wanted to get involved – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      29 Results   25 Domains
  whoisjesus-really.com  
This year it’s the 10th anniversary of the International Year of Volunteers of the UNO, and Boluda Corporación Marítima wanted to get involved to this celebration joining this initiative.
Cette année a lieu le dixième anniversaire de l’année internationale du volontariat de l’ONU et Boluda Corporación Marítima a voulut se joindre à cette célébration en adhérant à cette initiative.
  2 Hits parl.gc.ca  
Mr. Brian Fitzpatrick: I wanted to get involved in the discussion on the motion itself. The suggestion is that this is premature. I'm not exactly sure it's premature. We're already behind the eight ball on these issues.
M. Brian Fitzpatrick: Je souhaitais prendre part au débat sur la motion comme telle. Selon certains, elle est prématurée. Je n'en suis pas si sûr. Nous sommes déjà dans le pétrin dans ces dossiers. Je crois qu'il s'agit de questions pressantes qu'il faudrait régler tout de suite. Lors d'une séance de comité à laquelle seraient présents le ministre des Transports et le président d'Air Canada, nous pourrions cerner les points sur lesquels le comité devra se concentrer. Si vous les faites comparaître une fois devant le comité, puis que vous les laissez partir, je ne pense pas que vous puissiez leur demander de revenir. Il faudra peut-être que nous entendions leurs explications plusieurs fois avant de pouvoir démêler tout cela. Je ne vois donc pas vraiment quel mal il y aurait à amorcer nos travaux en invitant à comparaître ces deux personnes et en définissant les enjeux et ce que nous allons faire.
  www.indian-porno.mobi  
Because the F&S enthusiasm is “simply contagious!” is why Lidia became a member in 2010, started hosting in 2012 and became an instructor in 2013. After having moved to Brussels from Poland she tried to just stay a member but she quickly felt a part of a big, international family and she wanted to get involved.
Parce que l’enthousiasme que dégage F&S est ‘simplement contagieux’, Lidia est devenue membre en 2010, host en 2012 et est instructrice depuis 2013. Après son déménagement de Pologne vers Bruxelles elle a d’abord souhaité continuer comme membre, mais s’est très vite sentie comme faisant partie d’une grande famille internationale, et a donc voulu s’impliquer plus. Elle trouve qu’avec F&S, on peut rester en forme presque sans effort. On s’amuse tellement qu’on ne se rend même pas compte qu’on est en train de transpirer, au sein d’une communauté internationale de bénévoles et de membres. Et pour elle, il n’est jamais trop tard pour tenter de nouvelles expériences !
  bedwood.dk  
Additionally, my restaurants buy them in large quantities. I simply wanted to get involved and have more control over the production process. The total quantity of wines that we sell in the restaurants nevertheless represents several thousands of bottles.
Parce que de l’eau ça rouille (rires). D’abord et avant tout ça me ramène à mes origines et à ma passion. Je suis un très grand amateur de vin! De plus, mes restaurants en achètent en grande quantité. J’ai tout simplement voulu mettre les mains à la pâte et avoir plus de contrôle sur le processus de fabrication. Sur la totalité des vins que nous vendons dans le groupe ça représente quand même quelques milliers de bouteilles. On s’en sort bien.
  www.torresburriel.com  
With all these facts, I wanted to get involved to create a project that can both create jobs, provide a new cultural offer and support the establishment of a pan-African professional network. Unfortunately in Senegal, the communication is not going very well between the population and the various cultural initiatives.
Fort de tous ces constats, j’ai eu envie de m’investir pour créer un projet qui puisse à la fois créer de l’emploi, proposer une nouvelle offre culturelle et soutenir la mise en place d’un réseau professionnel panafricain. Malheureusement au Sénégal, la communication ne passe pas très bien entre la population et les différentes initiatives culturelles. Donc j’ai créé CINEWAX qui s’est installé au Sénégal depuis mars 2015.
  www.lionsclubs.org  
After the government launched a nationwide initiative to increase literacy, we wanted to get involved. This is a very poor area in which divorced or widowed women are unable to get jobs because of a lack of educational resources.
