younger participants – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      34 Results   28 Domains
  www.api-ipy.gc.ca  
Older participants (over 40) ate more country food than younger participants (under 40).
Les participants plus âgés (plus de 40 ans) mangent davantage d'aliments locaux que les plus jeunes (moins de 40 ans).
  www.srdc.org  
The offer of financial support for part-time study increased the number of participants 25 years of age and older that chose to improve their education, but did not affect the choices of younger participants.
En 2002, le Programme canadien de prêts aux étudiants a engagé la Société de recherche sociale appliquée (SRSA) pour qu’elle mène une étude économique visant à contribuer à l’élaboration des politiques liées à l’aide financière versée aux étudiants. Ce document de travail examine les données recueillies entre mai 2002 et mars 2003 auprès de près de 900 participants dans 13 municipalités. L’analyse révèle que les décisions personnelles relatives à l’éducation sont influencées par une aversion pour les prêts, pour les pertes monétaires et pour les dettes, et l’attitude face à l’endettement. Toutefois, rien ne prouve que la crainte de l’échec y joue un rôle. Globalement, et de façon non surprenante, les participants ont choisi des bourses et des bourses de contrepartie plutôt que des prêts. L’offre d’un soutien financier pour des études à temps partiel a augmenté le nombre de participants âgés de 25 ans et plus qui ont choisi d’accroître leur éducation mais n’a en rien changé les choix des participants plus jeunes. Cependant, des éléments probants indiquent que les personnes plus jeunes qui prennent part aux séances d’information sur le marché du travail sont plus enclines à faire des choix impliquant la poursuite de leurs études.
  www.gruene-zitadelle.de  
As younger participants are typically a difficult demographic, we have also developed protocols and strategies to engage youth through the use of social media sites and through the use of smart phone applications to complete surveys.
Notre système de sondage offre une flexibilité considérable pour la réalisation d’études en ligne. En effet, non seulement notre système permet-il d’assurer la gestion de sondages complexes réalisés en ligne, il peut aussi offrir un système de calendrier permettant aux clients et au personnel d’entreprendre des études au moment où les participants doivent prévoir une visite dans un lieu en particulier. Par exemple, dans le cadre d’études dans le domaine des soins de santé, il est possible de réaliser les sondages auprès de participants et de personnes qui doivent visiter des cliniques ou d’autres établissements médicaux. D’autre part, considérant que les jeunes participants sont habituellement un groupe plus difficile à joindre, nous avons mis au point des protocoles et des stratégies pour favoriser leur participation des jeunes, en les invitant à répondre aux sondages au moyen des médias sociaux et des applications de leur téléphone intelligent.
  2 Hits www.hc-sc.gc.ca  
Even if younger participants initially accept messages that focus solely on the negative aspects of drug use, once they receive more accurate information, there is a danger that all the messages received earlier will lose credibility.
Parallèlement, les messages simplistes que les jeunes perçoivent comme étant irréalistes (il suffit de dire « non ») ou inapplicables (faites du sport, alors qu'il n'y a aucune installation dans l'environnement immédiat) n'auront aucune crédibilité. Les enfants et les adolescents ne portent pas grand intérêt aux effets à long terme; les programmes doivent donc être axés sur les effets concrets et évitables, « ici et aujourd'hui » (p. ex., devenir moins séduisant, sentir le tabac ou faire des choses qu'on regrettera après coup)89 . La discussion sur les conséquences et les risques, les avantages de la non-consommation et les solutions de rechange à la consommation doit être présentée de façon précise et impartiale.
  www.deapt.upatras.gr  
--break-->During the “Grandparents Day” organized by Municipality of Montecchio Maggiore on Sunday, September 30, the illustrator Valeria Franco organizes a workshop of drawing for children. The younger participants will be asked to realize a drawing on Childhood rights.
Concorso Internazionale di Disegno (3-14 anni)

En occasione de la “Journée des Grandes-Parents” organisée par la Municipalité de Montecchio Maggiore pour Dimanche 30 Septembre, l’illustratrice Valeria Franco organise un atelier de dessin pour enfants. On demandera aux participants les plus petits de réaliser un dessin sur les droits de l’enfance. Les enfants de 10 à 13 ans devront dessiner leur Manifesto pour la sauveguard de les droits des mineurs.

La Municipalité de Montecchio a impliqué toutes les écoles de son territoire à participer a l’11ème édition du Concours International de Dessin “Droits aux Cooleurs”, en leur demandant la réalisation de dessins sur les grandparents.  Pendant la celebration de la “Journée des Grandes-Parents”, il y aura la remise des prix des dessins.

Ateliers sont de 9h00 à 12h00 et de 13h30 à 15h30

Illustratrice Valeria Franco

 

  2 Hits hc-sc.gc.ca  
Even if younger participants initially accept messages that focus solely on the negative aspects of drug use, once they receive more accurate information, there is a danger that all the messages received earlier will lose credibility.
Parallèlement, les messages simplistes que les jeunes perçoivent comme étant irréalistes (il suffit de dire « non ») ou inapplicables (faites du sport, alors qu'il n'y a aucune installation dans l'environnement immédiat) n'auront aucune crédibilité. Les enfants et les adolescents ne portent pas grand intérêt aux effets à long terme; les programmes doivent donc être axés sur les effets concrets et évitables, « ici et aujourd'hui » (p. ex., devenir moins séduisant, sentir le tabac ou faire des choses qu'on regrettera après coup)89 . La discussion sur les conséquences et les risques, les avantages de la non-consommation et les solutions de rechange à la consommation doit être présentée de façon précise et impartiale.
  www.ccsa.ca  
SFPY takes place over a nine-week period, engaging parents with children aged 12–16 to attend weekly sessions with facilitators and volunteers. SFF is a 14-week program for parents with children aged 7–11. It features a similar format and curriculum as SFPY, but is geared to the younger participants and their parents.
Chaque séance débute par un repas familial communautaire. Les familles se séparent ensuite pour participer à des séances dirigées par des animateurs, puis se réunissent de nouveau pour discuter des leçons apprises. Pendant les séances dirigées, les parents peuvent obtenir des outils pour guider leurs enfants et ceux-ci peuvent apprendre à comprendre les conséquences de comportements négatifs. Lorsqu'ils se réunissent en famille avant de quitter, les parents et les enfants peuvent s'entraîner à faire une réunion familiale pour appliquer ce qu'ils ont appris.
  3 Hits www.cra-arc.gc.ca  
When the site was described to them, a good number (particularly Baby Boomers) expressed healthy degrees of interest, notably in access to historical tax records, the change of address feature and RRSP information. Younger participants (in the Generation-X cohort) tended to be more tepid on the service, with the exception of newer and expecting parents who felt it held appeal.
Après avoir obtenu une description du site, bon nombre de participants (en particulier chez les baby-boomers) ont exprimé des degrés d'intérêt prometteurs, notamment pour l'accès à leurs déclarations de plusieurs années, la possibilité d'effectuer un changement d'adresse et l'information sur le REER. Les participants les plus jeunes (la cohorte de la génération-X) tendaient à être plus tièdes au sujet du service, à l'exception des parents ou futurs parents d'un nouveau-né qui l'ont trouvé attrayant. Beaucoup de ceux qui étaient incertains de leur niveau d'intérêt dans Mon dossier ont émis le commentaire qu'il leur faudrait percevoir des avantages personnels plus évidents avant d'aller y voir de plus près.
  www.vsi-isbc.org  
The use of two “junior” facilitators as part of the facilitation team both supported the goal of developing the next generation of leaders and provided an important bridge in ages between the team and younger participants.
Ce genre de programme n'aurait pas été possible sans des subventions considérables, qui, dans ce cas, ont été accordées par le gouvernement du Canada. Fait d'importance capitale, le financement prévoyait l'élaboration du programme d'études, le subventionnement des frais de participation et – luxe inouï pour beaucoup d'établissements d'enseignement ces jours-ci – la publicité dans les journaux.
  genie.uottawa.ca  
All camp groups are divided by age. There will be age-appropriate activities for younger participants and more challenging activities for older participants. No matter their age, campers at Adventures will participate in a variety of engaging, educational and fun activities.
Tous les camps sont divisés par âge. Les participants plus jeunes auront des tâches plus simples et plus appropriées à leur niveau de compréhension, tandis que les participants plus âgés participeront à des activités plus exigeantes. Peu importe leur âge, les campeurs du camp Aventures participeront à plusieurs activités intéressantes, éducatives et amusantes.
  2 Hits www.bikebiz.com  
The researchers noted that “whether this finding has clinical relevance is uncertain because [in the community] most patients with diabetes are treated with statin therapy.” There was no difference in the risk of developing diabetes by age. That is, older and younger participants had similar risks when given rosuvastatin.
Le risque de diabète parmi les participants recevant ce médicament était limité aux personnes courant déjà un risque élevé de diabète. Les personnes en question avaient des résultats de laboratoire indiquant une glycémie anormale ou un taux d’HbA1C élevé, l’obésité ou la présence de facteurs de risque regroupés sous le terme syndrome métabolique.
  engineering.uottawa.ca  
All camp groups are divided by age. There will be age-appropriate activities for younger participants and more challenging activities for older participants. No matter their age, campers at Adventures will participate in a variety of engaging, educational and fun activities.
Tous les camps sont divisés par âge. Les participants plus jeunes auront des tâches plus simples et plus appropriées à leur niveau de compréhension, tandis que les participants plus âgés participeront à des activités plus exigeantes. Peu importe leur âge, les campeurs du camp Aventures participeront à plusieurs activités intéressantes, éducatives et amusantes.
  www.dfait.gc.ca  
In recent years, the Orthodox Church has become more prominent and, while long the domain of older Russian women, it is now attracting younger participants. There have been instances where the Orthodox Church has been openly hostile to some of the newer religions being introduced to Russia from the West.
Au cours des dernières années, l’Église orthodoxe a repris en popularité et compte de plus en plus de jeunes parmi ses fidèles. Il y a eu des cas où l’Église orthodoxe s’est carrément montrée hostile aux nouvelles religions venues des pays de l’Ouest.
  www.pc.gc.ca  
After perfecting the foot drills, participants, aged 16 years and over, will learn how to handle and fire an artifact Snider-Enfield rifle. Younger participants, aged 8-15, will learn to play the British Army brass shell field drum.
Après avoir maîtrisé les manœuvres à pied, les participants de 16 ans et plus découvriront le maniement d’un authentique fusil Snider Enfield alors que ceux de 8 à 15 ans apprendront à battre le tambour militaire en laiton typique de l’armée britannique.
  www.babelfamily.org  
Minimum age: 14; contact us to discuss younger participants
Âge minimum : 14 ans. Plus jeunes : consulter.
  www.youthhostel.ch  
Course attendance for younger participants by arrangement with the course director.
Participation d’élèves plus jeunes possible après accord avec la direction de l’établissement.
  www.tascatierrasdelsur.com  
The Crescendo (Cognitive REServe and Clinical ENDO phenotype) study has been initiated to assess this question and consisted to organise a new follow-up at 12-year including the 400 younger participants of the E3C-ESPRIT cohort.
D'identifier les déterminants de l'hétérogénéité du vieillissement cognitif en évaluant le rôle de la réserve cognitive dans les processus de compensation avec une approche combinant biomarqueurs d'imagerie cérébrale , évaluation neuropsychologique et biomarqueurs plasmatiques. C’est précisément dans ce cadre qu’ a été initié  le projet Crescendo « Cognitive REServe and Clinical ENDOphenotype ». L’étude Crescendo a permis de réaliser sur 400 participants de la cohorte des Trois Cités-Montpellier des examens d’IRM (imagerie à résonnance magnétique) approfondis qui vont nous permettre d’étudier les différences interindividuelles dans l’expression des réseaux neuronaux sous-tendant la réserve cognitive en utilisant des biomarqueurs de neuroimagerie fonctionnelle. Dans la mesure où le concept de RC a été proposé pour rendre compte de la discordance entre des manifestations physiopathologiques (mesurables par des marqueurs d’imagerie morphologiques et fonctionnels) et les manifestations cliniques du vieillissement cognitif, nous souhaitons étudier les associations entre les différents marqueurs neuro-pathologiques (volumes, atrophie et débit sanguin) mesurés dans Crescendo et le déclin cognitif mesurés par des tests neuro-psychométriques, en examinant comment la réserve cognitive peut influencer ces associations.
  www.lmdf.lu  
This grant made it possible to greatly expand the range of participants involved through the provision of travel and subsistence grants made to many of the younger participants and those from eastern and central Europe.
La contribution la plus importante au budget de la Conférence, en dehors des frais d’inscription payés par les participants, est venue de la Fondation Fritz Thyssen. Cette subvention a permis d’accroître la diversité des participants, grâce à la prise en charge des frais de transport et d’hébergement des jeunes chercheurs et de personnes venant de pays d’Europe centrale et orientale. L’Académie de Droit Européen de l’Institut Universitaire Européen a également offert une importante contribution qui a permis la prise en charge de tout le travail administratif impliqué par l’organisation de la Conférence. Les autres contributeurs importants ont été l’Université de New-York, l’Agence universitaire de la Francophonie et le Cabinet d’avocats Amsterdam et Péroff de Toronto. Les éditeurs les plus importants en droit international ont également contribué généreusement au succès de la Conférence, tout particulièrement Oxford University Press, mais aussi les Editions juridiques Bruylant, Ashgate Publishing Ltd, Cambridge University Press, Hart Publishing et Martinus Nijkoff Publishers.