are now concentrating on – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      14 Results   13 Domains
  db-artmag.com  
In London, we are now concentrating on European art: during the last 18 months or so, we have bought work by artists from Albania, Cyprus, Finland, Holland, Ireland, Israel, Italy, Spain, Sweden, and Switzerland.
An den Wänden der Londoner Büros hingen bis vor einigen Jahren lediglich englische und deutsche Arbeiten – bis die Kunstkommission entschied, dass ein internationales Unternehmen mit einem kosmopolitischen Mitarbeiterstamm sich in seinen Gebäuden mit internationaler Kunst umgeben sollte. Dies gab uns die Möglichkeit, die geographische Ausrichtung der Sammlung entscheidend zu erweitern. Auch wenn die Bank in über 70 Ländern Niederlassungen unterhält und weltweit Kunst kauft, wird der Hauptanteil der Kunst in den Finanzzentren erworben, eben dort, wo unsere Hauptsitze liegen. In London fokussieren wir uns auf europäische Kunst. Während der letzten eineinhalb Jahre haben wir Arbeiten von Künstlern aus Albanien, Zypern, den Niederlanden, Irland, Israel, Italien, Spanien, Schweden und der Schweiz angekauft.
  www.db-artmag.de  
In London, we are now concentrating on European art: during the last 18 months or so, we have bought work by artists from Albania, Cyprus, Finland, Holland, Ireland, Israel, Italy, Spain, Sweden, and Switzerland.
An den Wänden der Londoner Büros hingen bis vor einigen Jahren lediglich englische und deutsche Arbeiten – bis die Kunstkommission entschied, dass ein internationales Unternehmen mit einem kosmopolitischen Mitarbeiterstamm sich in seinen Gebäuden mit internationaler Kunst umgeben sollte. Dies gab uns die Möglichkeit, die geographische Ausrichtung der Sammlung entscheidend zu erweitern. Auch wenn die Bank in über 70 Ländern Niederlassungen unterhält und weltweit Kunst kauft, wird der Hauptanteil der Kunst in den Finanzzentren erworben, eben dort, wo unsere Hauptsitze liegen. In London fokussieren wir uns auf europäische Kunst. Während der letzten eineinhalb Jahre haben wir Arbeiten von Künstlern aus Albanien, Zypern, den Niederlanden, Irland, Israel, Italien, Spanien, Schweden und der Schweiz angekauft.
  portcars-travel.gr  
“Our company is among the world’s foremost market players in the LFP sector today with outstanding people and technology. We are now concentrating on continuing to expand our sales channels and product range and are very happy to add another professional as experienced as Mr. Mawassii to our team. With his profound knowledge of the industry and his excellent connections, he will make an important contribution towards the successful implementation of our strategic reorientation from RIP manufacturer to customer-oriented solution supplier.”
„Ich kenne und schätze Jawdatt Mawassii seit vielen Jahren als kommunikationsstarken Leader, der mich immer wieder aufs Neue durch seine Fähigkeit begeistert, innovativen Konzepten mit Engagement und Beharrlichkeit zur Produktführerschaft zu verhelfen“, unterstreicht ColorGATE Managing Director Thomas Kirschner. „Unser Unternehmen zählt heute weltweit zu den bedeutendsten Marktteilnehmern im LFP-Bereich und ist personell und technologisch hervorragend aufgestellt. Vorrangig konzentrieren wir uns nun darauf, Vertriebskanäle und Lösungsangebote weiter auszubauen. Wir freuen uns, mit Herrn Mawassii unser Team jetzt um einen weiteren erfahrenen Branchenspezialisten erweitern zu können, der mit profundem Branchenwissen und exzellenten Kontakten dazu beitragen wird, unsere strategische Neuausrichtung vom RIP-Hersteller zum kundenorientierten Lösungsanbieter erfolgreich umzusetzen.“
  www.db-artmag.com  
In London, we are now concentrating on European art: during the last 18 months or so, we have bought work by artists from Albania, Cyprus, Finland, Holland, Ireland, Israel, Italy, Spain, Sweden, and Switzerland.
An den Wänden der Londoner Büros hingen bis vor einigen Jahren lediglich englische und deutsche Arbeiten – bis die Kunstkommission entschied, dass ein internationales Unternehmen mit einem kosmopolitischen Mitarbeiterstamm sich in seinen Gebäuden mit internationaler Kunst umgeben sollte. Dies gab uns die Möglichkeit, die geographische Ausrichtung der Sammlung entscheidend zu erweitern. Auch wenn die Bank in über 70 Ländern Niederlassungen unterhält und weltweit Kunst kauft, wird der Hauptanteil der Kunst in den Finanzzentren erworben, eben dort, wo unsere Hauptsitze liegen. In London fokussieren wir uns auf europäische Kunst. Während der letzten eineinhalb Jahre haben wir Arbeiten von Künstlern aus Albanien, Zypern, den Niederlanden, Irland, Israel, Italien, Spanien, Schweden und der Schweiz angekauft.
  2 Hits www.bio-pro.de  
“These prizes are important milestones for us. They show that our data and our concept are not just understood by experts, but also by the broader public. We are now concentrating on trying to convince further investors about our concept,” said the company’s CEO.
