wants to pay – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      67 Results   56 Domains
  www.ccre.org  
With this initiative, the W2i wants to pay tribute to local governments around the world implementing broadband-wireless solutions for cities, counties and regions.
En offrant ce prix, le W2i veut rendre hommage aux collectivités locales dans le monde entier qui font appel à la technologie à large bande-sans fils dans leurs villes et régions.
  oami.europa.eu  
The current account holder, in the case that he wants to pay the fee, can do this in two ways:
Le titulaire de compte courant, dans le cas où il désire payer la taxe, peut le faire de deux façons :
  www.industriall-union.org  
“Contrary to the practice in the industry of two weeks for each completed year of service Glencore wants to pay one week for each completed year of service. We are mobilising our international unions affiliated to IndustriALL to join us in attacking this unacceptable conduct.”
“Contrairement à la pratique en vigueur dans l’industrie d’une indemnisation se montant à deux semaines de salaire par année complète de service, Glencore veut seulement payer une semaine par année. Nous mobilisons au niveau international nos syndicats affiliés à IndustriALL pour qu’ils nous rejoignent dans l’attaque menée contre cette conduite inacceptable.”
  www.chasapis-house.gr  
While he’s waiting for the big day to arrive, he’s off with his mother to make an offering to the patron spirit of the neighboring town. He wants to pay his respects as a way of thanking the spirit for his parents’ good fortunes, and especially for enabling them to send him off to the monastery.
Bo Tu est birman. Il prépare son noviciat, une cérémonie à l'issue de laquelle il vivra comme un moine bouddhiste pendant 7 jours. En attendant ce grand jour, il accompagne sa mère pour faire une offrande à l'esprit sacré de la ville voisine. Il veut le remercier de la prospérité que celui-ci a apporté à sa famille et qui a permis à ses parents de lui offrir son noviciat. Puis, il accompagne sa tante jusque dans la capitale du pays Rangoon, pour visiter et prier dans le plus grand et le plus beau sanctuaire bouddhiste du pays. Mais Bo Tu profite aussi de ces sorties pour se détendre avant les prochains jours qui seront consacrés au recueillement. Il se promène au marché, assiste au concert de son groupe de musique préféré. Le voilà prêt. Son noviciat peut commencer. La cérémonie est une grande fête familiale...
  www.gov.mb.ca  
If, after receiving the notice of termination, a tenant wants to pay the late rent, a landlord may give a tenant who has been late three or more times in a 12-month period, the habitually late letter.
Cette lettre peut être remise aux locataires qui ont reçu un avis de résiliation pour non-paiement du loyer. Si le locataire veut payer le loyer en retard après avoir reçu l’avis, le locateur peut lui remettre une lettre de retard habituel si le loyer a été payé en retard trois fois ou plus au cours d’une période de 12 mois. Avec cette lettre, le locateur informe le locataire qu'il accepte le loyer, mais qu’il met quand même fin à la location, car le loyer a été payé en retard trois fois ou plus au cours des 12 derniers mois.
  gov.mb.ca  
If, after receiving the notice of termination, a tenant wants to pay the late rent, a landlord may give a tenant who has been late three or more times in a 12-month period, the habitually late letter.
Cette lettre peut être remise aux locataires qui ont reçu un avis de résiliation pour non-paiement du loyer. Si le locataire veut payer le loyer en retard après avoir reçu l’avis, le locateur peut lui remettre une lettre de retard habituel si le loyer a été payé en retard trois fois ou plus au cours d’une période de 12 mois. Avec cette lettre, le locateur informe le locataire qu'il accepte le loyer, mais qu’il met quand même fin à la location, car le loyer a été payé en retard trois fois ou plus au cours des 12 derniers mois.
  www.eurotopics.net  
The Czech Republic's president designate Miloš Zeman wants to pay a third of his future salary into a fund he plans to set up so ... » more
Le nouveau président tchèque Miloš Zeman veut affecter un tiers de son salaire à venir à un fonds qu'il a envisagé, grâce auquel les riches ... » suite
  www.swissabroad.ch  
At the same time, shared prosperity should be created in society. The World Bank wants to pay particular attention to the income growth of the bottom 40% of the population in all developing and transition countries.
Neuf mois après l'entrée en fonction du nouveau président Jim Yong Kim, la nouvelle stratégie du Groupe de la Banque mondiale doit être soumise à l'approbation du Comité du développement. Le Groupe de la Banque mondiale se fixe en outre comme objectif d'éliminer l'extrême pauvreté dans le monde: d'ici à 2030, la proportion de la population mondiale qui doit vivre avec moins de 1,25 dollars américains par jour ne devra pas dépasser 3 %. Parallèlement, il s'agira d'atteindre un équilibre social en matière de richesse (richesse partagée). La Banque mondiale souhaite accorder une attention particulière à la croissance du revenu des 40 % des habitants les plus démunis de tous les pays en développement ou en transition. Une stratégie détaillée se fondant sur cette vision doit être élaborée pour l'ensemble du groupe de la Banque mondiale d'ici les assemblées annuelles d'octobre 2013.
  www.sif.admin.ch  
At the same time, shared prosperity should be created in society. The World Bank wants to pay particular attention to the income growth of the bottom 40% of the population in all developing and transition countries.