Nous avons voulu participer à l'effort national de promotion de l'alphabétisation qui a été entrepris par le gouvernement. Cette partie du Maroc est une région très pauvre où les femmes divorcées ou veuves ne trouvent pas de travail car elles n'ont pas eu accès à l'éducation. Nous avons voulu leur donner les moyens de survivre et d'améliorer leur qualité de vie, ainsi que celle de leurs enfants.
  www.hotel-pfleger.at  
“From the first day I got here, I wanted to get involved and do something for children by giving them an opportunity to enjoy a memorable experience. Aside from allowing kids to attend a hockey game, I am hoping that an evening in the suite will provide them and their family with some kind of relief from the personal hardship they are going through’’ says Drouin.  “I feel it’s a great way for them to gather together and have a great time, and for me to contribute in my own way to their well-being.”
« Dès mon arrivée à Montréal, je tenais à m’impliquer auprès des enfants en leur offrant la chance de vivre des moments magiques. Au-delà de l’opportunité d’assister à un match de hockey, je souhaite qu’une soirée dans cette loge permette aux jeunes et à leur famille de mettre de côté quelques instants les épreuves qu’ils traversent », explique-t-il. « Ce sera pour eux une occasion unique de se rassembler dans un environnement festif, et pour moi une façon de contribuer à ma manière à leur bien-être. »
  www.commonlaw.uottawa.ca  
Happy to participate in an international project, the students wanted to get involved locally. They created the Class of 2008 Community Gift, in collaboration with Habitat for Humanity Canada. They will raise $75,000 in cash and in kind to build a house for a family in need in Ottawa.
Heureux de participer à un projet d'envergure internationale, les étudiants ont aussi choisi de s'impliquer localement. Ils ont créé le Don communautaire de la promotion de 2008, toujours en collaboration avec Habitat pour l'humanité Canada. Ils entendent au cours des deux prochaines années amasser 75 000 $ en argent et en matériel pour construire une maison destinée à une famille démunie d'Ottawa.
  www.hockeycanada.ca  
“I went to coach Junior A for five years but when both my youngest kids got enrolled in hockey, I took a step back and wanted to get involved in minor hockey again,” says Crowell, whose is coaching his son Matthew with the Gladiators.
« J’ai été entraîneur au junior A pendant cinq ans, mais quand mes deux plus jeunes se sont inscrits au hockey, je suis revenu car je voulais m’impliquer à nouveau au hockey mineur », explique Crowell qui entraîne maintenant son fils Matthew avec les Gladiators.
  kormoran.vlada.cz  
In order to complete this task successfully, AgreenCulture looked for companies with the technical capacities to support this project. AUSY wanted to get involved with this innovative Smart Farming project!
Afin de mener à bien cette action, AgreenCulture recherchait des entreprises pouvant soutenir techniquement ce projet. AUSY a souhaité participer à ce projet innovant autour du Smart Farming !
  swc-cfc.gc.ca  
“As a visible minority woman and a newcomer to Canada, I wanted to get involved in my community but I did not know where to start. My mentor showed me what to do and helped me every step of the way..”
« Je suis membre d'une minorité visible et nouvellement arrivée au Canada. Je voulais donc trouver des moyens de m'engager dans ma collectivité, mais je ne savais pas par où commencer. Ma mentore m'a indiqué la voie et m'a aidée à chaque étape. »
  www.gross-partner.de  
At the dinner, I met the volunteer coordinator of the Estrie Regional Centre and Lodge. That’s how I discovered everything the Foundation does to ease the lives of people with cancer. I wanted to get involved to make a positive contribution for people going through hard times.
Sur place, j’ai fait la connaissance du coordonnateur des bénévoles du Centre régional et Hôtellerie de l’Estrie. C’est ainsi que j’ai pu découvrir tout ce que la Fondation faisait pour adoucir le quotidien des personnes atteintes de cancer. J’ai voulu m’y impliquer et faire une différence pour tous ces gens qui vivent des moments difficiles.
  www.hochwald.de  
In order to complete this task successfully, AgreenCulture looked for companies with the technical capacities to support this project. AUSY wanted to get involved with this innovative Smart Farming project!
Afin de mener à bien cette action, AgreenCulture recherchait des entreprises pouvant soutenir techniquement ce projet. AUSY a souhaité participer à ce projet innovant autour du Smart Farming !
  cfc-swc.gc.ca  
“As a visible minority woman and a newcomer to Canada, I wanted to get involved in my community but I did not know where to start. My mentor showed me what to do and helped me every step of the way..”
