of the un – Georgian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      79 Results   10 Domains
  2 Hits www.ungeorgia.ge  
An interest in the work of the UN, and of UNDP in particular, and to the ideals of the UN Charter.
• ამჟღავნებენ ინტერესს გაეროს საქმიანობის მიმართ, კერძოდ, გაეროს განვითარების პროგრამისა და გაეროს ქარტიის იდეალების მიმართ;
  www.eurocommunicator.ge  
According to the Article 9 of the UN Convention on the Rights of the Child, separating a child from the family against their will is prohibited, except when competent authorities subject to judicial review determine, in accordance with applicable law and procedures, that such separation is necessary for the best interests of the child.
გაეროს ბავშვის უფლებათა კონვენციის მე-9 მუხლის მიხედვით, დაუშვებელია ბავშვის ოჯახიდან განცალკევება ბავშვის თანხმობის გარეშე, გარდა იმ შემთხვევისა, როცა კომპეტენტური ორგანოები, სასამართლო გადაწყვეტილების თანახმად, სათანადო კანონისა და პროცედურის შესაბამისად განსაზღვრავენ, რომ ასეთი დაშორება აუცილებელია და უკეთ ემსახურება ბავშვის ინტერესებს. ამას გარდა, სახელმწიფომ პატივი უნდა სცეს ბავშვის უფლებას, ჰქონდეს რეგულარული პირადი ურთიერთობები და პირდაპირი კონტაქტი ორივე მშობელთან იმ შემთხვევაში, თუ მშობლებთან კომუნიკაცია არ ეწინააღმდეგება ბავშვის ყველაზე ჭეშმარიტ ინტერესებს.
  www.mdfgeorgia.ge  
The International Day for Tolerance is marked every year as a reminder of the need for respect, dialogue and cooperation between cultures and civilizations. The International Day for Tolerance was first marked in 1996 on the initiative of the UN General Assembly.
ტოლერანტობის საერთაშორისო დღე ყოველწლიურად აღინიშნება, როგორც კულტურებსა და ცივილიზაციებს შორის პატივისცემის, დიალოგისა და თანამშრომლობის აუცილებლობის შეხსენება. ტოლერანტობის დღის აღნიშვნა 1996 წელს გაეროს გენერალური ასამბლეის ინიციატივით დაიწყო. 1995 წლის 16 ნოემბერს იუნესკომ ტოლერანტობის პრინციპების შესახებ დეკლარაცია მიიღო.
  popolazione.population.city  
The UN General Assembly voted unanimously to give Ban Ki-moon a second term as secretary-general on Tuesday. The 192-member assembly applauded loudly as it adopted a resolution giving the 67-year-old South Korean diplomat another five years at the helm of the UN.
სასჯელაღსრულების მინისტრის მრჩეველი ლალი მოროშკინა სასამართლოში საქმის ჩაწყობას ცდილობდა, რაც მას 2500 ლარიან ჯარიმად დაუჯდა. უზენაესი სასამრტლოს ინფორმაციით, 2013 წლის 29 იანვარს, მცხეთის რაიონულ სასამართლოში განხილული იქნა საქმის მასალები მოსამართლესთან კომუნიკაცის წესის დარღვევის ფაქტთან დაკავშირებით. საქმის მასალებით და მხარეთა ახსნა-განმარტებების საფუძველზე სასამართლომ საჯარო მოსამსახურე ლალი მაროშკინას მიერ მოსამართლესთან 2013 წლის 24 იანვარს ...
  12 Hits media.ge  
“One of the most important mandates of the UN Women Organization is strengthening women and young girls.  Strengthening means that they must be better aware of their rights and to be able to advocate those rights and provide the given information to more women.  Within the given Project we will cooperate with conflict affected women and young girls.  Decisions are made with their help and by their direct participation; for example the State approved the National Activity Plan for women, peace and security by considering their recommendations,” Gvantsa Asatiani said.
„ომისა და მშვიდობის გაშუქების ინსტიტუტმა“ (IWPR) „გაეროს ქალთა ორგანიზაციასთან“ (UN Women) ერთად დაიწყო პროექტი, რომლის მიზანია დევნილთა კომპაქტურ დასახლებებში ქალთა პრობლემების უკეთ გაშუქების ხელშეწყობა და მათი უფლებების ადვოკატირება.  გორში ახალგაზრდა იურისტთა ასოციაციის ოფისში ახალგაზრდა დევნილი ქალებისთვის ამ პროექტის გაცნობა მოხდა. ადგილობრივმა არასამთავრობო ორგანიზაციებმა კი ჟურნალისტებს კომპაქტურ დასახლებებში არსებული პრობლემები გააცნეს, რომლებსაც დევნილი ქალები აწყდებიან. ჩატარებული კვლევების მიხედვით იკვეთება, რომ დევნილთა დასახლებებში სულ უფრო იზრდება ოჯახური ძალადობის მსხვერპლთა რაოდენობა, გარდა ამისა იძულებით გადაადგილებულმა ქალებმა საკუთარი უფლებების შესახებ ბევრი არაფერი იციან.
  eurocommunicator.ge  
According to the Article 9 of the UN Convention on the Rights of the Child, separating a child from the family against their will is prohibited, except when competent authorities subject to judicial review determine, in accordance with applicable law and procedures, that such separation is necessary for the best interests of the child.
გაეროს ბავშვის უფლებათა კონვენციის მე-9 მუხლის მიხედვით, დაუშვებელია ბავშვის ოჯახიდან განცალკევება ბავშვის თანხმობის გარეშე, გარდა იმ შემთხვევისა, როცა კომპეტენტური ორგანოები, სასამართლო გადაწყვეტილების თანახმად, სათანადო კანონისა და პროცედურის შესაბამისად განსაზღვრავენ, რომ ასეთი დაშორება აუცილებელია და უკეთ ემსახურება ბავშვის ინტერესებს. ამას გარდა, სახელმწიფომ პატივი უნდა სცეს ბავშვის უფლებას, ჰქონდეს რეგულარული პირადი ურთიერთობები და პირდაპირი კონტაქტი ორივე მშობელთან იმ შემთხვევაში, თუ მშობლებთან კომუნიკაცია არ ეწინააღმდეგება ბავშვის ყველაზე ჭეშმარიტ ინტერესებს.
  www.premiumdrinks.ro  
This proposal was endorsed by a large majority of the General Assembly, as was the Belgian offer to launch the GFMD process. The first meeting took place in Brussels in July 2007 in the presence of the Secretary-General of the UN.
მიგრაციისა და განვითარების გლობალური ფორუმი არის გაეროს წევრ ქვეყანათა ინიციატივა, რომელიც ითვალისწინებს მიგრაციისა და განვითარების ურთიერთკავშირის მოწესრიგებას პრაქტიკული და ქმედებაზე ორიენტირებული მეთოდებით. იგი სამთავრობო დონეზე წარმართული არაფორმალური, არასავალდებულო, ნებაყოფლობითი თანამშრომლობაა და შედეგია იმ ათწლიანი საერთაშორისო დიალოგისა, რომელიც მიმდინარეობს მიგრაციასა და განვითარებას შორის მზარდი კავშირის თემატიკაზე. ხსენებულ საკითხებში საზოგადოებრივი მონაწილეობის უზრუნველსაყოფად, პროცესში ჩართულნი არიან სამოქალაქო სექტორის წარმომადგენლებიც. ფორუმის პირველი სხდომა გაიმართა 2007 წელს.