vulnerable categories – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      17 Results   15 Domains
  www.rrq.gouv.qc.ca  
" If we compare the 9 countries, the OECD considers Canada (and therefore Québec) to be the country that has the least difficulty in providing economic well-being for retirees and protecting vulnerable categories of persons." 2
Dans l'ensemble, l'âge légal de la retraite est fixé à 65 ans. Seule exception: le Japon, pour qui cet âge est actuellement de 60 ans. Mais là où l'on remarque de grandes différences, c'est sur le plan de l'âge réel auquel la retraite est prise: le Québec affiche une moyenne de 60 ans, alors que le Japon obtient 69 ans pour les hommes et 66 ans pour les femmes... Autre culture, autres moeurs !
  www.ohchr.org  
28. Burundi commended the Government for its education policy for everyone. It urged Benin to facilitate access to health for vulnerable categories. It noted the Law to prevent violence against women and congratulated the Government on its efforts to empower women through the microcredit programme, the setting up of the Women’s Institute and the Ombudsman Office.
28. Le Burundi a loué le Gouvernement pour sa politique de l’éducation pour tous. Il a prié instamment le Bénin de faciliter l’accès des catégories vulnérables à la santé. Il a pris note de la loi sur la prévention des violences faites aux femmes et félicité le Gouvernement pour ses efforts en faveur de l’autonomisation des femmes grâce au programme de microcrédit, ainsi que pour la création de l’Institut de la promotion de la femme et du Médiateur de la République.
  www.fishingparadise.se  
As the revised Standard Minimum Rules for the Treatment of Prisoners (the "Nelson Mandela Rules") clearly state: "In order for the principle of non-discrimination to be put into practice, prison administrations shall take account of the individual needs of prisoners, in particular the most vulnerable categories in prison settings. Measures to protect and promote the rights of prisoners with special needs are required and shall not be regarded as discriminatory." (Rule 2)
Cependant, si la vulnérabilité concerne l’ensemble de la population privée de liberté, certaines personnes ou groupes de personnes détenues se retrouvent dans des situations de vulnérabilité particulière qui exigent une attention et une protection additionnelles. Dans certains cas, ces situations peuvent justifier l’accès à des services particuliers qui ne seraient pas fondés pour le reste de la population détenue, sans pour autant constituer un traitement de faveur ou une discrimination envers les autres détenue·s.
  www.africaneconomicoutlook.org  
The connection arises because workers in the vulnerable categories lack the social protection and safety nets to guard against times of low economic demand and are often incapable of generating sufficient savings for themselves and their families to carry them over these times.
Le taux de jeunes ayant un emploi précaire mesure la proportion de jeunes travaillant à leur compte et de travailleurs familiaux dans l’emploi total des jeunes. L’emploi précaire permet de dénombrer les individus qui travaillent dans des conditions relativement précaires comme l’indique leur situation vis-à-vis de l’emploi. Étant donné que les travailleurs familiaux et les travailleurs indépendants sont moins susceptibles que les autres catégories de travailleurs de bénéficier d’un contrat formel, d’avoir accès aux prestations ou aux programmes de protection sociale, et qu’ils sont plus vulnérables face aux cycles économiques, ils sont classés dans la catégorie « précaires ». Il existe un lien fort entre l’emploi précaire et la pauvreté : si la proportion de travailleurs précaires est considérable, cela peut être le signe que la pauvreté est très répandue. Ce lien s’explique par le fait que ces travailleurs précaires n’ont ni protection sociale ni filets de sécurité qui les protègent en période de faible demande économique et qu’ils sont souvent dans l’impossibilité d’épargner suffisamment pour subvenir à leurs besoins et à ceux de leur famille pendant ces périodes difficiles. Il convient de rappeler que cet indicateur comporte toutefois des limites. En effet, certains travailleurs salariés peuvent eux aussi être vulnérables faces aux risques économiques, tandis que certains travailleurs indépendants peuvent être relativement aisés et absolument pas en situation de précarité.
  www.hijodetrauco.com  
Transposition is an important stage in a process of reform aiming at covering the need for prison staff training, development of training and activities in prisons and support for vulnerable categories of prisoners like minors.
La transposition constitue une étape importante dans un processus de réforme visant à couvrir les besoins de formation du personnel pénitentiaire, le développement de la formation et des activités dans les prisons, et à soutenir les catégories vulnérables de prisonniers tels que les mineurs. En même temps, le projet tiendra compte de la nécessité de s'aligner sur les conventions internationales à la lumière des exigences posées par la coopération judiciaire internationale sous l'angle de la lutte contre le terrorisme et d’autres formes de criminalité organisée transnationale.
  2 Hits www.cicr.org  
Specific attention is given to the conditions of particularly vulnerable categories of detainees such as minors, women with infants, the elderly, detainees claiming foreign citizenship, and those awaiting trial.
Dans le cadre de son programme de visites dans les lieux de détention, le CICR continue d’apporter un soutien aux autorités pénitentiaires dans les efforts qu’elles déploient pour répondre aux besoins de quelque 65 000 détenus dans 14 prisons civils en matière d’hygiène personnelle et communautaire, d’assainissement, de cuisine collective et d’accès aux soins de santé primaire. Une attention accrue est accordée aux conditions de vie des détenus particulièrement vulnérables tels que les mineurs, les femmes ayant des enfants en bas âge, les personnes âgées, les détenus en attente de procès et ceux affirmant avoir une nationalité étrangère. Les activités du CICR relatives à la détention contribuent à renforcer les capacités des autorités pénitentiaires par le biais d’un partage et d’un transfert de compétences et d’expériences avec le personnel technique et de gestion.
  www.ituc-csi.org  
Women and youth are the most vulnerable categories of workers, and the hardest hit by the crisis. Young workers are two to three times more likely to find themselves out of work, particularly young women.
Les femmes et les jeunes sont les catégories les plus vulnérables touchées en premier par la crise. Les jeunes ont deux à trois fois plus de risques de se retrouver au chômage, et en particulier les jeunes femmes. Surtout celles qui travaillent dans l’économie informelle. Les femmes occupent souvent des emplois moins qualifiés, à moindre responsabilité, et moins payés. Ce sont ces emplois qui sont les premiers à passer à la trappe quand un employeur veut diminuer son personnel. C’est un paradoxe car si les femmes occupent souvent ces emplois plus précaires, ce sont pourtant aussi les femmes qui ont un meilleur niveau d’éducation dans la région européenne.