are suspected – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      138 Results   99 Domains
  4 Hits eczema.dermis.net  
The diagnosis is based on careful history taking, clinical examination and further testing such as prick and patch testings if atopy or allergy are suspected.
Die Diagnosestellung beruht auf einer gründlichen Anamnese sowie klinischer Untersuchung und auf weiteren Testungen wie Prick- oder Epikutantests wenn eine Atopie oder Allergie vermutet werden.
  3 Hits e-justice.europa.eu  
These factsheets explain what happens if you are suspected or accused of a crime which is dealt with by a trial in court. For information on minor road traffic offences, which are usually dealt with by a fine, see Factsheet 5.
Diese Informationsblätter beschreiben, was geschieht, wenn jemand einer Straftat verdächtigt oder beschuldigt wird, die zu einem Gerichtsverfahren führt. Informationen über geringfügige Vergehen, wie etwa Verkehrsdelikte, für die in der Regel nur eine Geldbuße vorgesehen ist, finden Sie im
  tbilinomics.com  
Companies or natural persons that are suspected of breaching or that have breached this law or any related ordinances are placed on a watch-list and closely monitored (Article 25). Individuals who have committed serious or persistent breaches will be placed on a publicly-available black-list and are prohibited from carrying out any commodity-related activities in or from Switzerland, or from acting as director on any board of any Swiss company for a period of five years.
Natürliche oder juristische Personen, die verdächtigt werden gegen dieses Gesetz zu verstossen oder tatsächlich dagegen verstossen haben, werden auf eine Watchlist gesetzt und eng überwacht (Artikel 25). Personen, die schwere oder wiederholte Verstösse begangen haben, werden auf eine öffentlich zugängliche schwarze Liste gesetzt und mit einem Verbot der Ausübung von Geschäftstätigkeiten im Rohstoffsektor in oder von der Schweiz aus sowie der Ausübung einer Verwaltungsratstätigkeit bei einer Schweizer Firma für einen Zeitraum von fünf Jahren belegt.
  www.thesource.be  
Today, using directional drilling technology, boreholes are drilled following winding routes through underground rock formations and, thanks to this technology which enables bends and straights to be drilled as required, we now reach the precise target formations where hydrocarbons are suspected.
Von dieser Art der Erdöl- und Erdgasgewinnung haben sich die DEA-Bohrfachleute natürlich längst verabschiedet – und bohren stattdessen Löcher, die wie eine gewundene Straße unterirdisch durchs Gestein führen. Mit dem kontrollierten Bohren von Kurven und Geraden nach Bedarf, der sogenannten Richtbohrtechnik, erreichen wir exakt die Ziele, an denen wir Kohlenwasserstoffe vermuten. Von einer einzelnen Bohrinsel aus lassen sich viele Löcher in unterschiedliche Himmelsrichtungen abteufen und so Felder erschließen.
  www.swissabroad.ch  
It employs internationally binding sanctions, in particular sanctions imposed by the United Nations. Banking secrecy does not apply where criminal activities such as money laundering, corruption or tax evasion are suspected.
Die Schweiz arbeitet bei der Bekämpfung des organisierten Verbrechens und des Terrorismus eng mit andern Staaten zusammen. Sie trägt völkerrechtlich verbindliche Sanktionen - insbesondere UNO-Sanktionen - mit. Bei Verdacht auf kriminelle Aktivitäten wie Geldwäscherei, Korruption oder Steuerbetrug gilt das Bankgeheimnis nicht.
  www.iabg.de  
In the EIA we indicate which avoidable or unavoidable environmental impacts are to be expected and what are the options for reducing or avoiding the impacts. We indicate an additional need for analysis if further undefined environmental impacts are suspected.
In der UVA stellen wir dar, welche vermeidbaren oder unvermeidbaren Umweltbelastungen zu erwarten sind und welche Möglichkeiten zu deren Reduzierung bzw. Vermeidung bestehen. Zusätzlicher Untersuchungsbedarf wird von uns aufgezeigt, falls weitere unklare Umweltbelastungen vermutet werden.
  www.eda.ch  
It employs internationally binding sanctions, in particular sanctions imposed by the United Nations. Banking secrecy does not apply where criminal activities such as money laundering, corruption or tax evasion are suspected.
