are getting more – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      158 Results   125 Domains
  3 Hits www.manspasts.lv  
Trains, cars, buses are getting more complex, more communication but also more regulation (e.g. safety).
Bahnen, Automobile, Busse werden immer komplexer, mehr Kommunikation aber auch mehr Regulierung (z.B. Sicherheit).
  2 Hits castellsimmerscom.com  
Fortunately, an increase of this trend is portrayed as young specialists as well as managers tend to set their focus in a different way than employees of former generations might have done. As a good working environment, flexible hours and an even work-life-balance are getting more and more important, also the possibility of a sabbatical is attracting young and qualified personnel.
Glücklicherweise ist bei dieser Entwicklung ein zunehmender Trend zu erkennen, da viele Nachwuchskräfte ihren Fokus vermehrt auf ein gutes Arbeitsklima sowie eine ausgewogene Work-Life-Balance legen und Angebote wie flexible Arbeitszeiten oder eben auch Sabbaticals somit für gut qualifiziertes Personal Anreize bieten. In diesen Unternehmen haben Arbeitnehmer einen Anspruch auf die Auszeit und werden in der Durchsetzung unterstützt. Häufig können auch beim Betriebsrat Informationen zur Handhabung eines Sabbaticals im Betrieb eingeholt werden.
  celsius.utadeo.edu.co  
He is already 16 and has a cool profile. They have their own group at WhatsApp and their "conversations" are getting more and more beautiful. Phil asks her about her feelings and is particularly interested in the feelings she does not want to share with her parents.
Ihr Facebook Profil gefällt ihr richtig gut. So möchte sie von allen anderen gesehen werden. Dort fällt ihr Phil auf, der einige ihrer Posts liked. Sie fangen einen privaten Chat an und kommen über viele Themen gut ins Gespräch. Er versteht sie richtig gut und gibt ihr Tipps, wie sie ihren Style verbessern kann. Er ist schon 16 und hat ein cooles Profil. Sie haben ihre eigene Gruppe bei WhatsApp und ihre „Gespräche“ werden immer schöner. Phil fragt sie nach ihren Gefühlen und ist besonders an den Gefühlen interessiert, die sie mit ihren Eltern nicht teilen möchte. Lilly möchte ihren Freund auch im Real Life kennenlernen, traut sich aber nicht, ihn danach zu fragen. Ihre Adresse hat er schon längst und natürlich haben die beiden über ihre Schule und die Klasse und vor allem über die Lehrer gesprochen. Sicherlich wäre Phil der Richtige für „Das erste Mal“.
  icpt.pl  
When spring starts in the Alpe di Siusi area, the mountains are still snow-capped and also the Alpe di Siusi-Val Gardena skiing area makes winter sports enthusiasts still enjoy skiing until April. However, slowly temperatures start rising and the sun rays are getting more intense.
Die Seiser Alm zeigt sich in den ersten Frühlingsmonaten meist noch schneebedeckt, auch das Skigebiet Seiser Alm-Gröden bleibt bis in den April hinein für Wintersportler geöffnet. Die Temperaturen steigen jedoch langsam an, und die Sonnenstrahlen haben mehr Intensität. In den Ortschaften können Sie den Frühling bereits spüren, und die ersten Blüten bezaubern mit ihren bunten Farben. Besonders abends zeigen sich die Temperaturen jedoch noch kühl, und eine Winterjacke muss auf jeden Fall mit in Ihren Koffer. Auf dem Schlern (2.563 m ü.d.M.) kann es bis in den Juni hinein schneien.