Neuf mois après l'entrée en fonction du nouveau président Jim Yong Kim, la nouvelle stratégie du Groupe de la Banque mondiale doit être soumise à l'approbation du Comité du développement. Le Groupe de la Banque mondiale se fixe en outre comme objectif d'éliminer l'extrême pauvreté dans le monde: d'ici à 2030, la proportion de la population mondiale qui doit vivre avec moins de 1,25 dollars américains par jour ne devra pas dépasser 3 %. Parallèlement, il s'agira d'atteindre un équilibre social en matière de richesse (richesse partagée). La Banque mondiale souhaite accorder une attention particulière à la croissance du revenu des 40 % des habitants les plus démunis de tous les pays en développement ou en transition. Une stratégie détaillée se fondant sur cette vision doit être élaborée pour l'ensemble du groupe de la Banque mondiale d'ici les assemblées annuelles d'octobre 2013.
  www.eu2009.cz  
The Czech Republic, as is customary for the presiding country, introduced the priorities and work programme when it took over the leading role in the EU for the following six months of the Presidency. The work programme of the Czech Presidency is introduced by a brief description of the priority areas which the Czech Republic wants to pay special attention to as presiding country.
La République tchèque, comme le fait tout pays assurant la présidence de l’Union européenne, a présenté au début de son activité à la tête de l’UE les priorités et le programme de travail défini pour les six mois à venir. En l’occurrence, le programme de travail de la présidence tchèque est introduit par une brève description des domaines prioritaires auxquels la République tchèque souhaite consacrer une attention particulière. Cette courte présentation est suivie par une description détaillée des dossiers sur lesquels la présidence se penchera dans le cadre des politiques intérieures et extérieures de l’Union européenne.
  www.tdplace.ca  
It is this diversity that JGM. Galerie wants to pay a tribute to. Hence, works by Sol LeWitt, Allan McCollum, Tony Oursler, Michael Phelan, Laurie Simmons, Keith Sonnier, Fred Wilson and Rob Wynne will be featured.
La JGM. Galerie est heureuse de présenter sa nouvelle exposition collective. Depuis maintenant plus de vingt ans, la galerie suit et défend la scène contemporaine new yorkaise ; elle a ainsi été amenée à collaborer avec des artistes aux pratiques différentes qui, par leurs travaux et leurs démarches, sont l'illustration du bouillonnement créatif permanent et de l'esthétique profondément multiple de la capitale culturelle américaine. C'est à cette diversité que la JGM. Galerie a décidé de rendre hommage. Seront ainsi présentées des œuvres de Sol LeWitt, Allan McCollum, Tony Oursler, Michael Phelan, Laurie Simmons, Keith Sonnier, Fred Wilson et Rob Wynne. Cette exposition sera donc un clin d'œil de la JGM. Galerie, non-exhaustif, éclectique et pluridisciplinaire, à New York, à la créativité et au renouvellement permanent qui la caractérisent.
  agritrade.cta.int  
In short, he said, the European Commission wants to pay farmers
Pour atteindre tous ces objectifs, deux mesures sont essentielles,
  www.archive2016.metu.edu.tr  
How many people take the time to reflect on the hidden ‘mess’ that’s in your average, industrially produced cookies? Who wants to pay for ‘quality food’? Chicken from industrial farms still tends to sell much better than free-range chicken, which is indeed 3 times as expensive.
Je crains que la plupart des gens ne regardent pas plus loin que le “ça a bon goût”. Mais ce que la nourriture trop raffinée fait à notre organisme et à notre cerveau, on n’y pense pas.  Combien de personnes s’inquiètent-elles de ce qui se trouve dans les biscuits industriels ordinaires ? Qui veut encore payer pour de la “nourriture de qualité ” ? Les poulets de batterie se vendent toujours beaucoup mieux que les poulets élevés dans la nature, qui sont effectivement trois fois plus chers ? Ne facilitons-nous pas la vie de l’industrie alimentaire ?
  www.sesquiere.com  
“Fatigue is a critical issue with CP. You can’t safely work in the rail industry if you’ve been awake for too long,” explained Doug Finnson. “Another irritant is the fact that CP wants to pay workers less than at Canadian National, its biggest competitor.”
Bien que l’unité d’accréditation regroupe un peu plus de 3000 membres, il y a plus de 8000 griefs en attente de traitement contre le CP, et ce malgré le fait que le syndicat a gagné des milliers de cas en 2017. De plus, les congédiements sont en hausse de 500 % depuis que le CP a adopté une stratégie de relations de travail basée sur la discipline.
  7 Hits parl.gc.ca  
Also, in the circumstance, for example, where an employer wants to switch to another PRPP provider, if that PRPP provider, for example, wants to pay the switching fee, that's advantageous to all and promotes competition.
De plus, dans le cas où un employeur veut transférer les éléments d'actif à un autre fournisseur de RPAC, si ce fournisseur, par exemple, veut payer les frais de transfert, c'est avantageux pour tous et cela favorise la concurrence. Selon nous, cela devrait être envisagé dans la portée réglementaire, sous réserve des règlements portant exception à cette restriction générale.
  www.cab-acr.ca  
No one wants to pay multiple times for the same thing - we pay to play music on air - and that's fair. But the current and excessively complex system forces us to make additional payments to an unmanageable number of collectives for purely technical digital file copies we make to get music to air and for which we yield no revenue - that's simply unfair.
Personne ne veux payer plusieurs fois pour la même chose - Nous payons pour diffuser la musique sur les ondes - et c'est juste. Cependant, le système actuel est excessivement complexe et nous oblige à verser des paiements supplémentaires à un nombre ingérable de sociétés de gestion pour des besoins purement techniques de copies numériques dont nous ne tirons d'ailleurs aucun revenu. Cela est tout simplement insensé. Nous ne devrions payer qu'une seule
  www.forumdaily.com  
If the client purchased cancellation insurance and upon booking cancellation the Agency returned him the paid amount reduced by the insurance fee, when making the next booking of private accommodation services (with a different service provider), for which the client wants to pay the insurance as well, he/she has to choose an insurance at least one category higher than the one purchased for the cancelled booking.
13.5. Au cas ou le client, ayant opté pour l'assurance annulation de réservation, a obtenu, suite à une annulation, le remboursement du montant total de la réservation (sur la base de celle-ci), et qu'il souhaite à nouveau souscrire l'assurance annulation lors d'une nouvelle réservation d'un lieu d'hébergement, il devra alors choisir un taux d'assurance supérieur d'au moins une catégorie à celle souscrite en premier lieu.
  www.centris.ca  
By its very nature, a real estate transaction brings together two parties who have diametrically opposed objectives: a seller who wants as much money as possible for their property and a buyer who wants to pay as little as possible for this same property.
De par sa nature même, une transaction immobilière met en présence deux parties qui ont des objectifs diamétralement opposés : un vendeur qui désire avoir le plus d'argent possible pour sa propriété et un acheteur qui souhaite payer le moins cher possible pour cette même propriété. Comment ces individus en arrivent-ils à trouver un terrain d'entente permettant de conclure une transaction? Dans la plupart des cas, grâce aux talents de négociation des courtiers immobiliers impliqués.
  www.hotel-santalucia.it  
A deposit via bank transfer is required within the next 3 days to secure your reservation (see Hotel Policies). The property will contact you with instructions after booking. Payments at property must be made in Cash, if Guest wants to pay with Credit Card the property will charge an extra 5% to final price.
Les enterrements de vie de célibataire et autres fêtes de ce type sont interdits dans cet établissement. Vous devrez effectuer un dépôt de garantie par virement bancaire dans les 3 jours suivant votre réservation afin de garantir votre séjour (voir les conditions de l'établissement). Une fois votre réservation effectuée, l'établissement vous communiquera les instructions nécessaires. L'établissement accepte les paiements en espèces et par carte de crédit moyennant un supplément de 5 % sur le prix final.
  mcst.go.kr  
Our idea works as follows : The customer chooses the price he wants to pay (no minimum, no maximum) depending on what he believes will give him a chance to “win” the product. It is therefore a bet, which is assimilated to an auction.
Au bout d’une période donnée (une semaine), le client est notifié si oui ou non, son offre a été retenue. Le succès de son offre dépend du prix fixé en comparaison aux offres proposées par les autres consommateurs sur le même produit, ainsi que des niveaux de stock disponibles sur cette référence.
  www.recettemunicipale.gov.tn  
Aida is rehearsing a new ballet. Herodes is appearing all the sudden on a wheel chair. He asks her to dance and wants to pay any price for it. Aida however, or shall we call her Salome, loves only Baptiste.
Aida Gomez répète un nouveau ballet. La chorégraphie, la musique, les décors prennent forme... Soudain, on découvre une silhouette sur une chaise roulante : c'est Hérode, tétrarque de Galilée. Hérode exige que sa belle-fille danse pour lui, quel qu'en soit le prix.
  www.spoonful.sg  
This museum also wants to pay tribute to the Religieuses Hospitalières de Saint-Joseph.
