you should request – French Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
55
Results
44
Domains
2 Hits
www.owa.gov.on.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
You should request
a reconsideration of the decision if it was decided within the past two years and one of the following is true:
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
owa.gov.on.ca
as primary domain
Vous devriez demander un réexamen de la décision si elle a été rendue au cours des deux années précédentes et si l'une ou l'autre des circonstances suivantes existe :
www.emilfreyclassics.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
PHASE 3: A month before about Contact exhibiting companies to set up interviews Check that have received invitations from any exhibitor (otherwise
you should request
it) Make business chips: company name, contact person, location at the trade fair (pavilion and stand number), meeting time, etc..
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
fimma-maderalia.feriavalencia.com
as primary domain
PHASE 3: Un mois avant à propos de Contact sociétés exposantes de mettre en place des entretiens Vérifiez qui ont reçu des invitations de tout exposant (leur demander autrement) Assurez documents commerciaux: raison sociale, interlocuteur, emplacement dans Feria Valencia (Hall et numéro de stand), temps de réunion, etc. Se enregistrer, le cas échéant, dans les activités parallèles de l'intérêt pour l'entreprise
www.ipi.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
First of all,
you should request
an extract of the trademark register showing the trademark of the party accusing you of infringement. The extract will clearly show the mark in question and you can more precisely judge the extent of infringement.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ipi.ch
as primary domain
Il faut exiger, dans un premier temps, qu'il présente un extrait du registre des marques qui fasse ressortir le signe et qui permette de mieux apprécier une éventuelle violation, puis faire appel, dans un deuxième temps, à un spécialiste qui pourra vous informer sur les démarches juridiques à faire.
www.monbus.es
Show text
Show cached source
Open source URL
Once you have covered the previous data,
you should request
for the search of the expeditions by clicking the box in blue which indicates “To buy/check schedules”. Then, the different expeditions that exist will appear in the screen, according to the search parameters you have previously indicated.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
monbus.es
as primary domain
Lorsque que vous avez couvert toutes les données antérieures, vous devrez lancer la recherche en cliquant sur le cadre de couleur bleue qui indique “Voir horaires/Achat de billet”. Le résultat de cette recherche vous donnera les différentes options existantes suivant les paramètres indiqués antérieurement.
www.statcan.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Yes. For this reason
you should request
and use statistics that are produced with professional and scientific rigour, commensurate to their use. You should question what a statistic represents, how it was calculated, and its strengths and limitations.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
statcan.gc.ca
as primary domain
Oui. C'est pourquoi vous devriez exiger et utiliser des statistiques qui sont produites avec la rigueur professionnelle et scientifique appropriée à leur utilisation. Vous devriez vous interroger sur ce que représente une statistique, la façon dont elle a été calculée et ses forces et ses limitations. Certains disent que « certains renseignements statistiques sont mieux que rien du tout ». Cette affirmation est vraie dans la mesure où l'utilisateur est conscient des limites des statistiques et du risque de les utiliser dans son contexte particulier.
2 Hits
www.fcac-acfc.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Once the loan has been paid back, get confirmation in writing from the lender that the debt has been paid in full and that you are no longer responsible. For a mortgage or other charge against your property,
you should request
a discharge of the mortgage from the lender.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
fcac-acfc.gc.ca
as primary domain
Une fois le prêt remboursé, demandez au prêteur de vous confirmer par écrit que la dette a été remboursée au complet et que vous n'en êtes plus responsable. Dans le cas d'une hypothèque ou d'une autre charge sur vos biens, demandez au prêteur de vous remettre une mainlevée d'hypothèque. (Vous aurez peut être des frais à payer pour obtenir ce document.)
2 Hits
access2eufinance.ec.europa.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
If your children’s other parent does not work, you must pay health insurance contributions for your dependants in the country where you work.
