yet the company – Französisch-Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      17 Ergebnisse   15 Domänen
  parl.gc.ca  
In the conclusion of its reply to the CRTC regarding complaints concerning certain community channels for which it holds licences, Vidéotron stated that “Canadian telecommunications concerns are no longer operated in isolation.” And yet the company decided to operate the community channel in isolation by privatizing it.
Vidéotron semble de son côté ne pas différencier le communautaire du commercial ou du privé. L'entreprise est loin du small is beautiful pour le canal communautaire. Vidéotron affirme en conclusion de sa réponse au CRTC, à la suite de plaintes portant sur certains canaux communautaires dont il possède la licence, que les communications canadiennes ne sont plus exploitées en vase clos. Pourtant, l'entreprise a décidé d'exploiter le canal communautaire en vase clos en le privatisant. Pour atteindre des objectifs commerciaux, Vidéotron élimine la participation des citoyens au développement du canal communautaire.
  csc.lexum.org  
Mr. Lamontagne died as a result of an aeroplane crash. His death occurred from external violent and accidental causes, yet the Company has refused to make the payment provided for in the double indemnity provisions.
LE JUGE DICKSON (dissident)—L’appelante, l’Industrielle Compagnie d’Assurance sur la Vie, a émis deux polices d’assurance sur la vie de Michel Lamontagne. Le capital nominal de ces polices s’élève à $45,000. Chaque contrat comporte une clause de double indemnité contre paiement d’une prime additionnelle. En vertu des clauses de double indemnité, la compagnie s’engage, dans le cas d’un décès survenant pendant l’existence de la police et résultant de causes «externes, violentes et accidentelles» à payer, outre le capital nominal, un montant égal à celui-ci. M. Lamontagne est mort dans un accident d’avion. Sa mort résulte de causes externes, violentes et accidentelles, mais la compagnie a refusé de payer le montant prévu aux clauses de double indemnité. Elle fonde son refus sur les clauses d’exclusion ou «Exceptions» prévues dans chaque police.
  www.credit-suisse.com  
"When I started here 20 years ago", Bosshardt recalls, "there were just 18 of us; now the team has grown to nearly 160. Yet the company's Swiss roots are crucial to the new, globally-oriented Open Systems. An understanding of our origins and our particular strengths is important for the success of our journey going forward", Bosshardt emphasizes, as he looks up at the blue-lit globe in the Mission Control Center.
Avant même ce changement, les chiffres parlaient d’eux-mêmes: Open Systems a accéléré ses activités avec EQT à ses côtés au cours des douze derniers mois, affichant une augmentation de plus de 140%. «Quand j’ai commencé ici il y a 20 ans, explique M. Bosshardt, nous étions 18 collaborateurs; à ce jour, nous sommes passés à près de 160 collaborateurs. Les racines suisses d’Open Systems sont toutefois cruciales pour la nouvelle orientation mondiale. Comprendre nos origines et nos propres forces est important pour poser des jalons sûrs pour l’avenir», résume M. Bosshardt avec conviction tout en contemplant le globe bleu lumineux du Mission Control Center.
  2 Treffer www.korpinen.com  
In the early 1970s, the company was in dire straits, the Cartier family no longer involved with the business, and chances of bouncing back were slim. And yet the company stayed strong in the face of adversity.
Si Cartier véhicule aujourd’hui l’image d’un horloger-joaillier en pleine gloire, son histoire ne ressemble pas à un long fleuve tranquille. Au début des années 1970, la Maison est en crise, la famille Cartier est à peu près écartée des affaires et les perspectives de rebondir sont assez minces. Et pourtant, la Maison saura se montrer plus forte que l’adversité. Rencontre avec Alain-Dominique Perrin, grand artisan de la reconquête.
  scan.madedifferent.be  
Paddy Crumlin explained: “This court case is widely viewed by the Australian trade union movement as nothing less than corporate bullying. The actual industrial dispute was settled long ago and Lend Lease, via its subsidiary Abigroup, pledged not to take retaliatory action against other workers. Yet the company is now bringing the full weight of its legal and financial resources to bear. It looks very much like their prime aim is an effort to destroy one individual and send a chilling message to other workers that they risk financial ruin if they exercise fundamental rights of free speech and association.”
The dispute, over wages and work conditions on the site, involved Abigroup, a subsidiary of Lend Lease. The workers sought an agreement which would include a clause guaranteeing that all workers employed on the site by subcontractors be paid the same rate for the job, because wages paid by different subcontractors could vary by up to Aus$10 an hour. Workers formed a “community protest” and Carnegie helped organise the effort. Eventually, a national strike of construction workers at another branch of Lend Lease in September 2012 forced Abigroup to the bargaining table. As part of the settlement, Abigroup agreed not to pursue legal action against a number of QCH workers. But, the company, in violation of the spirit of that agreement covering workers at the site, decided to single out Carnegie.
  2 Treffer www.ingecom.net  
Yet the company has just announced the arrival of a new addition to the Star Wars family: the R2-Q5, an Imperial Astromech Droid that made its debut back in 1983 in Return of the Jedi and looks like a sinister version of the R2-D2.
On ne s’attendait pas à voir déjà un nouveau robot Sphero débarquer après l’annonce récente des BB-9E et R2-D2. Pourtant, la compagnie vient d’annoncer l’arrivée d’un petit nouveau dans sa tribu Star Wars : le robot R2-Q5, un droïde impérial astromécano qui était apparu en 1983 dans Le Retour du Jedi et qui ressemble à une version un peu inquiétante de R2-D2. Il sera prochainement disponible en exclusivité chez BestBuy. Sphero a aussi présenté un nouveau produit, le Mini, une petite balle de 42 mm de diamètre (proche de celui d’une balle de ping-pong) qui est contrôlable avec son téléphone intelligent. Il s’agit en fait d’une adorable version miniature du Sphero original. Avec le logiciel Sphero Edu, le Mini peut devenir un support éducatif pour apprendre aux enfants les bases de la programmation. L’autonomie annoncée est de 45 minutes et la recharge se fait via micro USB. Disponible au prix de 50 USD.
  www.eu.ntt.com  
From its humble roots in a small workshop in New Malden, Surrey, where Bruce McLaren pulled together a small crew of committed individuals to design, build and race cars bearing his own name, McLaren Racing is now based at the famous McLaren Technology Centre, Woking - home to all of the team’s businesses, and workplace to more than 3,000 people. For any organisation, that’s quite an incredible transformation. Yet the company’s sporting successes have equally blossomed beyond measure since those early days.
NTT Communications mettra à la disposition de McLaren, ses offres de Wide Area Network (WAN) et ses services de Network Functions Virtualisation (NFV), dans plusieurs pays, le Royaume-Uni, l’Espagne, les Etats-Unis, Singapour et le Japon. Pendant les week end de courses, ce réseau est critique et doit supporter la transmission des données en temps réel entre le véhicule et les équipes techniques de McLaren basées au Royaume-Uni. NTT Communications combinera la gestion des services de WAN et de LAN (Local Area Network) pour fournir un réseau homogène et stable, afin d’accroître la qualité, la résilience et la disponibilité de bout en bout des services TIC.
  encuestas.ugr.es  
In Croatia, the name of the family-run business Šafram is synonymous with its delicious red powdered paprika, which is available in both sweet and hot varieties. Yet the company, which is built on a tradition dating back to 1991, also includes other spice blends in its product range, along with dried fruit and vegetables.
En Croatie, le nom de l’entreprise familiale Šafram est synonyme d’une délicate poudre de paprika rouge à la fois sucrée et épicée. Mais la gamme de l’entreprise traditionnelle fondée en 1991 compte également d’autres mélanges d’épices ainsi que des fruits et légumes secs. Depuis peu, les très appréciées épices Šafram sont vendues dans un verre de 0,12 litre qui est produit par l’usine Vetropack croate. Le verre blanc est proposé avec une fermeture simple dotée d’une capsule saupoudreuse ou sous forme de moulin à épices. Le défi technique consistait à concevoir l’embouchure de façon à ce que le moulin et le verre forment une unité et ne se détachent pas brutalement lors du broyage.
  scc.lexum.org  
Mr. Lamontagne died as a result of an aeroplane crash. His death occurred from external violent and accidental causes, yet the Company has refused to make the payment provided for in the double indemnity provisions.
LE JUGE DICKSON (dissident)—L’appelante, l’Industrielle Compagnie d’Assurance sur la Vie, a émis deux polices d’assurance sur la vie de Michel Lamontagne. Le capital nominal de ces polices s’élève à $45,000. Chaque contrat comporte une clause de double indemnité contre paiement d’une prime additionnelle. En vertu des clauses de double indemnité, la compagnie s’engage, dans le cas d’un décès survenant pendant l’existence de la police et résultant de causes «externes, violentes et accidentelles» à payer, outre le capital nominal, un montant égal à celui-ci. M. Lamontagne est mort dans un accident d’avion. Sa mort résulte de causes externes, violentes et accidentelles, mais la compagnie a refusé de payer le montant prévu aux clauses de double indemnité. Elle fonde son refus sur les clauses d’exclusion ou «Exceptions» prévues dans chaque police.
  www.ocec.eu  
The success of Science-Metrix is due in very large part to the dedication and innovativeness of its entire personnel. Staff members are given latitude to investigate the problems at hand, yet the company has always been composed of a tightly knit team working collaboratively.
Le succès de Science-Metrix est dû en grande partie au dévouement et à la créativité de l’ensemble de ses employés. Ceux-ci ont toute la latitude voulue pour examiner avec soin les problèmes rencontrés, et l’entreprise a toujours compté sur une équipe très soudée, où la collaboration est de mise. Un des employés-clés mérite une mention spéciale, non seulement pour sa longévité chez Science-Metrix, mais aussi pour toutes les innovations que nous lui devons collectivement. David Campbell a débuté comme analyste chez Science-Metrix en 2004. Maintenant directeur scientifique, David a contribué de façon extraordinaire au succès de l’entreprise au cours des 13 dernières années, et poursuit toujours le développement et l’optimisation d’indicateurs pour faire en sorte que Science-Metrix demeure un des chefs de file mondiaux en analyse de la science et de la technologie.