  www.stefanel.com  
Team Principal Michel Nandan said: “Overall we have had a tough but generally positive week here in Sweden. We knew that our approach to compete in WRC and do our learning in a very public manner would be challengin g so it was just important for us to finish the rally with both cars. We are pleased to have achieved this, even though we had to use Rally 2. We didn’t have much luck yesterday with both cars hitting solid rocks, and we had further drama this afternoon wh en Thierry suffered a puncture, but this is part of our learning. We have seen some good times from both crews. Thierry set a couple of second best stage times and Juho won the iconic Colin’s Crest Award. This was not the target of our weekend but we are v ery pleased to take them away with us. These are definitely good indicators for the future. In just our second rally, I feel we are getting more confident as a team, and the guys should be proud with all they have achieved in Sweden. ”
Teamchef Michel Nandan sagt: „Unter dem Strich hatten wir eine harte, aber generell positive Woche in Schweden. Wir wussten, dass unser Vorhaben, an der Rallye-Weltmeisterschaft teilzunehmen und Erfahrungen in aller Öffentlichkeit zu sammeln, eine Herausforderung sein würde. Darum war es für uns sehr wichtig, die Rallye mit beiden Autos abzuschließen. Wir sind sehr zufrieden, dass wir dieses Ziel erreicht haben, auch wenn wir die Rallye-2-Regel in Anspruch nehmen mussten. Gestern hatten wir nicht viel Glück, als beide Autos harte Felsbrocken trafen. An diesem Nachmittag gab es erneut ein Drama, als Thierry eine Reifenpanne erlitt. All das gehört aber zum Lernprozess. Beide Crews sind gute Zeiten gefahren. Thierry hat zweimal die zweitbeste WP-Zeit erreicht und Juho hat den berühmten Colin’s Crest Award gewonnen. Das war zwar nicht unser Ziel für dieses Wochenende, aber wir sind sehr zufrieden, dass wir dies mitnehmen können. Dies sind definitiv gute Zeichen für die Zukunft. Ich habe das Gefühl, dass wir in unserer erst zweiten Rallye als Team mehr Selbstvertrauen bekommen haben. Die Jungs können stolz auf das sein, was sie in Schweden erreicht haben. ”
  www.isea.rwth-aachen.de  
Former typical requirements for the SLI battery (starting, lighting) are expanded and the exact knowledge about the battery’s state of charge, state of function and state of function are getting more important.
Die Forderung nach verringertem Kraftstoffverbrauch, erhöhter Sicherheit und verbessertem Komfort führt zu einem ständig ansteigenden Elektronikanteil im Fahrzeug und somit zu einer deutlich stärkeren Belastung des Bordnetzes. Die ehemals typischen Anforderungen an die "Starterbatterie" (Startvorgang / Beleuchtung) werden folglich deutlich erweitert und die genaue Kenntnis über den Batteriezustand (Ladezustand, Leistungsfähigkeit, Alterungszustand) umso wichtiger.
  hearhear.org  
Take Graco for example, the first Horizon fluid management system was released in the 1990’s and as technology advanced so did the offering to the most current Matrix System. As oils are getting more expensive and specialty oils are being introduced, parts, service and facility managers are taking notice and putting more focus on profitability.
Flüssigkeitsmanagement ist nicht neu; tatsächlich gibt es das schon über 20 Jahre. Graco beispielsweise gab das erste Horizon-Flüssigkeitsmanagementsystem in den 90-er-Jahren frei. Die Technik entwickelte sich weiter, und heute bieten wir mit Matrix das modernste solcher Systeme an.  Öle werden immer teurer, Spezialöle wurden eingeführt. Teile-, Service- und Anlagen-Manager berücksichtigen dies und konzentrieren sich verstärkt auf Rentabilität.
  2 Hits nice-solarenergy.com  
They are getting more and more powerful, maneuverable, and versatile – and they are raising the bar in terms of efficiency and environmental protection too. PRINOTH snow groomers are the perfect solution wherever technological requirements and respect for nature are particularly important.
Sie werden immer stärker, wendiger und vielseitiger. Und sie werden immer sparsamer und umweltschonender. Pistenfahrzeuge von PRINOTH sind dort im Einsatz, wo die Ansprüche an die Technik und die Verantwortung gegenüber der Natur besonders hoch sind. Mit der Unternehmensphilosophie CLEAN MOTION gelingt der Spagat zwischen Leistung und Umweltbewusstsein und führt für Skigebietsbetreibern auch noch zu Optimierungsmöglichkeiten bei den Betriebskosten.
  3 Hits www.kas.de  
On 20 June 2012, young Israeli researchers gathered for the first time at a European Studies Conference at Ben-Gurion University of the Negev (BGU) in Beer Sheva to present their research projects. In Israel, European studies are getting more and more popular.