Die Schweiz arbeitet bei der Bekämpfung des organisierten Verbrechens und des Terrorismus eng mit andern Staaten zusammen. Sie trägt völkerrechtlich verbindliche Sanktionen - insbesondere UNO-Sanktionen - mit. Bei Verdacht auf kriminelle Aktivitäten wie Geldwäscherei, Korruption oder Steuerbetrug gilt das Bankgeheimnis nicht.
  www.neopac.com  
Scientists aren’t sure why smoking affects hearing and more in-depth studies are needed to determine the cause. However, the following factors are suspected:
• Thousands of chemicals in tobacco smoke may have a toxic effect on tiny cells in the inner ear, including toxins such as formaldehyde, ammonia, vinyl chloride and arsenic.
  www.svb.nl  
If you are suspected of fraud
Wenn ein Verdacht auf Leistungsmissbrauch besteht
  connectedroads.pirelli.com  
We strictly reject all deliveries of unclear origin. Even supplies where "merely" administrative errors are suspected, are not brought into the production lines until the matter is entirely cleared. These loads are put aside in marked areas in our warehouses and the situation is investigated.
Unser Ziel ist, im Rahmen unserer Möglichkeiten alles zu unternehmen, um unrechtmäßige Holzschlägerungen zu bekämpfen. Um das Risiko, unrechtmäßig geschlägertes Holz in die Lieferkette zu bekommen, gegen null zu reduzieren, haben wir ein umfassendes Maßnahmenpaket implementiert. Diese über die gesetzlichen Anforderungen hinausgehenden Vorsichtsmaßnahmen für den Einkauf zählen zu den umfangreichsten in ganz Europa. Kernstück ist das öffentlich zugängliche GPS-System Timflow, mit dem alle unsere Lieferanten ausgerüstet sind und die Route jedes Lkws vom Ladeplatz bis zum Werkstor nachvollzogen werden kann. Selbstverständlich wird jede einzelne Anlieferung bereits vor den Toren unserer Sägewerke anhand der gesetzlich vorgeschriebenen Frachtpapiere und über Datenbankabfragen kontrolliert. Alle unsere Lieferanten sind vertraglich verpflichtet, die gesetzlichen Bestimmungen lückenlos einzuhalten. Lieferungen mit unklarer Herkunft werden von uns abgewiesen und den Behörden gemeldet. Selbst Lieferungen mit dem Verdacht auf Verwaltungsübertretungen werden bis zur lückenlosen Aufklärung des Sachverhaltes nicht in die Produktionslinien gebracht. Die Lieferungen werden auf unseren Lagerplätzen auf gekennzeichneten Flächen zwischengelagert und bei Erhärtung von Verdachtsmomenten umgehend den Behörden gemeldet und übergeben. Diese Sicherheitsarchitektur trägt Früchte. In den vergangenen zwei Jahren gab es in den Werken von Holzindustrie Schweighofer in Rumänien acht Kontrollen bezüglich der Einhaltung der EU-Holzhandelsverordnung (EU Timber Regulation, EUTR), die das Inverkehrbringen von ausschließlich legal geerntetem Holz in der EU regelt. Alle acht EUTR-Kontrollen erfolgten ohne Beanstandung.
  www.lecompa.fr  
Asked whether the Russians were an unhappy nation, author Alina Bronsky, who was born in 1978, replied: “Yes, they are suspected of being melancholy. That suspicion is expressed in Russian art and literature. But like all other people, the Russians are well acquainted with the entire spectrum of human emotions.”