Die amcure konnte die Jury des Hightech-Award CyberOne 2012 (Hightech Award CyberOne: von der Wirtschaftsinitiative Baden-Württemberg: Connected – bwcon gestifteter Preis) gleich zweimal überzeugen: Sie erhielt den zweiten Preis für den besten Businessplan sowie den Sonderpreis des Landes für die beste Forschungskommerzialisierung. „Diese Preise stellen einen wichtigen Meilenstein für uns dar. Es zeigt, dass unsere Daten und unser Konzept nicht nur von Fachleuten, sondern auch von einem breiten Publikum verstanden werden. Nun arbeiten wir weiter daran, noch weitere Geldgeber von unserem Konzept zu überzeugen“, so das Kalkül des Geschäftsführers.
  db-artmag.de  
In London, we are now concentrating on European art: during the last 18 months or so, we have bought work by artists from Albania, Cyprus, Finland, Holland, Ireland, Israel, Italy, Spain, Sweden, and Switzerland.
An den Wänden der Londoner Büros hingen bis vor einigen Jahren lediglich englische und deutsche Arbeiten – bis die Kunstkommission entschied, dass ein internationales Unternehmen mit einem kosmopolitischen Mitarbeiterstamm sich in seinen Gebäuden mit internationaler Kunst umgeben sollte. Dies gab uns die Möglichkeit, die geographische Ausrichtung der Sammlung entscheidend zu erweitern. Auch wenn die Bank in über 70 Ländern Niederlassungen unterhält und weltweit Kunst kauft, wird der Hauptanteil der Kunst in den Finanzzentren erworben, eben dort, wo unsere Hauptsitze liegen. In London fokussieren wir uns auf europäische Kunst. Während der letzten eineinhalb Jahre haben wir Arbeiten von Künstlern aus Albanien, Zypern, den Niederlanden, Irland, Israel, Italien, Spanien, Schweden und der Schweiz angekauft.
  miramargoldenmile.infrankfurtammain.net  
“At the moment we do not have any underlying foundation on which we could realise our investment plans reliably. The current situation shows that there is no reliable framework in Germany and Europe for the 2nd generation of biofuels desired by the EU. This once again underlines the divergence of interests in the German government when it comes to implementing the energy turnaround in the transport sector. We are now concentrating on the existing business and we will optimise the internal structures to secure our profitability,” said Claus Sauter, CEO of VERBIO in explaining the Management Board decision.
2. Generation in Deutschland und Europa keine verlässlichen Rahmenbedingungen gibt. Dies verdeutlicht wieder einmal die widersprüchlichen Interessenslagen der Bundesregierung bei der Umsetzung der Energiewende im Transportbereich. Wir konzentrieren uns jetzt auf das bestehende Geschäft, und wir werden die internen Strukturen optimieren, um so unsere Ertragskraft zu sichern.“, erklärte Claus Sauter, Vorstandsvorsitzender der VERBIO die Vorstandsentscheidung.
  www.gruenewirtschaft.admin.ch  
We are self-financed and are now concentrating on the impact of our solution. But that does not mean that the possibility of cooperation should be dismissed out of hand. With Carbon Delta we want to ensure that better account is taken of climate risks – that’s what counts.
Wir sind eigenfinanziert und konzentrieren uns vor allem auf die Wirkung unserer Lösung. Das ist aber auch ein Grund dafür, Kooperationen nicht auszuschliessen. Wir wollen mit Carbon Delta erreichen, dass Klimarisiken besser abgebildet werden – das zählt.
  www.dpdhl.com  
On 30 January 2009, we discontinued our domestic express business in the USA and are now concentrating on international business in that market. We began the restructuring process in November 2008, which will further reduce the number of employees there by 9,500.
Am 30. Januar 2009 haben wir in den USA das nationale Expressgeschäft eingestellt und konzentrieren uns dort seither auf das internationale Geschäft. Durch diese Restrukturierung entfallen dort weitere 9.500 Arbeitsplätze, mit deren Abbau wir bereits im November 2008 begonnen haben. Wie bereits als strategisches Risiko berichtet, wird der gesamte Restrukturierungsaufwand einschließlich der Abfindungen rund 3 Mrd € betragen. Mehrheitlich wurde dieser Betrag noch im Jahr 2008 verbucht.
  www.odranoel.de  
“Our buyers are therefore no longer occupied with tracing the order flow (in a whole range of Excel spreadsheets), but rather with identifying bottlenecks. Instead of placing orders, our buyers are now concentrating on actual purchasing activities, and negotiations at higher levels. Whereas we previously needed three employees taking care of the ordering process full-time, we now only need one.”
Jurgen Beks: „Wo vorher jeder Auftrag als Ausnahme behandelt wurde, können wir unsere Aufmerksamkeit jetzt auf Aufträge richten, die wirklich besonders sind. Der Rest läuft von selbst. Unsere Einkäufer sind somit nicht mehr mit dem Nachverfolgen des Auftragsdurchlaufs (in verschiedenen Excel-Tabellen) beschäftigt, sondern mit dem Identifizieren von Engpässen. Statt Bestellungen durchzuführen, kaufen unsere Einkäufer nun wirklich ein, und befassen sich mit Verhandlungen auf höherem Niveau. Wo wir vorher drei Vollzeitkräfte brauchten, die den Bestellprozess überwachten, ist das nun nur noch eine Person.“