in the report – Traduction en Géorgien – Dictionnaire Keybot
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
English
Langues sources
Langues cibles
Sélectionner
Sélectionner
Keybot
133
Résultats
16
Domaines
rosamar.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
There are other high profile cases in the international organization"s document. The presentation of the document was attended by Mustafa Emre Chabuk, whose case was included
in the report
.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
rustavi2.ge
comme domaine prioritaire
საერთაშორისო ორგანიზაციის დოკუმენტში სხვა გახმაურებული საქმეებიც მოხვდა. დოკუმენტის პრეზენტაციას პირადად დაესწრო მუსტაფა ემრე ჩაბუქი, რომლის საქმესაც მოხსენების ერთი თავი ეთმობა.
20 Résultats
www.texturekortrijk.be
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
In the report
is described the information about: the UN, IMF, World Bank, World Trade Organization, EU, NATO and other international organizations and Georgian liabilities.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
economists.ge
comme domaine prioritaire
ანგარიშში მოცემულია გაეროს, საერთაშორისო სავლუტო ფონდის, მსოფლიო ბანკის, მსოფლიო სავაჭრო ორგანიზაციის, ევროკავშირის, ჩრდილო-ატლანტიკური ხელშეკრულების ორგანიზაციის და სხვა ორგანიზაციების შესახებ ინფორმაცია და მათი თანამშრომლობა საქართველოსთან.
16 Résultats
www.mdfgeorgia.ge
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
As it is pointed out in the complaint,
in the report
the journalist explains the decision of parents to send their children to the Muslim school by social disadvantage, not by religious belief, thus "drawing unjustified parallels between ethnic or religious origin and negative events" (Article 33.1), making "inaccurate and misleading statements regarding minorities and their social problems" (Article 33.2) and creating stereotypes.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
mdfgeorgia.ge
comme domaine prioritaire
საჩივრის თანახმად, ჟურნალისტი მთელ სიუჟეტში ავითარებს აზრს, თითქოს ქობულეთში მოქმედ მუსლიმ მოსწავლეთა პანსიონში მშობლები შვილებს სასწავლებლად არა რელიგიური მრწამსის, არამედ სოციალური სიდუხჭირის გამო აგზავნიან, რაც "რელიგიურ კუთვნილებასა და უარყოფით მოვლენებს შორის დაუსაბუთებელი პარალელების გავლებას" (მუხლი 33.1), ასევე "უმცირესობების და სოციალური პრობლემების შესახებ არასწორი და შეცდომაში შემყვანი განცხადებების გაკეთებას" წარმოადგენს და ხელს უწყობს სტერეოტიპების ჩამოყალიბებას (მუხლი 33.2).
2 Résultats
eurocommunicator.ge
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
In 2013, together with Ioseb Archvadze and Maia Chubinashvili, Nana Devdariani founded the "Global research Center”. According to the report of the IDFI’s project damoukidebloba.com, this organization encourages Anti-western sentiments and very often replicates the opinions and analysis of the pro-Russian NGO "Eurasian Institute”.
In the report
of Media Development Foundation (MDF) – Anti-western Propaganda, Nana Devdariani frequently appears as one of the source of Anti-western sentiments.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
eurocommunicator.ge
comme domaine prioritaire
ნანა დევდარიანის შესახებ. 2013 წელს , ნანა დევდარიანმა იოსებ არჩვაძესა და მაია ჩუბინაშვილთან ერთად „გლობალური კვლევების ცენტრი" დააფუძნა. IDFI -ს პროექტის დამოუკიდებლობა.com - ის კვლევის მიხედვით, აღნიშნული ორგანიზაცია ხელს უწყობს ანტიდასავლური განწყობების გაღვივებას და მეტწილად პრორუსული არასამთავრობო ორგანიზაცია „ევრაზიის ინსტიტუტის" მოსაზრებებისა და ანალიზის ტირაჟირებას ახდენს. მედიის განვითარების ფონდის კვლევაში „ანტიდასავლური პროპაგანდა", ნანა დევდარიანი ხშირად ფიგურირებს, როგორც ანტიდასავლური განწყობების ერთ-ერთი წყარო.
2 Résultats
www.eurocommunicator.ge
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
In 2013, together with Ioseb Archvadze and Maia Chubinashvili, Nana Devdariani founded the "Global research Center”. According to the report of the IDFI’s project damoukidebloba.com, this organization encourages Anti-western sentiments and very often replicates the opinions and analysis of the pro-Russian NGO "Eurasian Institute”.
In the report
of Media Development Foundation (MDF) – Anti-western Propaganda, Nana Devdariani frequently appears as one of the source of Anti-western sentiments.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
eurocommunicator.ge
comme domaine prioritaire
ნანა დევდარიანის შესახებ. 2013 წელს , ნანა დევდარიანმა იოსებ არჩვაძესა და მაია ჩუბინაშვილთან ერთად „გლობალური კვლევების ცენტრი" დააფუძნა. IDFI -ს პროექტის დამოუკიდებლობა.com - ის კვლევის მიხედვით, აღნიშნული ორგანიზაცია ხელს უწყობს ანტიდასავლური განწყობების გაღვივებას და მეტწილად პრორუსული არასამთავრობო ორგანიზაცია „ევრაზიის ინსტიტუტის" მოსაზრებებისა და ანალიზის ტირაჟირებას ახდენს. მედიის განვითარების ფონდის კვლევაში „ანტიდასავლური პროპაგანდა", ნანა დევდარიანი ხშირად ფიგურირებს, როგორც ანტიდასავლური განწყობების ერთ-ერთი წყარო.
tanastsoroba.ge
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
As a result of analyzing the official data collected
in the report
it was revealed that one of the most acute challenges of gender equality is the equal pay for women and men for equal work, when in 2015 women earned as much as the men earned 10 years ago.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
tanastsoroba.ge
comme domaine prioritaire
19 ნოემბერს, მსოფლიო ეკონომიკურმა ფორუმმა გლობალური გენდერული უთანასწორობის შესახებ 2015 წლის ანგარიში გამოაქვეყნა. მსგავსი ანგარიში პირველად 2006 წელს გამოქვეყნდა და მას შემდეგ ყოველწლიური ხასიათი შეიძინა. წლევანდელ ანგარიშში შეჯამებულია უკანასკნელი 10 წელი, თუ რა ნაბიჯები გადადგეს ქვეყნებმა გენდერული თანასწორობის გასაუმჯობესებლად. ანგარიშში მსოფლიოს 145 ქვეყნის კვლევაა წარმოდგენილი სხვადასხვა ასპექტებით: ქალებსა და კაცებს თანაბარი ხელმისაწვდომობა ჯანდაცვაზე, განათლებაზე, ეკონომიკურ და პოლიტიკურ აქტივობაზე. მონაცემების ანალიზის შედეგად აღმოჩნდა, რომ გენდერული თანასწორობის ერთ-ერთი ყველაზე რთული გამოწვევა კვლავ ქალისა და კაცის თანაბარი შრომის თანაბარი ანაზღაურების საკითხია. ანგარიშის თანახმად ქალები 2015 წელსაც იმდენს გამოიმუშავებნ, რამდენსაც კაცები ჯერ კიდევ 10 წლის წინ. ქალისა და კაცის ეკონომუკური მდგომარეობა უკანასკნელი 10 წლის განმავლობაში მოხლო 3%-ით მიუახლოვდა ერთმანეთს, იგივე ტემპების შენარჩუნების შემთხვევაში, მსოფლიოს სულ მცირე 118 წელი დასჭირდება ამ საკითხში გენდერული უთანასწორობის სრულად აღმოსაფხვრელად.
pornpic.me
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
As a result of analyzing the official data collected
in the report
it was revealed that one of the most acute challenges of gender equality is the equal pay for women and men for equal work, when in 2015 women earned as much as the men earned 10 years ago.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
tanastsoroba.ge
comme domaine prioritaire
19 ნოემბერს, მსოფლიო ეკონომიკურმა ფორუმმა გლობალური გენდერული უთანასწორობის შესახებ 2015 წლის ანგარიში გამოაქვეყნა. მსგავსი ანგარიში პირველად 2006 წელს გამოქვეყნდა და მას შემდეგ ყოველწლიური ხასიათი შეიძინა. წლევანდელ ანგარიშში შეჯამებულია უკანასკნელი 10 წელი, თუ რა ნაბიჯები გადადგეს ქვეყნებმა გენდერული თანასწორობის გასაუმჯობესებლად. ანგარიშში მსოფლიოს 145 ქვეყნის კვლევაა წარმოდგენილი სხვადასხვა ასპექტებით: ქალებსა და კაცებს თანაბარი ხელმისაწვდომობა ჯანდაცვაზე, განათლებაზე, ეკონომიკურ და პოლიტიკურ აქტივობაზე. მონაცემების ანალიზის შედეგად აღმოჩნდა, რომ გენდერული თანასწორობის ერთ-ერთი ყველაზე რთული გამოწვევა კვლავ ქალისა და კაცის თანაბარი შრომის თანაბარი ანაზღაურების საკითხია. ანგარიშის თანახმად ქალები 2015 წელსაც იმდენს გამოიმუშავებნ, რამდენსაც კაცები ჯერ კიდევ 10 წლის წინ. ქალისა და კაცის ეკონომუკური მდგომარეობა უკანასკნელი 10 წლის განმავლობაში მოხლო 3%-ით მიუახლოვდა ერთმანეთს, იგივე ტემპების შენარჩუნების შემთხვევაში, მსოფლიოს სულ მცირე 118 წელი დასჭირდება ამ საკითხში გენდერული უთანასწორობის სრულად აღმოსაფხვრელად.
www.archives.gov.ge
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
In June of the same year the government decided to create the commission of describing warlike conditions of World War I which should gather the documents depicting the World War I existing in Georgia. The essence and importance of the archive was discussed
in the report
.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
archives.gov.ge
comme domaine prioritaire
1920 წლის 23 აპრილს მიღებული კანონის საფუძველზე, დაარსდა ცენტრალური სამეცნიერო არქივი. მის ბაზად იქცა საქართველოს ტერიტორიაზე შექმნილი სამეფო დაწესებულებების საუწყებო არქივების მასალები, რომელიც 1914 წლიდან პირველი მსოფლიო ომის გამო ჩრდილო კავკასიის ქალაქებში: ვლადიკავკაზში, ყუბანში, ყიზლარში და გეორგიევსკში გახიზნეს. ამავდროულად, დაარსდა: სამხედრო ისტორიული არქივი, ძველ საბუთთა არქივი, ისტორიულ-რევოლუციური არქივი და იურიდიული არქივი. 1939 წელს ზემოჩამოთვლილი არქივები გაერთიანდა და დაარსდა ერთი საუწყებო არქივი, რომელსაც საქართველოს სახელმწიფო საისტორიო არქივი ეწოდა.
archives.gov.ge
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
In June of the same year the government decided to create the commission of describing warlike conditions of World War I which should gather the documents depicting the World War I existing in Georgia. The essence and importance of the archive was discussed
in the report
.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
archives.gov.ge
comme domaine prioritaire
1920 წლის 23 აპრილს მიღებული კანონის საფუძველზე, დაარსდა ცენტრალური სამეცნიერო არქივი. მის ბაზად იქცა საქართველოს ტერიტორიაზე შექმნილი სამეფო დაწესებულებების საუწყებო არქივების მასალები, რომელიც 1914 წლიდან პირველი მსოფლიო ომის გამო ჩრდილო კავკასიის ქალაქებში: ვლადიკავკაზში, ყუბანში, ყიზლარში და გეორგიევსკში გახიზნეს. ამავდროულად, დაარსდა: სამხედრო ისტორიული არქივი, ძველ საბუთთა არქივი, ისტორიულ-რევოლუციური არქივი და იურიდიული არქივი. 1939 წელს ზემოჩამოთვლილი არქივები გაერთიანდა და დაარსდა ერთი საუწყებო არქივი, რომელსაც საქართველოს სახელმწიფო საისტორიო არქივი ეწოდა.
8 Résultats
notophobia.ge
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Along with media, other sources of hate speech and discrimination are scrutinized
in the report
, including political parties and public organizations, current and past civil and religious authorities.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
notophobia.ge
comme domaine prioritaire
კვლევა შედგება სხვადასხვა სექციებისგან და ეთნიკური, ეროვნული, სექსუალური ორიენტაციისა და რელიგიურინიშნით დისკრიმინაციის გამოვლინებებს მოიცავს. ცალკეულ ქვეთავებადაა დაყოფილი თურქოფობია, ისლამოფობიადა არმენოფობია. მონიტორინგი 6 გაზეთზე, 5 ტელევიზიის დღის მთავარ საინფორმაციო გამოშვებებასა და თოქ-შოუზე,ასევე 6 საინფორმაციო ვებ-პორტალზე განხორციელდა. მედიასთან ერთად გამოვლენილია დისკრიმინაციისა დასიძულვილის სხვა წყაროები, მათ შორის, პოლიტიკური პარტიები და მათთან აფილირებული საზოგადოებრივიორგანიზაციები, მოქმედი და ყოფილი თანამდებობის პირები, სასულიერო პირები და საზოგადოების სხვაწარმომადგენლები. დარღვევები დაჯგუფებულია ტიპოლოგიისა და წყაროების მიხედვით, თანდართულია გრაფიკულიცხრილები. დასკვნით ნაწილში საუბარია იმ გამოწვევებზე, რაც მრავალფეროვნებისა და უმცირესობათა გაშუქებას თანახლავს. კვლევა მიუთითებს, რომ ქართულ მედიასივრცეში ჟურნალისტური სტანდარტის დარღვევას აქვს როგორცმიზანმიმართული, ასევე შემთხვევითი ხასიათი. სიძულვილის ენისა დაქსენოფობიის აღმოსაფხვრელად, ანგარიშირეკომენდირებულად მიიჩნევს ჟურნალისტური კულტურის, ღირებულებებისა და ნორმების გაძლიერებას, მედიისანგარიშვალდებულების ამაღლებასა და ეფექტიანი თვითრეგულირების მექანიზმების დამკვიდრებას.