Zumal es ein Franzose war, der den Begriff der „russischen Seele“ geprägt hat. Vicomte Eugène-­Melchior de Vogüé, ein Diplomat im zaristischen Russland, verglich das Land und seine Menschen im „Russischen Roman“ (1886) mit der traditionellen Okroschka: „Alles existiert in dieser Suppe, sowohl die leckeren als auch die abscheu­lichen Dinge. Sie wissen niemals, was Sie daraus herauslöffeln werden.“ Mit der russischen Seele, so der frühe Russen-Versteher, sei es ganz ähnlich: vieles durchmischt, die Mystik und die Vernunft, das Alles und das Nichts. Und, möchte man meinen, die Melancholie! Eine dritte Stimme wollen wir noch hören, eine neuere. Die Schriftstellerin Alina Bronsky, Jahrgang 1978, sagt auf die Frage, ob die Russen ein trauriges Volk seien: „Ja, sie stehen im Verdacht, melancholisch zu sein. Das findet sich auch in russischer Kunst und Literatur wieder. Aber sie kennen genau wie alle anderen Menschen die gesamte Gefühlspalette.“ Ist die „russische Seele“ also nur eine Pauschalierung? „Wenn wir über Mentalitäten reden, müssen wir offen sein für Vielfalt und Nuancen“, so wiederum Bronsky, „und ein geradezu mystisch-religiöser Begriff wie die ,Seele’ ist da in meinen Augen eher deplatziert, weil er menschliche Eigenarten als angeboren und kaum veränderbar darstellt.“
  www.eurotopics.net  
Le Monde newspaper analyses the increase of protectionist regulation in Germany: "The rise of protectionism is being borne out in Germany, to the great dismay of the economic milieu. ... Initially it was concern about the growing power of [foreign] state-owned investment funds that prompted Berlin to tighten its legislation. The government wanted to restrain the ambitions of state investors with enormous foreign exchange reserves at their disposal, in particular Russian and Chinese investors, who are suspected of trying to use their stakes to exert political influence or gain control of technical know-how. ... The tone of the major corporations has now changed. A year ago neither Deutsche Bank nor the energy companies Eon and RWE concealed their worry about the appetite of state-owned investment funds. Back then employers supported to a certain extent the protectionist reflex of Germany's policymakers. ... But this harmony is now a thing of the past. The economic milieu is attacking the new regulations and pillorying them as an obstacle to the free movement of capital."
Die Tageszeitung Le Monde analysiert die Zunahme protektionistischer Regelungen in Deutschland: "Der Anstieg des Protektionismus bestätigt sich in Deutschland, zum großen Missfallen des wirtschaftlichen Milieus. ... Zu Beginn war es die Sorge hinsichtlich der steigenden Macht von staatlichen Fonds, die Berlin dazu brachten, seine Gesetzgebung zu verschärfen. Die Regierung wollte die Ambitionen von jenen staatlichen Investoren zügeln, die über enorme Devisenreserven verfügen, insbesondere russische und chinesische Fonds, die unter dem Verdacht stehen, ihre Beteiligung zu benutzen, um politischen Einfluss auszuüben oder technisches Know-how zu übernehmen. ... Auf Seiten der großen Konzerne hat sich der Ton geändert. Vor einem Jahr haben weder die Deutsche Bank noch die Energieunternehmen Eon und RWE ihre Bedenken vor dem Appetit der staatlichen Fonds verheimlicht. Der protektionistische Reflex der deutschen Politik fand damals eine gewisse Unterstützung bei den Arbeitgebern. ... Eine solche Harmonie gehört jetzt der Vergangenheit an. Das wirtschaftliche Milieu greift die neue Regelung heftig an und prangert sie als ein Hindernis für den freien Kapitalverkehr an."
  2 Hits www.iea.nl  
The clinical course of sepsis is also influenced by the genetic predisposition of the patient and rare gene sequence variants, so called single nucleotide polymorphisms (SNPs) are suspected to contribute.
