are experienced – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      578 Results   434 Domains
  banon-resorts.manali.inhimachalpradesh.com  
We are experienced boat captains each of us owns their own boat.This profession is deeply intertwined with the way we live.
Wir sind sachkundige Motorbootkapitäne und jedem von uns gehört das eigene Boot. Dieser Beruf verknüpft sich tief mit unserer Art zu leben.
  2 Hits www.suzukifoods.co.jp  
Agile methods in a project enable reflection and action logic which is characterized strongly by innovation and self-management. You are experienced in handling traditional project management and would like to take your first look at the basics of agile project management.
In vielen Bereichen ist oder wird agile Projektarbeit eingeführt, um schneller und direkter auf sich verändernde Kunden- oder Marktanforderungen zu reagieren. Agile Methoden im Projekt ermöglichen eine Denk- und Handlungslogik, die sehr stark von Innovation und Selbstorganisation geprägt ist. Sie sind erfahren im Umgang mit dem klassischen Projektmanagement und möchten einen ersten Einblick in die Grundlagen des agilen Projektmanagements erhalten. Um die zugrundeliegenden Werte und Prinzipien als Basis für die agile Handlungsweise im Projekt, Methoden und Techniken kennenzulernen, möchten Sie die Theorie rund um die agile Projektarbeit verstehen.
  khaward.ae  
SwissLegal specialists’ strong point is their ability to apply solutions which may seem unconventional but result in the most efficient allocation of resources. SwissLegal specialists are experienced, quality-conscious, result-driven, independent and discreet.
Die Rechtsanwälte und Experten der SwissLegal-Gruppe beraten und vertreten Unternehmen sowie Privatpersonen in wirtschaftsrechtlichen und steuerlichen Fragen. Sie erheben einen hohen Anspruch auf juristische Qualität und zählen das Flair für unkonventionelle Lösungen sowie die Wirtschaftlichkeit des Mitteleinsatzes zu ihren Stärken. Die SwissLegal-Spezialisten sind erfahren, qualitätsbewusst, zielgerichtet, unabhängig und diskret.
  www.voegol.com.br  
To begin with, MBA alumni are interested in developing their knowledge and skills. Secondly, they are experienced professionals who meet certain standards - otherwise, they would not have been admitted to MBA programs.
Erstens weil ich bei Alumni eine Menschengruppe antreffe, die an Weiterentwicklung interessiert ist. Zweitens haben sie bereits Berufserfahrung gesammelt und erfüllen gewisse Voraussetzungen – denn sonst wären sie nicht in diesen MBA-Programmen untergekommen. Das Dritte ist die Bereitschaft, die Extra-Meile zu gehen. Alumni haben über einen längeren Zeitraum einen wesentlichen Mehraufwand auf sich genommen, um sich persönlich und fachlich weiterzuentwickeln. Das finde ich sehr beachtlich, da es ein wesentlicher Unterschied ist, ob eine Ausbildung postgradual oder unmittelbar nach der Matura absolviert wird.
  www.biozentrum.unibas.ch  
How we perceive our environment greatly depends on what we have previously seen and learnt. For example, expert drivers do not need to think twice about the meaning of different road signs and are experienced in assessing traffic situations.
Wie wir unsere Umwelt wahrnehmen, hängt stark davon ab, was wir schon mal gesehen und gelernt haben. So muss der versierte Autofahrer nicht lange über die Bedeutung von bestimmten Verkehrszeichen nachdenken, und kann Verkehrssituationen immer besser einschätzen. Er ist also in der Lage, wichtige, relevante Informationen aus der Reizflut herauszufiltern und schnell zu reagieren. Diese Erfahrung fehlt dem Anfänger, daher braucht er viel länger, um die Informationen zu verarbeiten. Der Frage, wie nun genau die Nervenzellnetzwerke und somit die Reizverarbeitung durch Lernen im Gehirn optimiert werden, dem ist das Team von Prof. Sonja Hofer vom Biozentrum der Universität Basel und vom University College London nachgegangen.
  www.flusys.de  
We deliver burner plants for world-wide applications for power plants and for waste incineration, as well as for applications in the automotive, chemical or construction industry. Apart from standard utilizations of natural gas and light oil, we are experienced in the use of biogases, digester gases, high calorific gases and heavy oil as well combined gas/oil operation.
Unsere Anlagen werden international vor allem in der Bau-, Automobil-, Kraftwerks- und Chemieindustrie eingesetzt. Neben Standardanwendungen mit Erdgas und Leichtöl verfügen wir über praktische Erfahrungen beim Einsatz von Klär- und Biogasen, hochkalorischen Gasen, Schwerölen und bei kombiniertem Gas/Öl-Betrieb. Anlagen für Ex-Schutzzonen und gemäß US-Vorschriften ergänzen unsere Leistungspalette. Für Lieferungen in die Russische Föderation verfügen wir über die notwendigen GOST-TR Zertifikate.
  orf.sfc.keio.ac.jp  
This independent committee investigates the creditworthiness of each member. It may impose additional conditions, such as a bank guarantee. The members are experienced experts in finance and insurance. They have no links with the travel sector itself.
Dieser unabhängige Ausschuss prüft die Kreditwürdigkeit jedes Mitglieds. Der Ausschuss kann zusätzliche Bedingungen, beispielsweise eine Bankgarantie, auferlegen. Die Mitglieder sind erfahrene Finanz- und Versicherungsfachleute. Sie haben keine Verbindungen zum Reisesektor selbst. Auf diese Weise kann der Ausschuss neutral und unabhängig alle Unterlagen beurteilen, und zwar äußerst diskret.
  gazosa-lafiorenzana.swiss  
We work in all the world’s most important languages, employing native-speaking translators and partner companies in the target countries who provide linguistic expertise and professional knowledge in a wide range of subject areas; they are experienced in the use of the latest translation tools or trained by us as necessary to meet the specific requirements of the project.
Wir arbeiten in allen wichtigen Sprachen der Welt mit muttersprachlichen Übersetzern und Partnerfirmen im Zielland der Sprache, die sprachliche Expertise mit fachlichem Wissen aus einer Vielzahl von Fachgebieten kombinieren. Sie sind im Umgang mit modernsten Übersetzungstools erfahren oder werden von uns je nach Bedarf und speziellen Anforderungen entsprechend geschult. Wählen Sie aus über 100 Sprachkombinationen, die kontinuierlich erweitert werden!
  3 Hits hostess.oscard.it  
In this first stage of “Live feed” Crisp invites a small group of dancers, who are experienced in her approach, to interrogate the history of her method in their dancing bodies, to reflect on the layers of tools and their autonomy with the practice, as it constantly evolves.
In dieser ersten Phase von “Live feed” lädt Crisp eine kleine Gruppe von Tänzerinnen ein, die mit ihrer Praxis vertraut sind, um die aus der Methode hervorgegangenen Erfahrungen zu befragen und ihr Bewusstsein für die verkörperlichte Erinnerung weiter zu schärfen. Die Performerinnen spüren den Schichten der “Tools” und ihrer eigenen Autonomie in der Praxis nach. Premiere im Februar 2018.
  techvitas.lv  
currents in the range of extra high voltage and high voltage. The Antrova engineers and constructors are experienced in the configuration and construction of complete switchboards. Link to the article
Die Energietechnik ist spezialisiert auf die Übertragung und Schaltung von grossen Spannungen, resp. Strömen im Bereich der Hoch- und Mittelspannung. Die Ingenieure und Konstrukteure von Antrova haben Erfahrung bei der Auslegung und Konstruktion von kompletten Schaltanlagen. zum Artikel
  www.jovis.de  
Without civic participation, few major building projects can go ahead. Furthermore, the knowledge of the users with regard to utilization and how spaces are experienced is in fact an important tool for architects during the design process.
Unsere Gesellschaft beansprucht zunehmend Teilhabe an der Gestaltung unserer gebauten Umwelt. Ohne Partizipation der Bürger ist kaum noch ein größeres Bauprojekt durchsetzbar. Und in der Tat ist das Wissen der Nutzer über den Gebrauch und das Erleben von Räumen für Architekten ein wertvolles Werkzeug im Entwurfsprozess.
  www.doco.com  
From company and product presentations to meetings between global corporations, from award ceremonies to glittering corporate gala events, the DO & CO event teams are experienced in dealing with international clients.
Ob Unternehmen sich präsentieren oder neue Produkte vorstellen, Weltkonzerne sich treffen oder man Preise verleiht, sich Firmen in Szene setzen und Galaabende feiern - die im Umgang mit internationalen Kunden erfahrenen DO & CO Event Teams erarbeiten für jede Veranstaltung ein individuelles Konzept und verwirklichen dies mit dem Sinn fürs Wesentliche und viel Gefühl für die Details.
  www.fencingworldwide.com  
STS also supports companies in defining their own project management methodology. Our project management experts are experienced in designing company-specific PM methodologies and processes. As certified project managers, they possess the theoretical knowledge and methodological expertise to support any company in designing a consistent and cross-divisional project management approach.
Wir beschränken uns bei der Lösungsfindung nicht nur auf Ausbildung. STS unterstützt Unternehmen auch dann, wenn es um die Definition interner Projektmethodik geht. Unsere Projektmanagementexperten verfügen über breite Erfahrung und haben zahlreiche Firmen und Organisationen im Aufbau eines eigenen Projektmanagements unterstützt. Sie alle haben das notwendige Wissen und methodischen Kenntnisse, um Unternehmen ganz gezielt in der Einführung eines kohärenten und departementsübergreifenden Projektmanagements zu unterstützen.
  www.pac10.co.jp  
People, spaces and objects are experienced and perceived differently by different people. Multiple levels of reality might overlap with each other in any given space to create different points of contact between different people.
Menschen, Räume und Objekte werden unterschiedlich erlebt und wahrgenommen. Im Raum überlagern sich koexistente Ebenen von Wirklichkeit und erzeugen Schnittstellen zwischen verschiedenen Menschen. Wirklichkeit ist ein Begriff, der heutzutage unter dem Einfluss des virtuellen Raums neu zu überdenken ist. Auch die Frage nach der Gestaltbarkeit von Wirklichkeit ist relevant und unter besonderen Blickpunkten zu erfassen. Dies hat sich auch das Symposium zum Ziel gesetzt und möchte mit verschiedenen Vorträgen neue Perspektiven auf Wirklichkeitsräume aufzeigen. Die Vortragenden sind Experten aus verschiedenen Feldern, so sind Positionen aus der Medienforschung und aus den Neurowissenschaft geplant. In weiteren Vorträgen werden narrative Räume und transformative Materialien behandelt.
  fabb.pl  
Designing change, developing potential and achieving clarity: This is what you will receive from the partners at mitte consult, all six of whom are experienced and professionally competent consultants, trainers, mediators and coaches.
Veränderung gestalten, Potenziale entwickeln, Klärungen erreichen: für lebendige und praxis-bezogene Entwicklungs- und Lernprozesse in Organisationen stehen die Partner_innen von mitte consult, alle sechs erfahrene und fachlich kompetente Berater_innen, Trainer_innen, Mediatoren und Mediatorinnen und Coaches.
  www.init.zhaw.ch  
Covering a broad range of topic means that we have, for instance, expertise in the are of secure software development, which is the basis for developing secure applications - especially of web applications. We also are experienced in the area of security testing, whether manual (e.g. penetration tests) or automated (supported by tools).
Breites Themenangebot bedeutet, dass wir beispielsweise mit sicheren Softwareentwicklungsprozessen vertraut sind, was die Grundlage für die Entwicklung sicherer Anwendungen - insbesondere auch von Webapplikationen - darstellt. Wir haben auch umfassende Erfahrungenen im Bereich des Security-Testings, sei es manuell (z.B. im Rahmen von Penetration Tests) oder automatisiert (durch Tool-Unterstützung). Insbesondere das automatisierte, eindeutig reproduzierbare Testing wird immer wichtiger, da dies praktisch die einzige Möglichkeit ist, wie man trotz eines Continuous-Build Ansatzes, wie es heute insbesondere bei Webapplikationen oft der Fall ist, die Softwarequalität und -sicherheit in den Griff kriegt.
  seoulsolution.kr  
People, spaces and objects are experienced and perceived differently by different people. Multiple levels of reality might overlap with each other in any given space to create different points of contact between different people.
Menschen, Räume und Objekte werden unterschiedlich erlebt und wahrgenommen. Im Raum überlagern sich koexistente Ebenen von Wirklichkeit und erzeugen Schnittstellen zwischen verschiedenen Menschen. Wirklichkeit ist ein Begriff, der heutzutage unter dem Einfluss des virtuellen Raums neu zu überdenken ist. Auch die Frage nach der Gestaltbarkeit von Wirklichkeit ist relevant und unter besonderen Blickpunkten zu erfassen. Dies hat sich auch das Symposium zum Ziel gesetzt und möchte mit verschiedenen Vorträgen neue Perspektiven auf Wirklichkeitsräume aufzeigen. Die Vortragenden sind Experten aus verschiedenen Feldern, so sind Positionen aus der Medienforschung und aus den Neurowissenschaft geplant. In weiteren Vorträgen werden narrative Räume und transformative Materialien behandelt.
  www.oekorecherche.de  
At Dr. Straetmans, there are experienced and passionate hair care experts dedicating time to what our customers need. We develop new, modern hair care formulations every year. We invest a lot of time into these formulation works and testings to demonstrate the conditioner performance, foam production and quality, compatibility of the hair, reduction of the build up effect and other product features important to create cutting edge hair care products.
Bei der Dr. Straetmans GmbH arbeiten erfahrene und leidenschaftliche Haarpflege Experten, die sich Zeit für ihre Kunden nehmen. In jedem Jahr entwickeln wir neue und moderne Formulierungen für die Haarpflege. Wir nehmen uns viel Zeit für diese Formulierungsarbeit und ihre Wirksamkeitsprüfung im Hinblick auf Schaumbildung und dessen Qualität, die Verträglichkeit auf dem Haar, die Verringerung des build-up-Effekts, sowie anderer Produkteigenschaften, die wichtig für ein maßgeschneidertes Haarpflege-Produkt sind.
  2 Hits igd.unil.ch  
Crusher VRA from Skullcandy excels with a new approach to the listening experience. By stimulating the tactile senses of the skin, sounds are experienced in a physical sense and are thus multisensory.
Crusher VRA von Skullcandy überzeugt durch einen neuartigen Ansatz des Hörerlebnisses. Durch Stimulation der taktilen Sinne der Haut werden Klänge körperlich und damit multisensorisch erlebbar. Mit Crusher VRA bietet Skullcandy eine einzigartige Erweiterung des Hörspektrums und ein immersives Erlebnis im Virtual Reality Bereich.
  www.enmas.dz  
Our reorganization consultants from the SANISTRA core team and our interim managers are experienced professionals with longstanding experience in reorganization projects. This vast experience in operational management and restructuring puts us in a position that we can work on the basis of success related remuneration models – because we know the difference between notes on paper and implementation and realization that becomes reality!
Unsere Sanierungsbegleiter aus dem SANISTRA Kernteam sowie unsere Interim Manager verfügen über langjährige, einschlägige Praxis. Diese geballte Erfahrung in der operativen Führung und Restrukturierung ermöglicht uns mit erfolgsabhängigen Vergütungsmodellen zu arbeiten – wir kennen den Unterschied zwischen der Niederschrift am Papier und der Umsetzung in die Realität!
  www.mumacacademy.com  
Our designers are experienced problem solvers and we have succeeded in reaching the position we have today, through deep technical competence, a close relationship with our customers, efficient production and delivery reliability.
Wir verbessern uns stets - durch die Erfüllung neuer Anforderungen. Unsere Planer sind erfahrene Problemlöser und wir haben es geschafft, die Position durch tiefgehende Kompetenz, eine enge Verbindung zu unseren Kunden, effiziente Fertigung und Lieferverlässlichkeit zu erreichen, die wir heute innehaben. Unbeschadet der Herausforderungen, denen wir gegenüberstehen, gibt es eine gute Chance, eine Lösung zu liefern, die genau die Anforderungen Ihres Unternehmens erfüllt.
  www.misumi.co.jp  
And when you decide in favor of a tailor-made design: we are experienced in creating sophisticated Java Swing Look & Feels – driven by our powerful and flexible engine Cezanne – that can be integrated into your Swing application with just a few lines of code.
Und wenn Sie sich für die maßgeschneiderte Variante entscheiden: aufgrund unserer langjährigen Erfahrung mit der Entwicklung professioneller Java Look & Feels und unserer mächtigen und flexiblen Engine Cezanne ist es in Rekordzeit möglich, das komplette Erscheinungsbild Ihrer Java Swing Anwendung ansprechender und hochwertiger zu gestalten. Erleben Sie wie außergewöhnlich einfach es sein kann, ein außergewöhnlich überzeugendes Ergebnis zu erzielen.
  www.fondoscontemporaneosnavarra.es  
At the Lucerne University of Applied Science and Arts lecturers are experienced professional practitioners, who value project-related work. The project responsible lecturers bring their invaluable research, applied knowledge, and years of expertise to the project.
Ob in der Lehre oder in der Forschung – anwendungsorientiertes und Disziplinen übergreifendes Arbeiten hat am Departement Technik & Architektur einen hohen Stellenwert. Dozentinnen und Dozenten sind erfahrene Berufspraktiker, die Wert auf projektbezogenes Arbeiten legen.
  www.santuariobussolengo.it  
The speakers at the S & P Akademie are experienced professionals and partners as well as outside speakers. They support both the professionals and the staff in the specialist and administrative areas as they build their careers.
Die Referenten der S & P Akademie sind erfahrene Berufsträger und Partner sowie externe Referenten. Sie begleiten punktgenau die Berufsträger aber auch die Mitarbeiter der fachlichen und administrativen Bereiche auf ihrem Weg nach vorne.
  microstudio.eu  
1. Relaxation: "savoir vivre" - that is what inhabitants of the Caribbean are experienced with. Get caught up in the joy and gladness: Hospitality has particular priority in the Caribbean.
1. Entspannung pur: „Savoir vivre“ – das haben die Bewohner der Karibik drauf. Lassen Sie sich von der Lebensfreude und Fröhlichkeit anstecken: Gastfreundschaft wird in der Karibik besonders groß geschrieben.
  azizstan.thaiddns.com  
Our arbitration and litigation experts are experienced in handling disputes arising from mergers and acquisitions. That experience is channeled into our consulting work.
Die Schiedsgerichts- und Prozessspezialisten von Gloor & Sieger haben Erfahrung mit streitigen Auseinandersetzungen, die ihren Ursprung in Käufen und Zusammenschlüssen von sowie Beteiligungen an Unternehmen haben. Ihre Erfahrungen fliessen auch mit in unsere Beratung ein.
  ainone.eu  
You are experienced in data structures, database systems, UNIX and/or Windows, JAVA, J2EE and/or C, C++
Erfahrungen mit Datenstrukturen, Datenbanksystemen, UNIX und/oder Windows, JAVA, J2EE und/oder C, C++
  asiacosmeticsshop.com  
Industry knowledge: We are experienced in automotive, mining, energy, HVAC, healthcare and other industries
Branchenkenntnis: Wir haben Erfahrung in den Bereichen Automobil, Bergbau, Energie, Klimatechnik, Gesundheitswesen und in anderen Branchen
  www.esametal.com  
As extended work bench we are experienced in regard to Medical Device Regulation (MDR) and have already been successful audited by international registration offices like ANVISA, FDA and KFDA.
Als verlängerte Werkbank kennen wir uns mit der Medizinprodukte-Verordnung MDR aus und wurden bereits mehrfach erfolgreich von internationalen Zulassungsstellen wie ANVISA, FDA und KFDA auditiert.
  3 Hits truthschool.eu  
We are experienced and help reduce your costs.
Wir haben die Erfahrung und senken Ihre Kosten.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow