from the job – Traduction en Géorgien – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      10 Résultats   2 Domaines   Page 6
  www.mdfgeorgia.ge  
Article 13 of the Code requires that "broadcasters shall provide reliable and accurate information, shall not report any untrue or misleading information” (13.2). However, the accusation of the murderer’s mother of encouraging the killing based on some comments of her colleagues from kindergarten and a segment of parents of children as well as based on signatories of a letter demanding her dismissal from the job, cannot be assessed otherwise than misleading and an attempt to judge a person. This was compounded by a comment of a journalist saying that "the murderer’s mother has not left her job yet” and a comment by a parent about her mental state.
კოდექსის მე-13 მუხლი მაუწყებელს ავალდებულებს, ყველა გონივრული ზომა მიიღოს და "მიაწოდოს აუდიტორიას სანდო და ზუსტი ინფორმაცია, არ დაუშვას ცრუ ან შეცდომაში შემყვანი ინფორმაციის გავრცელება” (13.2). სწორედ შეცდომაში შემყვან ინფორმაციად და ადამიანის ერთგვარი გასამართლების მცდელობად შეიძლება მივიჩნიოთ სიუჟეტში მკვლელობაში ეჭვმიტანილის დედის დადანაშაულება მკვლელობის წახალისებაში, დედამთილისა და რძლის თანამშრომელთა და ბაგა-ბაღის მშობელთა ნაწილის მიერ გაკეთებული კომენტარების და მათ მიერ სამსახურიდან დათხოვნის შესახებ ხელმოწერების შეგროვების საფუძველზე. ამ უკანასკნელს კიდევ უფრო ამძაფრებს ჟურნალისტის მიერ გაკეთებული ისეთი კომენტარი, როგორიცაა "სამუშაო ადგილი მამაკაცის დედას ამ დრომადე არ დაუტოვებია” და ერთ-ერთი მშობლის კომენტარი გარდაცვლილის დედამთილის საეჭვო ფსიქიკურ მდგომარეობაზე. მით უფრო, რომ ეს ყველაფერი ადამიანის გარდაცვალებით გამოწვეულ ემოციურ ფონზე ხდება.