Der klinische Verlauf einer Sepsis wird unter anderem von der genetischen Prädisposition des Patienten beeinflusst und seltene Gensequenzvariationen, sog. Einzelnukleotid-Polymorphismen (SNPs) stehen im Verdacht zur Entwicklung einer Sepsis beizutragen. In zwei genetischen Studien mit Sepsis-Patienten konnten wir einen Einfluss von SNPs auf den Krankheitsverlauf und die 28-Tage-Mortalität nach einer Sepsis nachweisen (Scherag et al., 2016, Taudien et al, 2016). Verschiedene Studien zeigen, dass das Risiko für immunsupprimierte Patienten an einer invasiven Pilzinfektion zu erkranken auch durch genetische Faktoren determiniert wird. In Kooperation mit A. Carvalho und L. Romani und unter Verwendung von Daten einer von Fungal Septomics koordinierten internationalen genomweiten Assoziationssudie AspIRS (
  www.maturesclips.com  
ergoscan duo is the ideal screening unit when sleep apnea phases are suspected. During the night, the monitor continuously records oxygen saturation (SpO2) in addition to the programmed blood pressure measurements.
ergoscan duo ist die ideale Screening-Einheit bei Verdacht auf nächtliche Apnoephasen. Während der Nacht zeichnet der Rekorder kontinuierlich die Sauerstoffsättigung (SpO2) auf – zusätzlich zu den programmierten Blutdruckmessungen. So kann bereits vor einer kosten- und zeitintensiven Untersuchung im Schlaflabor eine diagnostische Abklärung erfolgen.
  2 Hits skopeli.com  
In the mid 1950s their negative properties became evident, e.g. their persistence and their high potetial for bioaccumulation and biomagnification. Moreover, some compounds are suspected to be carcinogenic and endocrine disruptive.
Die Entwicklung und Produktion von Organochlorpestiziden geht bereits auf die erste Hälfte des letzten Jahrhunderts zurück. Als Pflanzenschutz- und Schädlingsbekämpfungsmittel wurden Stoffe wie DDT, Pentachlorphenol, Hexachlorbenzol, Lindan, Aldrin, Dieldrin und Chlorphen weltweit in großen Mengen eingesetzt. Mitte der 1950er Jahre erkannt man ihre negativen Eigenschaften, u.a. ihre Persistenz und ihr hohes Bioakkumulations- und Biomagnifikationspotenzial. Darüber hinaus stehen einige im Verdacht, krebserregend und hormonell wirksam zu sein. Als Folge beschränkten oder verbaten viele Industrieländer den Gebrauch von Organochlorpestiziden in den 1970er Jahren.
  www.snv.ch  
Consumers can then return small e-waste at large retail shops unless existing alternative schemes are shown to be at least as effective. From the date of national transposition onwards, a reversed burden of proof will apply to shipments of used equipment which are suspected to be illegal waste shipments.
Bis spätestens 14. Februar 2014 müssen die Mitgliedstaaten ihre bisherigen Vorschriften für Elektro- und Elektronik-Altgeräte ändern und mit der neuen Richtlinie und den neuen Zielen in Einklang bringen. Verbraucher können dann kleine E-Müllmengen in großen Einzelhandelsläden abgeben, es sei denn, es kann nachgewiesen werden, dass bestehende alternative Sammelsysteme mindestens ebenso wirksam sind. Ab dem Tag, an dem die Richtlinie in nationales Recht umgesetzt wird, gilt für Sendungen von Altgeräten, bei denen es sich vermutlich um illegale Abfallverbringungen handelt, die umgekehrte Beweispflicht.
  www.akeuropa.eu  
The criticism of large parts of the public, including the Austrian Federal Chamber of Labour, is above all aimed at the many vague provisions of the Agreement, which might allow the restriction of user rights in favour of intellectual property rights. For example, a provision of the Agreement might make it possible to oblige Internet providers to block the web access of private users if these are suspected of having breached copyrights.