Am 20. Juni 2012 trafen sich israelische Nachwuchswissenschaftler der Europastudien erstmals zu einer Konferenz an der Ben-Gurion-Universität (BGU) in Beer Sheva, um ihre Forschungsprojekte vorzustellen. Europastudien erfreuen sich in Israel wachsender Beliebtheit, stellt doch die Europäische Union in ihrer Einzigartigkeit ein interessantes und vor allem interdisziplinäres Untersuchungsobjekt dar.
  www.massages-akwaterra.com  
A by-product of the ongoing widespread of supermarkets, the positive economical developments and the mounting prosperity of the societies in these countries is that sliced meat and cheese are getting more and more relevant.
'Bis vor nicht allzu langer Zeit haben die Menschen bei Wurst und Käse eher zu Stückware gegriffen', erläutert Josef Michailov. Einhergehend mit der weiteren Verbreitung von Supermärkten, den positiven wirtschaftlichen Entwicklungen und dem größeren gesellschaftlichen Wohlstand in diesem Raum, bekommt geschnittenes und portioniertes Gut aber eine immer größere Bedeutung. 'Um diesen Bedarf zu decken, braucht man leistungsstarke und qualitativ hochwertige Systeme'. Kein Wunder also, dass sich besonders die Slicer und Food Robotics von Weber hier einen Namen gemacht haben.
  syromonoed.com  
The pieces of furniture have a clear construction and idiom and are being found in both living rooms and special reception – and meeting rooms. Sustainability, the Dutch product and the original design are getting more and more praise and confirm what Spectrum has been known for all these 75 years: furniture with a future value.
Die Spectrum Kollektion besteht aus starken Charakteren mit einer eigenen Geschichte. Die Möbel haben eine klare Konstruktion und Formensprache und werden sowohl im Wohnzimmer als auch in speziellen Empfangs- und Besprechungsräumlichkeiten eingesetzt. Langlebigkeit, das niederländische Produkt und eine ursprüngliche Formgebung erhalten immer mehr Anerkennung und bestätigen, wofür Spectrum schon seit 75 Jahren steht: Möbel mit Werterhalt.
  2 Hits sensiseeds.com  
The cannabis campaign in the UK is really hitting the mainstream, it’s great to see that many activists are getting more of a chance to have their voices heard in national media. The cat is out of the bag and there is much more discussion about sensible cannabis policy.
Die Cannabiskampagne ist in Großbritannien zum Mainstream geworden. Es ist super, dass so viele Aktivisten viel häufiger die Möglichkeit bekommen, ihre Meinung in den nationalen Medien kundzutun. Die Katze ist aus dem Sack, sodass jetzt eine Debatte über eine vernünftige Cannabispolitik geführt werden kann. Zweifelsohne haben die Legalisierungsbemühungen in Colorado, Washington und Uruguay zu der neuen Situation beigetragen. Anscheinend handelt es sich um ein Thema, das nicht einfach so in der nächsten Zeit wieder vom Tisch ist und dem in den Medien immer mehr Aufmerksamkeit geschenkt wird.
  vnk.fi  
Instead, coalitions change depending on the issue at hand. The Union’s decision-making capacity could have been better and the citizens are getting more critical towards it. Some people say that the union is in a crisis, even in the worst crisis ever.
Die Europäische Union ist heute eine ganz andere verglichen mit der Union vor über zehn Jahren, der wir damals beitraten und die wir während der Ratspräsidentschaft vor sieben Jahren führten. Die Erweiterung der Union von 15 auf 25 Mitglieder hat natürlich ihre Dynamik verändert. Wesentlicher ist aber die Veränderung des Klimas in der Union von einer Kooperativität und Solidarität betonenden Gemeinschaftlichkeit hin zu Regierungskooperationen. Die Union hat keinen gemeinsamen Kern mehr, sondern Koalitionen bilden sich von Fall zu Fall. Die Entscheidungsfähigkeit der Union zeigt Verbesserungsbedarf, und die Bürger stehen ihr zunehmend kritisch gegenüber. Man spricht von der Krise der Union, manche sogar von ihrer historisch schlimmsten Krise.
  2 Hits www.misumi.co.jp  
Motivation and enthusiasm through practical work was a scarce commodity. That’s why I am happy to see people are getting more and more interested in providing technical knowledge in a fun and informal way.
Dazu gehört unter anderem die Initiative der Wissenswerkstatt Saarbrücken, welche von uns und weiteren Unternehmen, gewissermaßen als Maßnahme der regionalen Nachwuchsförderung, unterstützt wird. Der Verein hat es sich zum Ziel gesetzt, Kindern und Jugendlichen im Bereich Naturwissenschaft und Technik praxisnahe Lernmöglichkeiten zu eröffnen. Die Wissenswerkstatt organisiert dafür Lehrveranstaltungen, bei denen die jungen Besucher vor allem eines können: Technik selbst ausprobieren, gestalten und so einen positiven Zugang zu dem Thema finden.
  www.motogp.com  
"We are getting more competitive, but we need a bit more fine tuning, especially with regards to front end feel, to go a little faster. I was making up a lot of positions and having fun despite the poor track conditions. During the practice session I had the pace to finish the race in maybe fifth or sixth, and that’s where we were."
„Wir sind auf dem Weg, konkurrenzfähiger zu werden, uns fehlt es noch ein bisschen an Feintuning, vor allem an Gefühl für das Vorderrad, um etwas mehr Geschwindigkeit zu erreichen, aber ich habe mich trotz der schlechten Verhältnisse auf der Strecke anständig nach vorn gearbeitet und Spaß gehabt. In den Trainingsläufen hatte ich mehr oder weniger eine gute Ausgangsposition, um einen fünften oder sechsten Platz im Rennen ins Visier nehmen zu können, und genau da war ich."
  2 Hits www.eurospapoolnews.com  
Cannabis edibles are getting more and more popular but in this case there is a downside to it. When you ingest cannabis orally, the cannabinoids will not be transported to your endocannabinoid system by the lungs but by the liver.
Cannabis-Nahrungsmittel werden immer beliebter, aber in diesem Fall gibt es einen Nachteil. Wenn Du Cannabis oral einnimmst, werden die Cannabinoide nicht durch die Lunge, sondern durch die Leber zu Deinem Endocannabinoid-System transportiert. Wenn Cannabinoide durch die Leber aufgenommen werden, gelangt nur ein sehr viel kleinerer Teil davon tatsächlich in das System - in anderen Worten: Der Verzehr ist nicht die effektivste Art des Cannabiskonsums.
  mayortapizados.com  
Cross Country Skiing and Nordic Sports are getting more and more popular. The Holiday Destination Zell am See – Kaprun offers Training Possibility for everyone if Beginner or Experienced: The Schmittenhöhe as well as the Kitzsteinhorn have Cross Country Ski Runs of 2 to 3 Kilometers on top of the Mountains.
Langlaufen und Nordic Sports erfreuen sich immer größerer Beliebtheit. In der Urlaubsregion Zell am See-Kaprun kommen Anfänger und Fortgeschrittene im Langlaufen voll auf ihre Kosten: Schmittenhöhe und Kitzsteinhorn warten mit Höhenloipen von zwei bzw. drei Kilometern Länge auf. Beide Loipen bieten einen fantastischen Blick auf die umliegenden Alpengipfel und präsentieren sich bestens präpariert und gespurt.
  2 Hits www.ikoula.com  
Mobile robots are getting more attractive, especially the small and resource-efficient ones, as they do not need special laboratory infrastructures. Another requirement for such platforms is the reasonable price and ease for programming.
Mobile Roboter werden immer attraktiver und ressourceneffizienter, vor allem die kleinen, weil sie keine speziellen Laborinfrastrukturen benötigen. Voraussetzungen für solche Plattformen sind ein vernünftiger Preis und die Benutzerfreundlichkeit der Programmierung. Außerdem sollten sie genügend Rechenleistung für die Unterstützung der Umsetzung und der Portierung von Software auf andere Plattformen mitbringen. Dafür haben wir die BeBot Miniaturroboter entwickelt.
  www.hellosticker.com  
We do not only see this at our sailing school but at other sailing schools too in the rest of the country. The current trend is that the students are getting more active and an increase is seen at the dinghy discipline.
