you are required to contact – French Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
10
Results
8
Domains
www.fin.gov.on.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
You are required to contact
the Ministry of Finance at 1 866 668-8297, TTY: 1 800 263-7776, to re-register your business for a new account to collect and remit RST on insurance premiums. Your current RST account will close effective June 30, 2010.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
fin.gov.on.ca
as primary domain
Vous devez communiquer avec le ministère des Finances au 1 866 668-8297, ATS : 1 800 263-7776, pour réinscrire votre entreprise et obtenir un nouveau compte afin de percevoir et de remettre la TVD sur les primes d'assurance. Votre compte de TVD actuel sera fermé en date du 30 juin 2010. Votre nouveau compte entrera en vigueur le 1er juillet 2010.
hc-sc.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
You are required to contact
HealthForceOntario Marketing and Recruitment Agency for assistance with preparing your action plan. Advisors offer individualized assistance to physicians through the licensing and certification process.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
hc-sc.gc.ca
as primary domain
Vous devez communiquer avec l'Agence de promotion et de recrutement de ProfessionsSantéOntario pour obtenir de l'aide pour la préparation de votre plan d'action. Des conseillers offrent de l'aide personnalisée aux médecins pendant le processus d'obtention de la certification ou de l'agrément. Consultez la section ci-après « J'ai besoin d'aide avec mon plan d'action, à qui puis-je m'adresser? »
www.hc-sc.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
You are required to contact
HealthForceOntario Marketing and Recruitment Agency for assistance with preparing your action plan. Advisors offer individualized assistance to physicians through the licensing and certification process.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
hc-sc.gc.ca
as primary domain
Vous devez communiquer avec l'Agence de promotion et de recrutement de ProfessionsSantéOntario pour obtenir de l'aide pour la préparation de votre plan d'action. Des conseillers offrent de l'aide personnalisée aux médecins pendant le processus d'obtention de la certification ou de l'agrément. Consultez la section ci-après « J'ai besoin d'aide avec mon plan d'action, à qui puis-je m'adresser? »
ottawa.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
A document detailing the required inspection stages will be provided when you receive the permit. When your project reaches an inspection stage,
you are required to contact
the building inspector identified on your permit to schedule the inspection.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ottawa.ca
as primary domain
Des inspections effectuées sont nécessaires afin de garantir que le projet est mené conformément au Code du bâtiment de l’Ontario. Un document décrivant en détail les étapes d’inspection vous sera remis avec le permis. Lorsque votre projet atteint une étape d’inspection, vous devez communiquer avec l’inspecteur en bâtiment dont le nom figure sur le permis et prendre avec lui des arrangements en vue d’une inspection.
www.misis.it
Show text
Show cached source
Open source URL
As a professional there are also several instances in which
you are required to contact
the CRTO such as reporting findings related to offences, professional negligence or malpractice, or information regarding registration and conduct.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
crto.on.ca
as primary domain
Il existe de nombreuses raisons d’être en contact avec l’OTRO, notamment les conseils sur l’exercice, les consultations sur les lignes directrices ou les règlements, le renouvellement de l’inscription. À titre de professionnel, il existe également des situations où vous êtes tenu de communiquer avec l’OTRO, par exemple, le signalement lié à des infractions, la négligence ou le manquement professionnel ou des renseignements sur l’inscription et la conduite.
2 Hits
www.mcss.gov.on.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
There are many situations where
you are required to contact
us. This includes if the person no longer works for you or is on leave, if you know the person has another income source, or if you calculate the payments would be more than 50 per cent of the person's earnings.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
mcss.gov.on.ca
as primary domain
Il y a plusieurs cas dans lesquels vous devez nous contacter. Par exemple : si la personne ne travaille plus pour vous, si elle est en congé, si vous savez qu'elle dispose d'autres sources de revenu, ou si les paiements représenteraient plus de la moitié des gains de la personne. Pour en savoir plus