Ob ACTA Produktpiraterie tatsächlich zurückdrängen kann, ist hingegen fraglich. Schließlich wurde das umstrittene Abkommen vor allem zwischen den USA, der EU und Japan ausgehandelt, während jene Länder, in denen Urheberrechte oftmals schwierig durchsetzen sind, wie China oder Indien, nicht teilnehmen. Die Kritik einer breiten Öffentlichkeit, darunter die Arbeiterkammer, richtet sich vor allem an die vielen vagen Bestimmungen des Abkommens, die es erlauben könnten, UserInnenrechte zugunsten von Urheberrechten einzuschränken. So könnte es etwa eine Bestimmung des Abkommens möglich machen, Internetprovider zu verpflichten, den Web-Zugang privater NutzerInnen zu sperren, wenn diese möglicherweise Urheberrechtsverletzungen begangen haben. Im Allgemeinen, so der Tenor vieler KritikerInnen, bleibe für die Auslegung einiger Inhalte von ACTA viel Ermessensspielraum bestehen.
  9 Hits www.efms.uni-bamberg.de  
The prosecutor"s office of Dresden is conducting several investigations of binational marriages of Germans to foreigners. These couples are suspected of marrying only to obtain a residence permit for the foreign partner.
Bei der Staatsanwaltschaft Dresden laufen mehrere Ermittlungsverfahren gegen binationale Ehen von Deutschen mit ausländischen Ehepartnern, die im Verdacht stehen, nur aus aufenthaltsrechtlichen Gründen geschlossen worden zu sein. "Scheinehen" gelten als Verst"ße gegen das Ausländergesetz, gegen die mit strafrechtlichen Mitteln vorgegangen wird.
  www.swissmedic.ch  
You should estimate that the said costs will be at least CHF 300.- for handling the case. If you have imported illegal medicines into Switzerland on several occasions, or if you are suspected of trading therein, Swissmedic may also initiate penal proceedings.
Wenn die zurückgehaltenen Arzneimittel die Gesundheit gefährden, oder wenn sie aus einer illegalen Quelle stammen, werden sie vernichtet. Sonst können sie an den Absender zurück geschickt werden. In jedem Fall müssen Sie den Aufwand der Behörde bezahlen. Sie müssen im Minimum mit Kosten von Fr. 300.- für die Bearbeitung des Falls rechnen. Wenn Sie mehrmals illegal Arzneimittel in die Schweiz importiert haben, oder wenn der Verdacht besteht, dass Sie damit Handel treiben, kann Swissmedic auch ein Strafverfahren einleiten.
  euw.merch.riotgames.com  
We reserve the right to cancel orders that are suspected of fraud or abuse our Terms & Conditions. If your order is on hold due to invalid billing or shipping info, we will attempt to contact you. If we do not receive a response in 3 business days, your order will be canceled.
Wir behalten uns das Recht vor, Bestellungen einseitig zu stornieren, wenn wir davon ausgehen, dass diese in betrügerischer Weise oder unter Ausnutzung unserer Nutzungsbedingungen erfolgen. Sollte deine Bestellung wegen ungültiger Zahlungsdaten oder fehlender Versandinformationen nicht bearbeitet werden können, so werden wir versuchen, mit dir in Kontakt zu treten. Sollten wir innerhalb von 3 Werktagen keine Antwort erhalten, werden wir deine Bestellung stornieren.
  www.six-exchange-regulation.com  
The Chairman of the Board of Directors of SIX Group Ltd, the supervisory authorities and, where appropriate, the competent public prosecuting authorities are informed where violations of the law or other wrongdoing are suspected.
Der Bereich SIX Exchange Regulation vollzieht die bundesrechtlich vorgegebenen Aufgaben, die vom Regulatory Board erlassenen Regeln und überwacht deren Einhaltung. Er fällt Sanktionen aus, soweit ihm die Reglemente diese Kompetenz erteilen oder stellt Sanktionsanträge. Der Verwaltungsratspräsident der SIX Group AG, die Aufsichtsbehörde und gegebenenfalls die zuständigen Staatsanwaltschaften werden im Fall von vermuteten Gesetzesverletzungen oder sonstigen Missständen informiert.
  www.iacl-aidc.org  
Cosmetic products can contain mineral oils that include saturated hydrocarbons (MOSH = mineral oil saturated hydrocarbons) and aromatic hydrocarbons (MOAH = mineral oil aromatic hydrocarbons). MOAH compounds in particular are graded critical, as they are suspected to possess carcinogenic potential and therefore, should not enter the human body.
