au soleil et réduits en poudre. Certaines carrières ne sont pas ouvertes à la visite, renseignez vous avant de vous aventurer sur un site d'extraction.
www2.wpro.who.int
Show text
Show cached source
Open source URL
However, travellers should observe good personal and food hygiene and adopt anti-mosquito measures to prevent infectious diseases. In case of sudden changes, however,
visitors are advised
to check with their local airlines closer to their time of travel.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
www2.wpro.who.int
as primary domain
Actuellement, aucune vaccination n’est exigée pour les voyageurs à l’arrivée ou au départ de Hong Kong (Chine). Cependant, les voyageurs doivent observer de bonnes règles d’hygiène personnelle et alimentaire et prendre des mesures contre les moustiques pour éviter les maladies infectieuses. Si ce principe devait être soudainement modifié, il est conseillé aux visiteurs de vérifier auprès de leur compagnie aérienne à l’approche de leur départ. Vous trouverez d’autres conseils sanitaires sur la page Santé des voyageurs du site Internet du Département de la Santé de Hong Kong (Chine) :
6 Hits
www.deleguescommerciaux.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Dengue and malaria are mosquito-borne illnesses.
Visitors are advised
to wear insect repellent containing deet throughout the day, and to wear long clothes that cover the arms and legs. India has one of the highest incidences of rabies in the world.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
tradecommissioner.gc.ca
as primary domain
La dengue et le paludisme sont des maladies transmises par les moustiques. On conseille aux visiteurs d'utiliser un insectifuge qui contient du DEET durant la journée et de porter des vêtements qui couvrent leurs bras et leurs jambes. L'Inde figure parmi les pays où l'incidence de la rage est la plus élevée dans le monde. Ce fait, combiné au nombre élevé de chiens errants et d'autres animaux errants, augmente les chances de contracter la rage. Il faut donc éviter tout contact avec les chiens, les chats et les singes errants. Les oiseaux en Inde sont bien plus agressifs que ceux au Canada, et il est déconseillé de les nourrir. Si un animal vous mord ou vous griffe, rincez la blessure soigneusement avec de l'eau et consultez immédiatement un médecin.
www.chameleonscript.com
Show text
Show cached source
Open source URL
There are state and some private hospitals in every district, province, and major cities in case of emergencies. An ambulance and a medical officer will be on standby for emergencies before accessing proper medical facilities.
Visitors are advised
to eat from licensed premises and drink bottled water. May.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
shelterafrique.org
as primary domain
Une police d’assurance Voyage et frais médicaux visant à couvrir les situations d’urgence est souhaitable, de même que les vaccins de voyage contre les maladies transmissibles usuelles. Il y a des hôpitaux publics et quelques hôpitaux privés dans chaque district, province, et dans les grandes villes en cas d’urgence. Une ambulance et un médecin seront de permanence pour les urgences avant l’accès à des installations médicales appropriées. Les visiteurs sont invités à manger dans des locaux autorisés et à boire de l’eau minérale. Mai. Juin, Juillet et Août sont froids et secs et en grande partie exempts de paludisme. Cependant, la protection générale et personnelle est toujours de rigueur.
www.youthhostel.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
The south end is generally reserved for surfboard riding. Yellow and red flags define safe swimming areas, and
visitors are advised
to swim between them. There is an underwater shark net shared, during the summer months, with other beaches along the southern part of the coast.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
youthhostel.ch
as primary domain
La plage de Bondi, longue d'environ un kilomètre, accueille de nombreux visiteurs tout au long de l'année. L'extrémité sud est habituellement réservée aux amateurs de surf. Des drapeaux jaunes et rouges délimitent les aires où l'on peut se baigner en toute sécurité, et on conseille aux visiteurs de se baigner à l'intérieur de ces limites. Durant les mois d'été, un filet anti-requins sous-marin est partagé avec les autres plages qui longent la partie sud de la côte. Des bancs de baleines et de dauphins ont été aperçus dans la baie durant les mois de migration. Parfois, on peut voir des manchots pygmées nageant près du rivage, mais cela est assez rare. La plage de Bondi a été ajoutée à la liste du patrimoine national de l'Australie en 2008.
www.hihostels.com
Show text
Show cached source
Open source URL
The BTS Skytrain and MRT subway are operating normally at this time.
Visitors are advised
to check with the BTS and MRT regarding the current status of their operations. Taxis and tuk tuks are available as per usual.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
hihostels.com
as primary domain
We advise travellers to postpone any non-essential travel to Bangkok at this time. The current situation is highly unpredictable and while no threat to personal safety is perceived, the current situation could pose serious inconvenience to travellers. Those with bookings in the city should consider alternative destinations in Thailand, such as Pattaya or Hua Hin, while others should wait until the situation is resolved. This is a warning for the city of Bangkok only. There is no flooding affecting Phuket, Krabi, Koh Samui, Hua Hin or Pattaya. Chiang Mai was affected last month, but floodwaters have subsided and all businesses and tourist attractions are operating normally. Please click here for all the latest updates about the flood situation. For HI Customers travelling to Bangkok