Leider gab es in den letzten Jahren verminderte Interesse an dem Polyvalk. Vorher hatten wir unsere ganze Flotte von acht Booten die ganze Woche über belegt. Momentan sind es höchstens zwei. Dieses Phänomen gibt’s nicht nur bei uns, sondern an jeder Segelschule in den Niederlanden. Der Grund dafür sind die Schüler die aktiver segeln möchten und daher es ein großes Wachstum bei den Schwerbootkursen gibt. Man betrachtet Kielbootkurse als eher langweilig und altmodisch.
  2 Hits www.zimmermanntextil.ch  
Discovering the pleasure of an evening walk in the moonlight is an unforgettable experience; the colors are changing, the smells and the sounds are getting more intense and you will be able to hear the delicate steps of the roe deer.
Eine Abendwanderung unter den leuchtenden Sternen ist eine unvergessliche Erfahrung, bei der die umliegende Landschaft aus neuer Sicht entdeckt wird: Die Farben ändern sich, Gerüche und Geräusche werden intensiver und mit etwas Glück kann man sogar die leichten Schritte eines Rehs hören.
  www.eurotopics.net  
Jürg Altwegg reports that France's journalists are getting more courageous despite Sarkozy's "close ties with the media barons". "Other newspapers were quick to report that ... » more
Frankreichs Journalisten werden trotz Sarkozys "Nähe zu den Pressezaren" immer mutiger, berichtet Jürg Altwegg. "Dass die Boulevardzeitung 'Aujourd'hui' ein Dossier über Sarkozy und die Medien ... » mehr
  omtmora.com  
Products and its developments are getting more complex, therefore Wölfle puts its focus on a perfect product validation. Thanks to our inhouse testing laboratories and production of test equipment.
Durch die komplexeren Entwicklungen und Produkte rückt die Produktvalidierung bei Wölfle in den Vordergrund. In diesem Bereich profitieren wir durch den eigenen Prüf- und Fertigungsmittelbau. Alle Funktionstests führen wir im eigenen Haus durch.
  www.casa-orbeta.com  
Markets are getting more dynamic and clients are becoming more active. Data visualisation helps make necessary and correct decisions promptly, from data-based findings.
Die Märkte werden dynamischer und das Kundenverhalten aktiver. Data Visualisation hilft, aus datenbasierten Erkenntnissen die notwendigen und richtigen Entscheidungen zeitnah zu treffen.
  www.timelessclassics.net  
We are getting more and more excited: In 4 weeks Williams Fitzsimmons new album Lions will be released!
Die Vorfreude steigt: In 4 Wochen erscheint William Fitzsimmons neues Album Lions.
  workersdefense.org  
Each actor shows new and exciting acrobatic figures - double Strokes - jumps while the drums already much more has increased - speed of the rhythm and volume are getting more and more...
Jeder Akteur zeigt neue, aufregendere akrobatische Figuren - Überschläge - Sprünge während sich die Trommelbegleitung schon sehr viel mehr gesteigert hat - Schnelligkeit und Lautstärke nehmen zu...
  www.shandongyunxiao.com  
We are getting more questions all the time from people wanting to learn more about online dating with women in Eastern Europe. This started us thinking and we came up with the idea to organize a workshop to help answer all the inquiries.
Wir bekommen tagtäglich immer wieder dieselben Fragen gestellt – Fragen, die sich rund um das Thema „Online-Dating mit Frauen aus Osteuropa“ drehen. Aufgrund der hohen Anzahl an wissbegierigen Männern sind wir schließlich auf eine Idee gekommen: Wir werden einen Workshop organisieren, in dem wir Ihnen auf all Ihre Fragen eine Antwort gegeben werden. Sie erhalten im Rahmen dieses Angebots eine Vi… Weiterlesen
  agiles2009.agiles.org  
The plans of the European Commission to counter the tariffs planned by the USA of 25 % on steel imports and 10 % auf aluminium are getting more concrete. At a press conference on March 7, EU Trade Commissioner Cecilia Malmström explained why it was inevitable for the European Union to protect its domestic markets: Based on EC calculations, 15 million tons of steel would be additionally imported to Europe because of the new US tariff.
Die Pläne der Europäischen Kommission, um den geplanten Schutzzöllen der USA von 25 % auf Stahlimporte und 10 % auf Aluminium zu entgegnen, werden immer konkreter. EU-Handelskommissarin Cecilia Malmström erörterte bei einer Pressekonferenz am 7. März, warum es für die Europäische Union unumgänglich wäre, die heimischen Märkte ebenfalls zu schützen: Immerhin handelt es sich laut Berechnungen um 15 Millionen Tonnen Stahl, die aufgrund der US Schutzzölle ihren Weg nach Europa suchen würden, und so laut der Kommissarin, tausende Arbeitsplätze in der EU gefährden würden. Schuld an der sich zuspitzenden Situation wären die ohnedies schon jetzt bestehenden - teils von Staaten subventionierten - Überkapazitäten auf dem Stahlmarkt, weswegen die EU bereits letztes Jahr eine neue Anti-Dumping Berechnungsmethode verabschiedet hat. Basis für die protektionistischen Maßnahmen der USA ist eine Klausel, die es dem Präsidenten ermöglicht, solche Schritte aufgrund einer Bedrohung der nationalen Sicherheit zu veranlassen. Diese Argumentation kann Malmström nicht nachvollziehen, immerhin wären die EU und die USA NATO-Verbündete. Sie sprach von "getarnten" ökonomischen Schutzmaßnahmen" und betonte daher, dass sie noch immer hoffe, dass die EU ausgenommen würde. Falls dies jedoch nicht der Fall sein sollte, würde die Europäische Union in Einklang mit den WTO Regeln drei Wege einschlagen, um die "Balance" - wie es die Handelskommissarin nannte - wiederherzustellen. Als erste Maßnahme würde die WTO angerufen, als zweite Maßnahme kämen Schutzmaßnahmen des europäischen Marktes in Frage und als dritte sprach sie sich für "schnelle, ausbalancierte Maßnahmen" gegenüber den USA aus. Dafür wurde eine Liste von US-Erzeugnissen erstellt, die mit Zöllen seitens der EU belegt werden könnten und die europäische ProduzentInnen gegebenenfalls außerhalb der USA beziehen könnten. Die Worte "Revancheakt" oder "Vergeltungsmaßnahme" in diesem Zusammenhang wurden von Malmström vehementest abgelehnt, da alle angedachten Schritte WTO-konform wären und ein Handelskrieg allen darin Involvierten schaden würde: Protektionismus könne also nie die Antwort sein.
  www.nachi.org  
We are living longer. We are decreasing in number. We are getting more diverse. The exhibition "Zukunft leben: Die demografische Chance" shows how the demographic change affects our lives. It is designed as a walk-in, unitized spatial installation.
Wir leben länger. Wir werden weniger. Wir werden vielfältiger. Die Ausstellung "Zukunft leben: Die demografische Chance" zeigt, wie sich der demografische Wandel auf unser Leben auswirkt. Sie ist als begehbare, modulare Rauminstallation gestaltet. Semitransparente Kuben weisen eine äußere, emotionale Erzählschicht und präzise aufbereitete Grafiken auf, die aus dem Inneren der Module nach außen dringen. Beide Schichten überlagern sich optisch. Die farbenfrohen, grafischen Gestaltungselemente und großformatige Portraitfotografien (Uwe Ditz und Annet van der Voort) tragen zum attraktiven Raumbild bei, das den Besucher emotional an das Ausstellungsthema heranführt. Integrierte Medienstationen laden zu spielerischer Interaktion ein. Szenografische Akzente setzen die Tanzperformance "Kontakthof" von Pina Bausch, die auf faltige Stoffbahnen projiziert wird und so dem Thema Altern einen greifbaren Ausdruck verleiht, sowie eine begehbare Demografie-Pyramide, die 100 Jahre Wandel im Bevölkerungswachstum veranschaulicht. Sie bildet den skulpturalen Auftakt der Ausstellung.
  3 Hits www.maremmaquesalsa.com  
Virus attacks on Road Police cameras are getting more frequent
Virenangriffe auf Straßen-Polizeikameras erhalten häufi
  www.altaghyeer.info  
«Crude oil imports are getting more expensive for Switzerland.»
«Wir müssen die Vision 100 Prozent erneuerbare Energien und friedliche Konfliktlösung anstreben.»
1 2 3 4 Arrow