Bei MOSH- und MOAH-Verbindungen handelt es sich um Mineralölverbindungen mit gesättigten oder aromatischen Kohlenwasserstoffen. Kosmetische Produkte können Mineralöle enthalten, denen gesättigte Kohlenwasserstoffe (MOSH = mineral oil saturated hydrocarbons) und aromatische Kohlenwasserstoffe (MOAH = mineral oil aromatic hydrocarbons) angehören. Besonders die MOAH-Verbindungen werden als kritisch eingestuft, da sie im Verdacht stehen, krebserregendes Potenzial zu besitzen. Aus diesem Grund sollten sie nicht in den menschlichen Körper gelangen.
  2 Hits www.zaporizhstal.com  
The production, the landfilling and the combustion can create compounds that are ecologically harmful. PTFE has been criticised increasingly in recent years, because the fluorine compounds that are used for producing PTFE are suspected to be harmful.
Im Gegensatz zu anderen Membranen ist die Sympatex Membran vollständig frei von PTFE (Polytetrafluorethylen), bei dessen Herstellung, Deponierung und Verbrennung als ökologisch problematisch geltende Verbindungen freigesetzt werden können. PTFE geriet in den letzten Jahren zunehmend in die Kritik, da bei der Herstellung von PTFE Fluorverbindungen zum Einsatz kommen, die im Verdacht stehen, sich gesundheitsschädlich auszuwirken. Per- und polyfluorierte Verbindungen können auch bei der Verbrennung und bei der Deponierung von PTFE in die Umwelt gelangen und sich aufgrund ihrer Langlebigkeit dort anreichern.
  www.ebas.ch  
Reasons for this strong rise are suspected to be the increased use of portable devices such as USB sticks and external hard drives on the one hand, and the option for malware producers to fall back on mechanisms last used in the good old days of the floppy disk on the other.
Sicherheitsexperten von Symantec beobachten einen starken Anstieg der Verbreitung von Malware über USB-Sticks und externen Festplatten. Erfolgten im Jahr 2007 noch 37 Prozent aller Infektionen auf diesem Weg, so waren es im Jahr 2008 schon 65 Prozent. Als Gründe für den starken Anstieg werden zum Einen die zunehmende Nutzung von tragbaren Geräten wie USB-Sticks und externen Festplatten vermutet, zum Anderen können die Hersteller von Malware auf Mechanismen aus der guten alten Zeit der Floppy-Disk zurückgreifen.
  www.ebankingabersicher.ch  
Reasons for this strong rise are suspected to be the increased use of portable devices such as USB sticks and external hard drives on the one hand, and the option for malware producers to fall back on mechanisms last used in the good old days of the floppy disk on the other.
Sicherheitsexperten von Symantec beobachten einen starken Anstieg der Verbreitung von Malware über USB-Sticks und externen Festplatten. Erfolgten im Jahr 2007 noch 37 Prozent aller Infektionen auf diesem Weg, so waren es im Jahr 2008 schon 65 Prozent. Als Gründe für den starken Anstieg werden zum Einen die zunehmende Nutzung von tragbaren Geräten wie USB-Sticks und externen Festplatten vermutet, zum Anderen können die Hersteller von Malware auf Mechanismen aus der guten alten Zeit der Floppy-Disk zurückgreifen.
  www.baw.de  
As well as determining the concrete characteristics, such as frost resistance or residual alcali-silica reactivity, the concrete covering and the carbonation depth of reinforced structual elements (when assessing the corrosion protection of the reinforcement) and the chloride distribution in structural elements which are suspected of being contaminated with chloride as result of de-icing salt or sea water must also be determined and compared.