You should request
an S1 form (former E 109 form) from the health insurance authority of the country where you work.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
access2eufinance.ec.europa.eu
as primary domain
Si l'autre parent de vos enfants ne travaille pas, vous devrez payer les cotisations d'assurance maladie dans le pays où vous travaillez. Vous devez demander un formulaire S1 (ex-formulaire E109) à l'organisme d'assurance maladie de ce pays et le remettre à l'organisme d'assurance de votre pays d'origine.
www.oct.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
You will be required to provide several documents. Some must be submitted on your behalf. To prevent delays,
you should request
documents, particularly from international institutions, at the beginning of your application process.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
oct.ca
as primary domain
Vous allez devoir soumettre plusieurs documents. Certains devront être envoyés en votre nom. Pour éviter les retards, veuillez demander aux établissements concernés (surtout ceux de l’étranger) qu’ils nous envoient ces documents, et ce, dès le début du processus d’inscription.
ar.mvep.hr
Show text
Show cached source
Open source URL
Emails that are sent to us do not establish compliance with deadlines and time limits. If you want to ensure that your emails are actually received by us,
you should request
a confirmation from the recipient.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bratschi.ch
as primary domain
Même si nous nous efforçons de traiter les e-mails en temps utile, leur réception peut être retardée pour des raisons techniques ou opérationnelles. Nous ne saurions offrir aucune garantie quant à un traitement en temps utile des e-mails. Les e-mails qui nous sont envoyés ne valent pas notification aux fins du respect d'échéances ou de délais. Si vous voulez être sûr que nous avons bien reçu vos e-mails, vous êtes tenus de demander une confirmation au destinataire.
www.ige.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
First of all,
you should request
an extract of the trademark register showing the trademark of the party accusing you of infringement. The extract will clearly show the mark in question and you can more precisely judge the extent of infringement.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ige.ch
as primary domain
Il faut exiger, dans un premier temps, qu'il présente un extrait du registre des marques qui fasse ressortir le signe et qui permette de mieux apprécier une éventuelle violation, puis faire appel, dans un deuxième temps, à un spécialiste qui pourra vous informer sur les démarches juridiques à faire.
www.grainscanada.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
If you and an elevator operator agree to specially bin malting barley (or any other grain), the operator must issue a special bin receipt, which entitles you to redelivery of your grain stored in the special bin, upon payment of any applicable elevator charges. If the operator does not provide a special bin receipt,
you should request
one.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
grainscanada.gc.ca
as primary domain
Si vous et le directeur de silo vous entendez pour mettre de l'orge brassicole (ou d'autre grain) en cellule spéciale, le directeur devra vous remettre un récépissé de mise en cellule spéciale, qui vous permet de récupérer votre grain après paiement des droits de silo applicables. Si le directeur ne fournit pas de récépissé, demandez-en-un.
www.vallourec.com
Show text
Show cached source
Open source URL
If you are an administered registered shareholder,
you should request
a call to meeting letter which indicates your username, so that you can connect to the Planetshares site.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
vallourec.com
as primary domain
L’actionnaire dispose de la possibilité de transmettre ses instructions de vote, de désigner ou révoquer un mandataire par internet avant l’Assemblée Générale, via la plateforme VOTACCESS, dans les conditions décrites ci-après :
2 Hits
www.fin.gov.on.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
If you enter into real property contracts with farmers, religious, charitable or benevolent organizations, manufacturers, hospitals, or status Indians and band councils,
you should request
the RST Guide that applies to your customer.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
fin.gov.on.ca
as primary domain
Certains clients peuvent avoir droit à une exemption ou un remboursement de la TVD. Si vous concluez un contrat immobilier avec des agriculteurs, des organismes religieux ou de bienfaisance, des fabricants, des hôpitaux, ou encore, des Indiens inscrits ou des conseils de bande, demandez le Guide de la TVD qui s'applique à votre client.
parl.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
You should sit and just meet with a group of elders, ask them what can be done with regard to improving the situation of women, but not stop there. In addition to that, you should have women on your delegation, and
you should request
to meet with a community of women.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
parl.gc.ca
as primary domain
Sur le plan pratique, si une délégation se rend dans une province et rencontre un groupe d'aînés, vous ne pouvez pas demander que les femmes en fassent partie. Vous devriez tout simplement rencontrer un groupe d'aînés, leur demander ce qui peut être fait pour améliorer la situation des femmes, mais il ne faut pas vous arrêter là. Il faudrait que des femmes fassent partie de votre délégation et vous devriez demander à rencontrer un groupe de femmes. Ce sont les femmes membres de votre délégation qui devraient rencontrer ce groupe de femmes et leur demander spécifiquement ce qu'il faudrait faire pour améliorer leur situation.
dfo-mpo.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
At this point,
you should request
a project review by DFO or its partnering agencies to determine whether the project would affect fish and fish habitat and whether an authorization would be required.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
dfo-mpo.gc.ca
as primary domain
À ce stade-ci, vous devriez demander un examen du projet par le MPO ou ses agences partenaires afin de déterminer si le projet aura une incidence sur le poisson et l'habitat du poisson et si une autorisation sera nécessaire.
oee.nrcan.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
When leasing vending machines,
you should request
that your supplier provide energy efficient models, such as ENERGY STAR® labelled machines. Sample language for a request for proposal can be obtained from the ENERGY STAR Web page.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
oee.nrcan.gc.ca
as primary domain
Lorsque vous louez des distributeurs automatiques, vous devriez demander à votre fournisseur de fournir des modèles éconergétiques, comme des distributeurs étiquetés ENERGY STAR®. Le site Web ENERGY STAR présente des exemples de termes à employer dans une demande de proposition.
www.epo.org
Show text
Show cached source
Open source URL
If that does not work, try it on a different computer. If your reader works on another machine, you should consult your computer dealer/IT department. If not,
you should request
a smart card reader replacement from EPO Customer Support.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
epo.org
as primary domain
Essayez de brancher le câble de raccordement sur un autre port USB. Si cela ne fonctionne pas, essayez sur un autre ordinateur. Si votre lecteur fonctionne sur un autre ordinateur, adressez-vous à votre revendeur informatique/à votre service informatique. Sinon, veuillez demander un autre lecteur de carte au Bureau clientèle de l'OEB.
www.dfo-mpo.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
At this point,
you should request
a project review by DFO or its partnering agencies to determine whether the project would affect fish and fish habitat and whether an authorization would be required.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
dfo-mpo.gc.ca
as primary domain
À ce stade-ci, vous devriez demander un examen du projet par le MPO ou ses agences partenaires afin de déterminer si le projet aura une incidence sur le poisson et l'habitat du poisson et si une autorisation sera nécessaire.
www.gnb.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Specific instructions will be provided, telling you where to mail the ballot to and by when. Please note that
you should request
mail-in ballot with sufficient notice to account for the time your ballot will be in the mail.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
gnb.ca
as primary domain
Vous pouvez également demander qu’un bulletin de vote spécial vous soit envoyé par la poste. Des instructions précises vous seront fournies, indiquant l’adresse où renvoyer votre bulletin ainsi que la date limite. Veuillez prendre note que vous devriez demander un bulletin de vote par la poste suffisamment à l’avance pour tenir compte des délais d’expédition.
www.forces.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
IN ANY EMERGENCY SITUATION, YOU MAY SEEK MEDICAL CARE FROM THE CLOSEST HEALTH CARE FACILITY WHERE THAT CARE IS LIKELY TO BE AVAILABLE. DURING NORMAL WORKING HOURS, AND IF FEASIBLE,
YOU SHOULD REQUEST
THAT SOMEONE CONTACT THE HCC AT YOUR SUPPORTING BASE, WING OR UNIT TO ADVISE THEM OF YOUR SITUATION.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
forces.gc.ca
as primary domain
DANS UNE SITUATION D'URGENCE, VOUS POUVEZ OBTENIR DES SOINS MÉDICAUX AU PLUS PROCHE ÉTABLISSEMENT DE SOINS DE SANTÉ DISPENSANT DES SOINS D'URGENCE. PENDANT LES HEURES NORMALES DE TRAVAIL ET SI C'EST POSSIBLE, VOUS DEVRIEZ DEMANDER À QUELQU'UN DE COMMUNIQUER AVEC LE COORD SS DE VOTRE BASE DE SOUTIEN, ESCADRE OU UNITÉ POUR LES INFORMER DE VOTRE SITUATION.
