are facing many – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      11 Results   10 Domains
  www.dipf.de  
Professionals in education and care (e.g. child carers, teachers) are facing many challenges in their daily routine. An important aspect of their work is to support and to assist the development of children with different individual conditions, learning abilities, needs and skills
Personen in erziehenden Berufen (z.B. Erzieherinnen/Erzieher, Lehrerinnen/Lehrer) stehen in ihrem Berufsalltag vielen Herausforderungen gegenüber. Ein wichtiger Aspekt ihrer Arbeit ist es, Kinder mit unterschiedlichen individuellen Voraussetzungen, Fähigkeiten und Fertigkeiten in ihrer Entwicklung zu unterstützen und zu fördern.
  www.kraftwerk.co.at  
A few hints were already distilled to players, and even the loading screen shows moons surrounding Aelion. Aelion’s immortals are facing many foes brought by invaders. Returning the favor surely comes to many people minds.
Wie der Name schon andeutet, wird Skyforge auf ferne Welten erweitert. Einige Hinweise haben sich ja bereits herauskristallisiert und sogar der Ladebildschirm zeigt Monde, die Aelion umgeben. Aelions Unsterbliche sehen sich vielen Feinden gegenüber, die von den Invasoren mitgebracht wurden. Es ist nur natürlich, dass der eine oder andere ihnen dies mit gleicher Münze heimzahlen will.
  www.qcplannedgiving.ca  
KT: I used this place as a starting point to think about the idea of how we can live together. Nowadays we are facing many difficulties in living together as mixed people who have different backgrounds and thoughts, because people are probably tired of having to deal with differentness.
KT: Dieser Ort diente mir als Ausgangspunkt um darüber nachzudenken, wie wir zusammenleben können. Was das Zusammenleben unterschiedlicher Menschen mit jeweils anderen Hintergründen oder Vorstellungen betrifft, sind wir heute mit vielen Schwierigkeiten konfrontiert, denn viele Leute sind es offenbar leid, sich mit diesen Unterschieden zu befassen. Die Welt ist in verschiedene Teile aufgespalten. Als dieser Bunker erbaut wurde, dachte man an die Zukunft nach einem Atomkrieg. Auch nach der Katastrophe sollte die Menschheit weiterbestehen. Obwohl der Bunker heute nicht mehr funktionstüchtig ist, steht er immer noch für gewisse Hoffnungen. Deshalb betrachte ich ihn als eine Art Metapher, als Mittel, um Situationen herzustellen, in denen wir neu darüber nachdenken, wie man zusammenleben kann.
  www.ccre.org  
Throughout Europe, local and regional authorities are facing many challenges as they strive to provide such services to the evolving communities they serve. These challenges notably stem from globalisation, increased competition, budgetary restraints and demographic changes, from greater mobility and increasing demands from citizens, as well as from the growing impact of the EU rules on the liberalisation of markets and on public procurement activities.
Überall in Europa werden die lokalen und regionalen Behörden bei ihren Initiativen, diese hochwertigen Dienstleistungen ihren sich entwickelnden Gemeinden zur Verfügung zu stellen, mit zahlreichen Problemen konfrontiert. Als Ursachen für diese Probleme sind in erster Linie Globalisierung, verstärkter Wettbewerb, knappe Finanzen und der demographische Wandel sowie eine größere Mobilität und wachsende Anforderungen der  BürgerInnen zu nennen.  Dazu kommen der zunehmende Einfluss von EU-Rechtsvorschriften über die Liberalisierung von Märkten und das öffentliche Auftragswesen. Um diesen Herausforderungen zu begegnen, müssen die Beschäftigten in den kommunalen Diensten motiviert, gut ausgebildet und am Wandlungsprozess beteiligt werden.