Ce musée se veut aussi un hommage à l'oeuvre des Religieuses Hospitalières de Saint-Joseph.
  www.commonlaw.uottawa.ca  
With this honorary doctorate, the University wants to pay homage to this remarkable politician who has always promoted the bilingual character of the city and the country.
En lui remettant ce doctorat honorifique, l’Université veut souligner le cheminement remarquable de ce politicien qui a toujours endossé le caractère bilingue de la ville et du pays.
  virurmt.com  
As child of the sea he has been fascinated by the life of the fishermen for years. With ‘Visscherskoppen’ Van­fleteren wants to pay a respectful tribute to these heroes. These impressive portraits form an integral part of the collection of the NAVIGO – National Fisheries Museum.
Le photographe Stephan Van­fleteren (° 1969) a grandi à Oostduinkerke. Enfant de la mer, la vie des pêcheurs le fascine depuis des années. Avec ‘Visscherskoppen’, Van­fleteren veut rendre un hommage respectueux à ces héros. Ces portraits impressionnants font partie intégrale de la collection du NAVIGO – Musée national de la Pêche.
  2 Hits www.fintrac-canafe.gc.ca  
Client wants to pay transaction fees that exceed the posted fees.
Le client échange des devises et demande les plus grosses coupures possibles d'une devise étrangère.
  www.cetim.ch  
“Here is Argentina’s story. This year the US Supreme Court upheld a ruling of the New York judge Thomas Griesa, who instructed Argentina to compensate certain vulture funds. That means a 1600% profit for those funds from some Argentine debt securities they had bought for a song a few years back. Since Argentina had so far been refusing to pay in full its holdout creditors, the judge blocked Argentina’s payments from their Bank of New York Mellon Corp account. Argentina had earmarked this amount for paying an instalment to its creditors (private financial firms such as banks, investment funds, insurance companies etc.) who participated in the country’s debt restructuring programmes in 2005 and 2010. This means that Argentina is in partial default of payment due to a decision of the US judiciary. This is a paradoxical situation: the Argentine government wants to pay but is prevented by a New York magistrate.”10
« En 1978, le Liberia a emprunté 6,5 millions de dollars des États-Unis à la Chemical Bank, sise aux États-Unis. La banque a vendu la dette à FH International Financial Services Inc. et à Sifida Investment Company S.A., qui ont ensuite intenté une action en justice pour la récupérer devant un tribunal de New York. Le 19 juin 2002, le tribunal a rendu un jugement par défaut contre le Liberia condamnant ce pays à verser quelque 18,4 millions de dollars des États-Unis. Une fois le jugement rendu, la dette a été cédée plusieurs fois par FH International Financial Services et Sifida à des tiers puis de nouveau aux deux créanciers en faveur duquel le jugement avait été rendu. La dette a ensuite été cédée à Hamsah Investments Ltd. (fonds immatriculé dans les Îles Vierges britanniques) et à Wall Capital Ltd. (fonds immatriculé dans les Îles Caïmans).
  www.canafe.gc.ca  
Client wants to pay transaction fees that exceed the posted fees.
Le client insiste pour payer des frais d'opération supérieurs aux frais courants.
  2 Hits www.canafe-fintrac.gc.ca  
Client wants to pay transaction fees that exceed the posted fees.
Le client échange des devises et demande les plus grosses coupures possibles d'une devise étrangère.
  2 Hits www.fintrac.gc.ca  
Client wants to pay transaction fees that exceed the posted fees.
Le client échange des devises et demande les plus grosses coupures possibles d'une devise étrangère.
  www.dfait.gc.ca  
Clients will give you the same kind of attention, but will often take things a step further such as inviting you out to a restaurant, offering you gifts, etc. If you accept to go to a restaurant, do not be embarrassed if the person who invited you wants to pay.
La très grande majorité des Béninois sont chrétiens et un bon nombre sont musulmans. D’autres pratiquent le Vaudou. Je suggère que le coopérant respecte ces convictions, sans quoi il pourrait être très mal perçu. Au Bénin, le gouvernement reconnaît autant les religions traditionnelles (catholique, protestante, musulmane) que le Vaudou. Une journée chômée et payée est respectée dans ce pays pour cette société mystique autant que pour les fêtes chrétiennes, comme Pâques ou Noël. Certains projets de coopération pourraient voir leur réussite assurée en s’appuyant sur ces différentes religions dont les chefs sont très influents sur les fidèles, surtout dans les circonstances où un appui communautaire est souhaité. Par ailleurs, le jeûne observé par les musulmans pourrait toujours avoir un impact sur leur rendement pendant la période concernée.
1 2 Arrow