are pleased to provide – Traduction en Allemand – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      100 Résultats   84 Domaines
  www.hotel-veladoro.com  
We are pleased to provide the file
Gerne stellen wir Ihnen die Datei
  www.eu-water.eu  
“joimax® and SMISS are ideal partners to begin this important project in spinal endoscopy. The data collected will assist both parties in furthering the development of minimally invasive endoscopic spinal surgery, which is a great benefit to patients around the world,” said Wolfgang Ries, CEO and Founder of joimax. “We are pleased to provide funding for this important project.”
SMISS has assembled an outstanding research team with extensive experience within the spine field. The Principal Investigator for the Registry, Choll Kim, M. D., Ph.D, Executive Director and Board of Directors Member of SMISS states, “We are excited to partner with joimax® in the launch of the SMISS Registry, a project that will produce the relevant data collection and management necessary for the continued growth of minimally invasive endoscopic spine surgery. The Society will lead the way in the collection of minimally invasive spine surgery outcomes and cost data. SMISS is positioned to become the model for successful spine research.”
  www.uni-graz.at  
Different stages of project procedures from the application to the completion require different services which we are pleased to provide you with, such as the application check, budget calculation, contract review, assistance with EU audits and cost statements, etc.
Um Ihnen ein bestmögliches Services anbieten zu können, ist es sinnvoll, wenn Sie bereits mit der Projektidee zu uns kommen. Unterschiedliche Phasen des Projektantrags bis zur Abwicklung des Projekts brauchen verschiedene Services, die wir Ihnen gerne zur Verfügung stellen möchten, wie z.B. Antragscheck, Budgetkalkulation, Vertragsprüfung, Unterstützung bei EU-Audits und Cost Statements etc.
  www.clarite.pl  
At the WZB, we have long-standing experience in welcoming international researchers and scholarship holders. Our specialists in the Office for Third-party Funding (“Drittmittelstelle”) are pleased to provide administrative support in managing grant projects.
Sie interessieren sich für das WZB als Gastinstitution für Ihr Forschungsprojekt? Wir haben langjährige Erfahrung als Gasteinrichtung für internationale WissenschaftlerInnen und StipendiatInnen. Unsere Kolleginnen der Drittmittelstelle bieten wertvolle Unterstützung im Management von Drittmittelprojekten. Auch mit EU-Projekten und ERC-Grants sind Sie herzlich willkommen.
  www.dentalhospitalbangkok.com  
Personal care by the Frenner Pisching Family: Erika and Walter are always at your disposal at the reception and are pleased to provide you with tips and propose individual tours. Miriam is responsible for the bar and the restaurant and her husband Walter spoils you with culinary delights.
Persönliche Betreuung durch Familie Frenner Pisching: Erika und Walter stehen Ihnen an der Rezeption mit Rat und Tat zur Seite und beraten Sie gern zu Ihren individuellen Touren. Miriam ist verantwortlich für Bar und Restaurant und ihr Ehemann. Walter zaubert in der Küche die Gaumenfreuden.
  www.sivananda.eu  
In addition to a cosy bed, the rooms also have a bathroom with shower, WC, and hairdryer, as well as a desk, flatscreen television, and telephone. We are pleased to provide you with a large bottle of mineral water in your room on your arrival.
Mit modernem Komfort ausgestattet laden unsere Komfort Doppelzimmer auf ca. 22 qm zum Wohlfühlen ein. Die Zimmer verfügen neben einem gemütlichen Bett über ein Bad mit Dusche, WC und Haarfön, sowie über Schreibtisch, Flachbildfernseher und Telefon. Bei Ihrer Ankunft stellen wir Ihnen gerne eine große Flasche Mineralwasser bereit.
  cheremarquitectos.com  
B2C or B2B, national, regional or global – regardless of your focus, you will find there are unique challenges to IT projects within the insurance sector. Together with our clients, we’ve already successfully mastered them. Our specialists are pleased to provide support with:
Suchen Sie einen innovativen digitalen Service oder ein innovatives Produkt im Versicherungssektor zu etabilieren? B2C oder B2B, national, regional oder global - unabhängig von Ihrem Fokus finden Sie IT-Projekte in der Versicherungsbranche haben einzigartige Herausforderungen. Gemeinsam mit unseren Kunden haben wir sie bereits erfolgreich gemeistert. Unsere Spezialisten unterstützen Sie gerne bei:
  www.ubs.com  
We are pleased to provide you with a overview of the enhancements and benefits you stand to gain with this latest upgrade. Please read the Release notes version 11.1 and 11.2. Should you have any questions, please contact your local KeyLink Relationship Manager.
Wir freuen uns, Ihnen einen Überblick über die Erweiterungen und Vorteile des neusten Release anbieten zu können. Lesen Sie dazu bitte die Release Notes Version 11.1 und 11.2. Falls Sie Fragen haben, wenden Sie sich bitte an Ihren lokalen KeyLink Relationship Manager.
  www.landesmuseen.ch  
We are pleased to provide you with our press releases and visual material. Press photos may only be used for publications in connection with reporting on our museums, exhibitions and events.
Gerne stellen wir Ihnen unsere Pressemitteilungen und Bildmaterial zur Verfügung. Die Verwendung der Pressebilder ist nur für Presseveröffentlichungen im Rahmen der Berichterstattung über unsere Museen, Ausstellungen und Veranstaltungen gestattet.
  www.canadiantirecentre.com  
Our map shows the locations where FRENER & REIFER has realized highly complex building envelopes for the high-end market in the USA in recent years. We always respect the high privacy requirements of our exclusive customers. We are pleased to provide you with insights into our solutions:
Unsere Karte zeigt die Orte an denen FRENER & REIFER in den letzten Jahren in den USA bereits hochkomplexe Gebäudehüllen im High End Bereich realisieren konnte. Dabei wurden immer auch die hohen Privacy Ansprüche unserer exklusiven Kunden respektiert. Sehr gerne gewähren wir Ihnen über unsere Lösungen Einblicke in unsere Referenzen:
  www.orafol.com  
We are pleased to provide an extra bed in the rooms where the space and fire regulations allow it. Additional beds can only be placed in executive rooms and costs CHF 95 per night. Children under the age of 12 years are allowed to stay in the room of their parents / bed for free.
Gerne stellen wir Extrabetten in die Zimmer wo wir den verfügbaren Platz haben bereit. Diese Zusatzbetten können ab dem Executive Zimmern hinzugestellt werden und kosten CHF 95. Kinder bis 12 Jahre dürfen ohne extra Kosten im Zimmer/Bett ihrer Eltern schlafen.
  chariotgcs.com  
We are pleased to provide support and are working intensely in order to continue to improve the website, including by using your feedback. Feel free to send us any suggestions for improvements by e-mail to info@saertex.com; we would be happy to hear your opinion so that we can continuously progress.
Wir helfen gerne weiter und arbeiten mit Hochdruck daran, die Website - auch durch Ihre Ideen - weiter zu verbessern. Gerne können Sie uns Verbesserungsvorschläge per E-Mail an info@saertex.com schicken, wir freuen uns über Lob und Kritik um uns stetig zu verbessern.
  atoll.pt  
We are pleased to provide you everything you need for a hearty breakfast (milk, coffee, tea, croissants, toast, butter, jams, juices, cereals, fresh fruit and mineral water). Opportunity, on request, shuttle service to and from airports and stations.
Wir freuen uns, Ihnen alles was Sie für ein herzhaftes Frühstück (Milch, Kaffee, Tee, Croissants, Toast, Butter, Marmelade, Säfte, Müsli, frischem Obst und Mineralwasser). Opportunity, auf Anfrage, Shuttle Service von und zu Flughäfen und Bahnhöfen. Parkplätze vorhanden.
  www.iai.spk-berlin.de  
Our subject specialists are pleased to provide individual advice if you have questions about research for a specific topic or country. We can show you strategies for quick, effective research, but please bear in mind that we cannot prepare bibliographies.
Unsere FachreferentInnen beraten Sie individuell, wenn Sie Fragen zur Literatursuche zu einem bestimmten Thema oder Land haben. Wir können Ihnen Strategien zur schnellen und effektiven Suche aufzeigen; beachten Sie aber bitte, dass wir Ihnen keine Literaturlisten erstellen können.
  www.novo-monde.com  
We are pleased to provide our fund demand analytics service “trendscout” to four new, industry-leading Clients: Bellevue Asset Management, T. Rowe Price, RWC Partners and RobecoSAM.
trendscout, unser Tool zur Analyse von Fondsabsatztrends, hat auch vier unserer Kunden überzeugt: Bellevue Asset Management, T. Rowe Price, RWC Partners und RobecoSAM werden zukünftig die neue Applikation nutzen.
  www.musee-suisse.ch  
We are pleased to provide you with our press releases and visual material. Press photos may only be used for publications in connection with reporting on our museums, exhibitions and events.
Gerne stellen wir Ihnen unsere Pressemitteilungen und Bildmaterial zur Verfügung. Die Verwendung der Pressebilder ist nur für Presseveröffentlichungen im Rahmen der Berichterstattung über unsere Museen, Ausstellungen und Veranstaltungen gestattet.
  nationalmuseum.ch  
We are pleased to provide you with our press releases and visual material. Press photos may only be used for publications in connection with reporting on our museums, exhibitions and events.
