are adequate for – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      35 Results   31 Domains
  www.bremer-energie-institut.de  
Hence, it will also be studied which governance structure for virtual power plants and which specification of functional unbundling are adequate for supporting both competition and distributed generation.
Da weitreichende funktionale Entflechtungsmaßnahmen („unbundling“) in einem klaren Spannungsfeld mit einer Gesamtoptimierung des Systems stehen, ist außerdem zu untersuchen welche Governance Struktur des „Virtuellen Kraftwerks“ und welche Ausgestaltung der funktionalen Entflechtung den Wettbewerb und zugleich dezentrale Erzeugung fördern.
  dvkg.de  
Which (normative) concepts of urban planning are adequate for today’s as well as future challenges?
Was sind die Herausforderungen und Chancen, vor denen die Quartiersentwicklung in Zukunft stehen wird?
  www.quint-essenz.ch  
The procedures are adequate for each target group.
Die Vorgehensweise ist den verschiedenen Zielgruppen angepasst.
  2 Hits www.dothink.com.cn  
Hand sprayers are adequate for smaller jobs.
Als Faustregel einige Kriterien zur Wahl:
  jintokyo.com  
They are generally limited to a single type of tool, such as a drill, and present information as parameterized drawings. Whilst these are adequate for documenting the outer geometry of a tool, they are not suitable for showing the precise cross-sectional details of a complex ground geometry.
Bei den meisten der aktuell am Markt erhältlichen Softwarepakete für das Mehrachsen-Werkzeugschleifen handelt es sich um relativ einfache Zeichenprogramme. Sie sind in der Regel auf einen einzelnen Werkzeugtyp (beispielsweise einen Bohrer) beschränkt. Die Informationen werden in der Form parametrisierter Zeichnungen ausgegeben. Darstellungen dieser Art reichen zwar für die Dokumentation der Aussengeometrie eines Werkzeugs aus, sind aber nicht zur Darstellung der präzisen Querschnittsdetails einer komplexen Schleifgeometrie geeignet.
  www.bossfoss.gr  
Anybody who has gained their final school qualifications (or a first degree) abroad must apply to the work and service office for international applications at uni-assist in Berlin; the applicants’ certificates and evidence of language (German) are checked there to see whether they are adequate for studying at the Kunsthochschule Kassel or the University of Kassel.
Wer sein Schulabschlusszeugnis (oder einen ersten Studienabschluss) im Ausland erworben hat, muss sich bei der Arbeits- und Servicestelle für Internationale Bewerbungen uni-assist in Berlin bewerben, denn dort werden die Zeugnisse und Sprachnachweise (für die deutsche Sprache) der Bewerberinnen und Bewerber für ein Studium an der Kunsthochschule Kassel / Universität Kassel geprüft. Ausreichende deutsche Sprachnachweise sind Voraussetzung für die Bewerberinnen und Bewerber, um an der künstlerischen Aufnahmeprüfung teilnehmen zu können.
  campus-tavern.burgostophotels.com  
Ideal for everybody! A single pass is needed for three ski resorts with 28 ski lifts, 115 km of well prepared ski trails, which are adequate for everyone, beginners and professionals. www.reschenpass.info
Ideal für alle! Ein einziger Schipass für drei Schigebiete mit 28 Aufstiegsanlagen, 115 Km gut präparierten Pisten und für alle geeignet, für den Anfänger sowie für den Profi. www.reschenpass.info
  www.onlineloteria.com  
With the new VDSL-Technique there are much higher data rates reachable than with the usual DSL connections. ALLNET VDSL modems are adequate for dedicated lines with 2-wire-connections up to a length of 2500 meters.
Mit der neuen VDSL-Technik lassen sich deutlich höhere Datenraten als bei herkömmlichen DSL-Anschlüssen erreichen. ALLNET VDSL2 Modems sind für Standleitungen über 2-Draht-Verbindungen bis zu einer Länge von 2500 Metern geeignet. Um den Geschwindigkeitsvorteil von bis zu 100 Mbit auch effektiv nutzen zu können, bietet ALLNET auch die dazu benötigte VDSL-Hardware an.
  www.the-linde-group.com  
A smaller part of the emissions is supplied to the food industry, which uses it to extend the shelf-life of products. The emitted carbon dioxide, which was previously unused in the winter, is brought to empty natural gas fields. The local capacities are adequate for storing the next 30 years' worth of emissions.
CO2 für Gewächshäuser400.000 Tonnen Kohlenstoff strömen im Sommer in den Niederlanden von der Shell-Ölraffinerie bei Rotterdam in hunderte Treibhäuser. Durch diese intelligente Weiterverwendung des Treibhausgases werden jährlich die CO2-Emissionen einer westeuropäischen Großstadt vermieden.
  www.bosilegrad.org  
The transhipment of loading units from one mode to another requires sites and equipment that are adequate for the purpose. A network of terminals has gradually been established in Europe; the dimensions of these vary greatly, depending on the market they serve, which also determines their location.
Der Umschlag von Ladeeinheiten von einem Verkehrsträger zum anderen erfordert geeignete Anlagen und Ausrüstung. In Europa wurde schrittweise ein Terminalnetz aufgebaut. Die Größe und Lage der Terminals richtet sich nach dem Markt, den sie bedienen.
  blogs.kent.ac.uk  
After some tests, it was clear that my assumption was correct and surgery was necessary. Since I am still breastfeeding my baby, he stayed with me at the hospital, and after the surgery, they transferred us to the maternity ward, since the beds there are adequate for mothers with babies.
Während mein Sohn bereits schlief, lag ich noch wach im Krankenhausbett und ließ den vergangenen Tag nochmals in Gedanken an mir vorbei ziehen. Vom Hochhaus des Krankenhauses aus hatte ich einen guten Blick über die Bahngleise und die Lichter der Stadt. Es kam mir noch alles ganz unwirklich vor und ich dachte, dass da unten in der Stadt das Leben für die Menschen ganz normal weiter geht, während man sich hier im Krankenhaus wie auf einer Insel fühlt, auf der die Zeit ganz anders verläuft.
  www.hans-bredow-institut.de  
In the analysis of adequacy, the processes reformed in the law’s stipulations were examined with a view to the extent to which they are adequate for achieving the particular regulatory goal in question – that is, the specific regulatory purpose with due regard to constitutional law.
In der Funktionsanalyse wurden die in den gesetzlichen Grundlagen reformierten Prozesse daraufhin untersucht, inwieweit sie adäquat sind, das entsprechende jeweilige Regelungsziel – also den spezifischen Regelungszweck unter Berücksichtigung des Verfassungsrechts – zu erreichen. Die Funktionsanalyse sollte systematische Schwachstellen des Jugendmedienschutzsystems in den beobachteten Schwerpunktbereichen aufzeigen und die Zuordnung der Regelungskompetenzen, die Geltungsbereiche der Gesetzeswerke und die Einbeziehung der Selbstkontrollen überprüfen. Daneben wurden durch Workshops, Gruppen- und Einzelinterviews mit Eltern, Jugendlichen und medienpädagogischen Multiplikatoren sowie Experteninterviews Aussagen zur Akzeptanz bei relevanten Akteuren und Adressaten gewonnen. Die qualitative Befragung von Eltern, Jugendlichen und pädagogischen Bezugspersonen wurde dabei vom JFF – Institut für Medienpädagogik in Forschung und Praxis (München) durchgeführt.
  www.gmo-safety.eu  
The TAB report examines how far advanced the development of these second and third-generation GM plants actually is, what are the chances of bringing them to market and whether existing strategies for safety assessment are adequate for these plants.
Der TAB-Bericht untersucht, wie weit die Entwicklung dieser „zweiten und dritten Generation“ gv-Pflanzen tatsächlich ist, welche Chancen für eine Markteinführung bestehen und ob die derzeitigen Konzepte der Sicherheitsbewertung auch für diese Pflanzen ausreichend sind. Der Abschlussbericht wurde am 15. Februar 2006 vom Bundestagsausschuss für Bildung, Forschung und Technikfolgenabschätzung mit großer Zustimmung zur Kenntnis genommen. Grundlage des Berichts sind mehrere Gutachten und Studien. Dabei geht es um Pflanzen, bei denen gentechnische Veränderungen nicht auf den landwirtschaftlichen Anbau zielen, sondern auf neue Produkteigenschaften und Nutzungsmöglichkeiten. Gedacht ist etwa an Pflanzen, die gesundheitsfördernde Lebensmittel liefern oder nachwachsende Rohstoffe. Einbezogen waren auch „Pharmapflanzen“, die als biologisches Produktionssystem für hochwertige Arzneiwirkstoffe eingesetzt werden sollen.