« Je suis membre d'une minorité visible et nouvellement arrivée au Canada. Je voulais donc trouver des moyens de m'engager dans ma collectivité, mais je ne savais pas par où commencer. Ma mentore m'a indiqué la voie et m'a aidée à chaque étape. »
  www.rcmp.gc.ca  
"We had this idea about having a school luncheon for Ouri's class and we brought it to her and she agreed," says Briand. "We didn't set out from the get-go that we wanted to get involved. It just developed one thing after another."
« Nous lui avons proposé d'organiser un dîner pour la classe d'Ouri et elle a accepté. Au départ, nous n'avions pas pensé mettre un tel projet sur pied. Ça s'est fait tout seul. »
  www.krilo.hr  
I’ve wanted to get involved in the Tremblant 24h for a long time.
Le 24h Tremblant m’appelle depuis fort longtemps.
  www.kettenwulf.com  
Bartolo Longo was a man who always had a long-term vision; his intuitions have always been rightly described as “prophetic”. He took care of the children of prisoners when nobody else wanted to get involved.
Bartolo Longo a été un homme qui s’est toujours projeté dans l’avenir, ses intuitions ont été définies, à juste titre, des «intuitions prophétiques». Il a accueilli les enfants des prisonniers quand personne ne voulait s’en occuper; il a construit des maisons pour les ouvriers bien avant la Rerum Novarum, l’encyclique sociale du pape Léon XIII. Son message fondamental, qui unissait foi et charité, est aujourd’hui très actuel. Dès les premières années à Pompéi, où il arriva en 1872, il comprit que, à côté du sanctuaire de pierre que la Vierge lui avait suggéré d’ériger, il devait construire le sanctuaire de la charité: celui de la couronne d’oeuvres sociales qui, de nos jours encore, font de Pompéi un lieu unique dans le panorama des sanctuaires du monde entier. Il affirmait, en effet, que «la charité sans la foi serait le plus absolu des mensonges. La charité sans la foi serait la plus absolue des incohérences». Lui, qui avait personnellement fait l’expérience de la miséricorde de Dieu, voulait que tous se sentent aimés, et il a accueilli les derniers, les marginaux, les exclus. Ses oeuvres, dont les structures et les modes de fonctionnement ont été modifiés, continuent, cent trente ans après, à être des oasis d’espérance pour des enfants à risque, des filles-mères, des adolescents en crise, des pauvres, des personnes âgées, d’anciens toxicodépendants, des personnes handicapées, des migrants, etc.
  www.x17.de  
As I really like to help people – and because I feel very connected to SWS, being half-Swiss – I especially wanted to get involved in the Winter Food Drive project,” says Finn.
J’aime vraiment aider les gens et, étant à moitié Suissesse, je ressens un lien particulier avec SWS ; j’avais donc à cœur de participer au projet de collecte d’aliments pour l’hiver, a déclaré l’élève du Programme du diplôme.
  www.fonds.org  
Through contacts with audio-visual professionals, Frederic’s interest in this activity intensified: “I met actors, directors… These contacts have really opened my mind and I immediately wanted to get involved. I quickly realised that to work in audio-visual, I would have to become self-employed.”
Au départ, Frédéric a travaillé pendant un an et demi comme salarié, mais son autonomie et son faible pour le côté pratique l'ont amené à relever un nouveau challenge. Il n’y a aucun doute, débordant d’énergie, Frédéric a trouvé sa voie en lançant sa propre affaire. Après avoir suivi diverses formations, scientifique, littéraire et philosophique, notre génie en herbe s’est découvert une passion pour l’art audiovisuel, un monde qui lui était alors inconnu. A travers des contacts avec des professionnels de l’audiovisuel, l’intérêt de Frédéric pour cette activité s'est intensifié : « J'ai rencontré des comédiens, des réalisateurs,... Ces contacts m'ont réellement ouvert l'esprit et j'ai tout de suite voulu mettre la main à la pâte. Je me suis vite rendu compte que pour travailler dans l’audiovisuel, je deviendrais indépendant. » Et le geste à suivi la parole.