Gerne stellen wir Ihnen unsere Pressemitteilungen und Bildmaterial zur Verfügung. Die Verwendung der Pressebilder ist nur für Presseveröffentlichungen im Rahmen der Berichterstattung über unsere Museen, Ausstellungen und Veranstaltungen gestattet.
  www.leoganger-bergbahnen.at  
We are pleased to provide you with the Alm ski lift near the middle station of the Asitz cable car with free permanent speed runs (giant slalom) for everyone with automatic timing.
Wir stellen Ihnen gerne den Almlift im Bereich der Mittelstation der Asitzkabinenbahn zur Verfügung mit kostenloser permanenter Geschwindigkeitsrennstrecke (Riesentorlauf) für Jedermann mit automatischer Zeitnehmung.
  www.postfinance.ch  
With our Newsletter "News from PostFinance for banks", we are pleased to provide you with regular information on new features and changes in our range of services.
Mit unserem Newsletter "Neues von PostFinance für Banken“ informieren wir Sie gerne regelmässig über Neuerungen und Änderungen in unserer Dienstleistungspalette.
  www.ermitage.ch  
We are pleased to provide you with any further information about the celebratory events. Please call us on +41 (0)33 748 60 60 and ask to speak with Mrs Nathalie Hanslin.
Wir stehen Ihnen gern für weitere Informationen rund um das Feiern zur Verfügung. Bitte rufen Sie uns an unter 033 748 60 60 und fragen Sie nach Frau Nathalie Hanslin.
  www.bri-star.com  
Allergy sufferers We are pleased to provide gluten-free or lactose-free meals for a surcharge 4,-€ /
Allergiker Wir bieten gerne glutenfreie oder laktosefreie Produkte gegen einen Zuschlag von 4,-€ / Tag
  www.anmeldestelle.admin.ch  
In the following sub-chapters we are pleased to provide help for common problems and questions for the use of the E-application for chemicals.
Gerne stellen wir Ihnen in den nachfolgenden Unterkapiteln Hilfestellung zu gängigen Problemen und Fragen bei der Benützung der elektronischen Formulare für Chemikalien zur Verfügung.
  www.leukerbad.ch  
Thank you for your interest in Leukerbad. We are pleased to provide you with the desired information.
Danke für Ihr Interesse an Leukerbad. Wir bedienen Sie sehr gerne mit den gewünschten Informationen.
  www.hotelmabi.nl  
and airport. Hotel staff are pleased to provide details.
Verkehrsverbindungen zum Hauptbahnhof und Flughafen. Wir beraten Sie gerne in allen Details.
  sattel-hochstuckli.ch  
We are pleased to provide you with an overview of numerous discounts from which you can benefit:
Sie können bei uns von zahlreichen Vergünstigungen profitieren. Gerne geben wir Ihnen einen Überblick darüber.
  www.sattel-hochstuckli.ch  
We are pleased to provide you with an overview of numerous discounts from which you can benefit:
Sie können bei uns von zahlreichen Vergünstigungen profitieren. Gerne geben wir Ihnen einen Überblick darüber.
  aluag.ch  
TeamBeam can also be hosted on-premises in your own data centre. If this is interesting for you, we are pleased to provide you with the system requirements in advance.
Sie haben die Möglichkeit, TeamBeam in Ihrem eigenen Rechenzentrum (On-Premises) zu betreiben. In diesem Fall klärt unsere Technik mit Ihnen vorab gern die Systemvoraussetzungen.
  www.ubp.com  
In application of these requirements, we are pleased to provide you with the below information documents :
In Anwendung dieser Vorschriften können Sie folgende Informationen einsehen:
  www.cuixot.com  
Another change in connection with this central telephone number is that we issue service numbers for new enquiries. We are pleased to provide you with this service number on initial contact by phone. Furthermore, you will find this service number in the subject line of each e-mail: [#xxxx].
Eine weitere Neuerung in Zusammenhang dieser zentralen Rufnummer ist, dass wir nun für aufgenommene Anfragen eine Servicenummer vergeben. Diese nennen wir Ihnen bei dem Erstkontakt gerne am Telefon. Ebenfalls finden Sie diese in jeder E-Mail in der Betreffzeile: [#xxxx], wobei „xxxx“ für die Servicenummer steht. Wenn Sie anrufen und uns diese Servicenummer nennen, können wir direkt sehen, welcher Ingenieur für Sie zuständig ist und ihm bei Nichterreichbarkeit eine Nachricht zukommen lassen.
  www.invista.com  
“Our technology licensing organization, INVISTA Performance Technologies, has over 40 years of technology transfer experience and has participated in more than 40 projects in China,” said Gentry. “We are pleased to provide Markor with the design and know-how for its manufacturing operation in Xinjiang.”
“We are proud to support Markor’s continuing technological and industrial development through our licensing of BDO technologies,” said Gentry. “We appreciate Markor’s trust and hope to see our collaboration with Markor extend into the future.”
1 2 3 4 5 Arrow