www.opc.gouv.qc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
If a document detailing the warranty exists,
you should request
a copy. Otherwise, ask the merchant to write the warranty details on your invoice or in your contract.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
opc.gouv.qc.ca
as primary domain
S’il existe un document décrivant la garantie, exigez qu’on vous en remette un exemplaire. Sinon, faites inscrire ces détails sur votre facture ou dans votre contrat.
achatsetventes.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Once you have been notified of the bid evaluation results or that a contract has been awarded to someone else,
you should request
a debriefing from the contracting officer.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
buyandsell.gc.ca
as primary domain
Une fois que vous avez été informé des résultats de l’évaluation des soumissions ou de l’attribution d’un contrat à un autre fournisseur, vous devriez demander un compte rendu à l’agent de négociation des contrats.
2 Hits
www.servicecanada.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
You should request
the child-rearing provision because it may increase the amount of your CPP benefit.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
servicecanada.gc.ca
as primary domain
Vous devriez demander l'application de la clause pour élever des enfants parce qu'elle pourrait permettre d'augmenter le montant de votre prestation du RPC.
2 Hits
www.nserc-crsng.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
You should request
the paid parental leave at least four months before the proposed start date of the leave.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
nserc-crsng.gc.ca
as primary domain
pendant le congé parental, vous ne serez pas engagé dans vos activités de recherche et n'occuperez pas un emploi;
2 Hits
www.postfinance.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
If you want answers to these questions, wish to avoid any nasty surprises after retirement or in the event of disability and want to ensure a secure future for your dependents,
you should request
a retirement provision analysis.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
postfinance.ch
as primary domain
Tous ceux qui cherchent des réponses à ces questions, qui ne veulent pas avoir de mauvaise surprises à l’âge de la retraite ou en cas d’invalidité ou qui souhaitent protéger leurs proches en cas de décès devraient procéder à une analyse de prévoyance. Les experts des institutions financières peuvent effectuer une analyse sur la base de votre situation actuelle. Pour cela, ils ont besoin d’un grand nombre de documents personnels:
www.canadainternational.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
For any child born outside of Canada who requires proof of Canadian citizenship,
you should request
a certificate of citizenship.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
canadainternational.gc.ca
as primary domain
Toutefois, vous devez demander un certificat de citoyenneté canadienne pour tout enfant né à l’extérieur du Canada ayant besoin d’une preuve de citoyenneté.
www.swisscom.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Did you answer “Yes” to one or more questions? If so,
you should request
more information or ask us for advice.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
swisscom.com
as primary domain
Vous avez répondu par «oui» à une ou plusieurs questions? Alors, n'hésitez pas à nous demander un complément d'informations ou un conseil.
grainscanada.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
If you and an elevator operator agree to specially bin malting barley (or any other grain), the operator must issue a special bin receipt, which entitles you to redelivery of your grain stored in the special bin, upon payment of any applicable elevator charges. If the operator does not provide a special bin receipt,
you should request
one.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
grainscanada.gc.ca
as primary domain
Si vous et le directeur de silo vous entendez pour mettre de l'orge brassicole (ou d'autre grain) en cellule spéciale, le directeur devra vous remettre un récépissé de mise en cellule spéciale, qui vous permet de récupérer votre grain après paiement des droits de silo applicables. Si le directeur ne fournit pas de récépissé, demandez-en-un.
ottawa.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
We have no record of your mortgage company on your account. Contact your bank for instructions.
You should request
that your bank contact us to ensure we record their interest on your account. This will ensure all future bills will be sent to them.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ottawa.ca
as primary domain
Aucune mention à votre société hypothécaire ne figure dans votre dossier. Veuillez communiquez avec votre banque pour obtenir des directives. Vous devriez demander à votre banque de nous aviser de la situation pour que nous notions dans votre dossier qu'elle s'occupe de votre compte et que nous lui adressions toutes les prochaines factures lui soient envoyées. N'oubliez pas, la date d'échéance est le 22 mars 2001. Pour éviter qu'une pénalité soit imposée à votre compte, communiquez immédiatement avec votre banque.
www.mouvement-retrouvailles.qc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
It is essential that you follow this procedure. There are two things
you should request
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
mouvement-retrouvailles.qc.ca
as primary domain
Cette démarche est essentielle, vous devez demander deux choses :