Neben den Eigenschaften des anstehenden Betons wie beispielsweise Frostwiderstand oder Restreaktionspotential hinsichtlich einer Alkali-Zuschlag-Reaktion (AKR) sind bei bewehrten Bauteilen im Hinblick auf die Beurteilung des Korrosionsschutzes der Bewehrung die Betondeckung einerseits und die Carbonatisierungstiefe sowie bei Bauteilen mit Verdacht auf Chloridkontaminierung infolge Tausalzen oder Meerwasser auch die Chloridverteilung andererseits zu bestimmen und gegenüber zu stellen.
  alleenmaarsex.love.carasexe.com  
The antibodies of the Kidd system are often associated with severe hemolytic transfusion reactions (HTRs), notably delayed reactions. The transfusion of compatible blood in the Kidd system, where antibodies have previously been detected (or are suspected), is therefore important.
Die Antikörper des Kidd-Systems werden häufig mit schwerwiegenden hämolytischen Transfusionsreaktionen (HTR), vornehmlich mit verzögerten Reaktionen, in Verbindung gebracht. Die Transfusion von kompatiblem Blut im Kidd-System, in dem Antikörper zuvor nachgewiesen (oder vermutet) wurden, ist deshalb wichtig.
  www.icnussa.it  
Three high-school students, two boys and a girl, are suspected of having fired a gun that was used in a serious crime committed over 30 years ago. The perpetrator, who at the time had shot an...
Drei Schüler, zwei Jungen und ein Mädchen, sollen mit einer Waffe geschossen haben, mit der vor 30 Jahren ein schweres Verbrechen verübt wurde. Damals erschoss der bis heute unbekannte Täter auf...
  7 Hits www.marisamonte.com.br  
You are accused of viewing/storage and/or dissemination of banned pornography […] you are suspected of violation of “Copyright and Related rights Law” […] unauthorized access had been stolen to information of State importance and to data closed for public Internet access […] your personal computer had been regularly used for bulk-spamming
Sie werden beschuldigt, Anzeige/Speicherung und/oder Verbreitung von verbotenen Pornografie [..] Sie besteht bei Verdacht auf Verstoß gegen "Urheberrecht und verwandte Rechte Gesetz" [..] unbefugten Zugriff auf Informationen von staatlichen Bedeutung gestohlen hatte und auf Daten, die für den öffentlichen Zugang zum Internet [..] geschlossen Ihren Computer regelmäßig benutzt worden für Massen-Spam
  www.edoeb.admin.ch  
An automatic query procedure involving an exchange of data between participating clubs does not allow to determine whether such an interest actually exists in a specific case. This means that the only names that can be stored in the database are those of individuals who are suspected of improper behaviour.
Anders stellt sich die Situation beim Austausch der fraglichen Daten zwischen den angeschlossenen Clubbetreibern dar. Auch hier muss ein überwiegendes privates Interesse gegeben sein. Das wäre etwa dann der Fall, wenn von einer Person mit einiger Sicherheit angenommen werden muss, dass sie sich auch an anderen Orten unkorrekt verhalten wird. Bei einem automatisierten Abfrageverfahren und damit einem automatischen Datenaustausch zwischen den Clubbetreibern kann aber nicht geprüft werden, ob ein solches Interesse im konkreten Einzelfall besteht. Es dürfen daher nur diejenigen Personen in die Datenbank aufgenommen werden, gegen die objektiv ein derartiger Verdacht besteht, damit ein Interesse am Datenaustausch in jedem einzelnen Fall von vornherein gegeben und die Weitergabe verhältnismässig wäre. Besucher, die aufgrund eines persönlichen Konflikts mit dem Barpersonal oder dem Lokalbetreiber ein Hausverbot erhalten, dürfen beispielsweise nicht in die Datenbank aufgenommen werden. Dadurch würde die Datenbank für die einzelnen Clubs aber unvollständig, was ihren Zweck stark untergraben würde. Wir empfehlen daher, auf den automatischen Datenaustausch zu verzichten und Daten nur in begründeten Einzelfällen weiterzugeben.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow