are from outside – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      11 Results   11 Domains
  www.eurolines.co.uk  
It is your legal responsibility to carry a valid passport on your journey with Eurolines. Additionally, if you are from outside the European Union you must also hold valid Visas for each European country that you pass through.
Es ist Ihre Verantwortung, im Besitz eines gültigen Reisepasses zu sein, zusammen mit solchen Visa, falls erforderlich. Die Passagiere werden nicht zugelassen werden, ohne richtige Dokumentation für die Einreise nach Frankreich zu haben.
  www.bio-pro.de  
The PTC in Singen employs an international team of scientists and many graduates are from outside Germany. Students applying for a research job at the PTC must have a minimum of a master’s degree. The foreign master’s is more or less equivalent to the German ‘Diplom’ and to the master’s degree that is currently being introduced at German universities.
Im PTC in Singen arbeitet ein international gemischtes Team zusammen und viele Studienabgänger kommen aus dem Ausland. Doch Bewerber, die in die Forschung ins PTC möchten, haben mindestens einen Master Degree in der Tasche. Dieser Abschluss ist vergleichbar mit dem deutschen Diplom, beziehungsweise in Zukunft mit dem Master. Im PTC sei besonders wichtig, dass mit dem Master-Studium ein Vertiefungsbereich verbunden sei, die beim Bachelor noch fehlt. „Und wir legen hier eben großen Wert auf Spezialwissen", erklärt Beate Trost.
  www.activeholidays.ro  
Around 200 scientists drive this research at IMB. More than half of them are from outside Germany, coming from over 20 different countries. Biochemists, geneticists and molecular biologists do experiments in state-of-the-art laboratories, alongside bioinformat­icians, who use computational and mathematical approaches to analyse large datasets, as well as physi­­cists, who build new scientific instruments.
Am IMB forschen etwa 200 Natur­wissen­schaftler an diesen Themen. Über die Hälfte von ihnen kommt von außerhalb Deutsch­­lands. Mittlerweile engagieren sich Forscher aus über 20 Län­­dern an den verschiedenen Projekten. Bio­­­­che­miker, Ge­­netiker und Molekularbiologen führen Exper­i­mente in hoch­­­­mo­­dernen La­­boren durch. Sie arbeiten zusammen mit Bioinformatikern, die große Daten­­sätze analysieren, und mit Physikern, die neue wissenschaftliche Instrumente entwickeln.
  www.sembcorp.com  
Art lovers, be sure to pay a visit to Whitewall Galleries, bringing you the finest artwork from around the world and don’t forget the Birmingham Museum and Art Gallery (BMAG), housed in a landmark listed building, with over 40 galleries to explore that display art, applied art, social history, archaeology and ethnography. BMAG attracts approximately 700,000 visitors a year, 50% of whom are from outside the city.
Kunstliebhaber, sollten Sie einen Besuch abzustatten Whitewall Galerien , bringen Sie die schönsten Kunstwerke aus der ganzen Welt und vergessen Sie nicht das Birmingham Museum and Art Gallery (BMAG), in einem denkmalgeschützten Gebäude mit über 40 Galerien zu erkunden dass Anzeige Kunst, angewandte Kunst, Sozialgeschichte, Archäologie und Ethnographie. BMAG zieht rund 700.000 Besucher pro Jahr, von denen 50% von außerhalb der Stadt.
  maison-dellos.com  
For potential customers and partners the ISC is therefore the first point of contact when engaging in discussions with supplier companies. Almost half of those attending are from outside Germany. As in 2016 buyers from OEMs such as Airbus, Boeing, Lockheed Martin and Sukhoi as well as first-tier suppliers including Diehl, Liebherr Aerospace, MTU and Rockwell Collins are expected to attend.
Dr. Klaus Richter, Präsident des BDLI und Schirmherr der Supply Chain Excellence Initiative, hebt die hohe Attraktivität des ISC hervor: „Das International Supplier Center ISC ist die strategische Plattform für die Entwicklung der Zulieferkette auf der ILA Berlin. Es bietet neue Ge-schäftsmöglichkeiten für Zulieferer und Einkäufer und sichert einen schnellen und effizienten Zugang zu potenziellen Kunden. Alle Unter-nehmen, die an der Supply Chain der Luft- und Raumfahrtindustrie interessiert sind, sollten hier dabei sein.“
  www.emilfreyclassics.ch  
Plan the trip: Book accommodation. Decide the means of transport to be used and make any necessary reservations If you are from outside the European Union must prepare passport and / or visa. pre-mail (request for the registration card for professional visitors)
PHASE 1: Drei / vier Monate vor etwa Aufstellen von Zielen für die Beteiligung Sammeln Sie Informationen über den Wettbewerb: Um die Verantwortlichen der vertretenen Sektoren Ereignisdaten anfordern, Ausstellende Unternehmen, parallele Aktivitäten, etc. und die Broschüre für Besucher. Planung der Reise: Buchung der Unterkunft. Entscheiden Sie, die Transportmittel zu verwenden und bei Bedarf Reservierungen Wenn Sie von außerhalb der Europäischen Union müssen Pass und / oder Visa vorzubereiten. Führen Sie vor-Mail (Antrag der Registrierkarte der Besucher)
  transversal.at  
From the moment one recognizes that every social subject holds potential for action, there is a search for a process of co-research, in which different subjects, with diverse know-hows or knowledges, relate to each other according to ethical criteria. Those subjects that are from outside of the community or the social reality under investigation should function as catalyzing elements, but never over determining the situation.
Zweifellos war dies nicht die einzige Art und Weise, wie in der institutionellen Analyse die Ebene der Analyse mit jener der Handlung verknüpft wurde. Aufgrund ihrer Ursprünge in Pädagogik und Psychotherapie sind die Institutionen, auf die sie sich im Konkreten primär bezieht, die Schule und die (psychiatrische) Klinik. Diese werden jedoch von Anfang nicht als isolierte Räume betrachtet, sondern einem Verständnis unterworfen, das den Zusammenhang des institutionellen Systems im Staat vermittelt und artikuliert sieht. Dadurch werden institutionelle Analyse und Aktivismus bzw. politisches Handeln in ein direktes Verhältnis zueinander gebracht: In letzter Instanz wird der Staat stets auf Gewalt zurückgreifen, wenn er die Stabilität des institutionellen Systems in Gefahr sieht. Dadurch wird es unmöglich, die Institution „zu entdecken“ oder zu analysieren, ohne dass es früher oder später zu irgendeiner Form der „Auseinandersetzung“ und Erfahrung im starken Sinn des Wortes kommt – also zu einer Form von Handlung, von Militanz.