are to be carried – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      90 Results   82 Domains
  answeringislam.net  
Recycling services can be provided subject to local regulations and are to be carried out by one of our select specialist partners.
Recycling unterliegt den örtlichen Vorschriften und wird von einem unserer ausgewählten Partner durchgeführt.
  www.ofcom.admin.ch  
OFCOM will try to satisfy requests or propose alternative solutions. The allocation of frequencies for carrying out trials will depend, amongst other things, on the region in which the trials are to be carried out.
Vorbehältlich der Verfügbarkeit von Frequenzen ist es weiterhin möglich, zeitlich limitierte Versuchskonzessionen zu beantragen (weitere Auskünfte: Sektion Festnetzdienste und Grundversorgung des BAKOM, Tel. +41 32 327 55 63). Das BAKOM versucht, den Wünschen bestmöglich entgegenzukommen oder Alternativvorschläge zu unterbreiten. Die Zuteilung einer Versuchsfrequenz ist u.a. davon abhängig, in welcher Region die Tests durchgeführt werden sollen.
  www.ofcom.ch  
OFCOM will try to satisfy requests or propose alternative solutions. The allocation of frequencies for carrying out trials will depend, amongst other things, on the region in which the trials are to be carried out.
Vorbehältlich der Verfügbarkeit von Frequenzen ist es weiterhin möglich, zeitlich limitierte Versuchskonzessionen zu beantragen (weitere Auskünfte: Sektion Festnetzdienste und Grundversorgung des BAKOM, Tel. +41 32 327 55 63). Das BAKOM versucht, den Wünschen bestmöglich entgegenzukommen oder Alternativvorschläge zu unterbreiten. Die Zuteilung einer Versuchsfrequenz ist u.a. davon abhängig, in welcher Region die Tests durchgeführt werden sollen.
  2 Hits www.gamesysgrouppartners.com  
In the context of this work, background oriented schlieren (BOS) measurements are to be carried out to determine the refractive index field of flames. In BOS measurements, known point patterns are observed through the refractive index field using a camera (see Fig. 1 and Fig. 2) and deviations in the image acquisition are determined by means of image evaluation.
Im Rahmen dieser Arbeit sollen Background-Oriented-Schlieren (BOS)-Messungen durchgeführt werden, um das Brechungsindexfeld von Flammen zu bestimmen. Bei BOS-Messungen werden bekannte Punktemuster durch das Brechungsindexfeld hindurch mithilfe einer Kamera betrachtet (siehe Abb. 1 und Abb. 2) und mittels einer Bildauswertung Abweichungen in der Bildaufnahme bestimmt. Mithilfe von Symmetriebedingungen oder tomographischen Messungen soll daraus das Brechungsindexfeld bestimmt werden.
  www.tec.mx  
The documentation submitted for registration should be as complete as possible: all data must be as listed in the project data sheet, calculations are to be carried out with the Passive House Planning Package (PHPP) and at least one photo of the project must be supplied.
In diese Projektdatenbank nehmen wir kostenfrei alle Passivhaus-Projekte auf, die bereits gebaut sind oder die sich im Bau befinden. Voraussetzung ist eine möglichst vollständige Angabe der Daten, die im Projekt-Datenbogen aufgelistet sind sowie die Vorlage der Berechnungen mit dem Passivhaus-Projektierungspaket (PHPP) und mindestens eines Fotos. Die Bauherren und alle genannten Personen müssen über die Publikation informiert und damit einverstanden sein.
  www.nfp52.ch  
The concept formulates the framework conditions within which the implementation activities are to be carried out. It sets out the formal and organisational needs and what is required in terms of content in order to maximise the attainment of implementation objectives.
Das Konzept formuliert die Rahmenbedingungen, innerhalb dieser die Umsetzungsaktivitäten zu erfolgen haben. Es liefert die Vorgaben in fomaler, inhaltlicher und organisatorischer Hinsicht, welche die Zielerreichung der Umsetzung maximieren. Es dient aber auch als Grundlage für konkrete Umsetzungsgesuche, die im Verlaufe der Forschungsarbeiten an den Forschungsrat gestellt werden müssen und liefert ebenfalls einen groben Budgetrahmen.
  www.nettbutikk-tmu.no  
The responsible doctor has the exclusive right to make decisions regarding the therapy. Required repositioning of patients are to be carried out by the care staff of the customer. The customer is exclusively responsible for these measures.
compliant concept AG erbringt keine patientenbezogenen Leistungen oder Beratungen. Therapie oder prophylaktische Vorschläge seitens compliant concept AG sind unverbindlich. Die Entscheidung über die Therapie oder Prophylaxe liegt ausschliesslich bei dem verantwortlichen Arzt oder der Pflegeleitung. Erforderliche Umbettungen von Patienten sind vom Pflegepersonal des Kunden vorzunehmen. Die Verantwortung für diese Maßnahmen liegt ebenfalls ausschließlich beim Kunden.
  www.bfs.de  
It is necessary that the Repository Surveillance gives clearance of work when activities are to be carried out underground, for which it cannot be ruled out that open contamination occurs. In the procedure it is especially examined whether the measures planned by the operator are sufficient for occupational radiological protection.
Die Erteilung einer Arbeitsfreigabe durch die Endlagerüberwachung ist erforderlich, wenn Tätigkeiten unter Tage ausgeführt werden sollen, bei denen ein Auftreten offener Kontaminationen nicht ausgeschlossen werden kann. In dem Verfahren wird insbesondere geprüft, ob die für den radiologischen Arbeitsschutz vom Betriebsführenden vorgesehenen Maßnahmen ausreichend sind.
  www.astra.admin.ch  
The automatic counting devices are to be in operation throughout the year, while manual counts will be based on a sampling concept. Counts are to be carried out simultaneously at all manual stations during 6-hour periods on 3 working days and 4-hour periods on 2 Sundays.
Die automatischen Zählgeräte stehen das ganze Jahr im Einsatz, die manuellen Erhebungen erfolgen nach einem Stichprobenkonzept. Gezählt wird bei allen manuellen Zählstellen gleichzeitig an 3 Werktagen während 6 Stunden und an 2 Sonntagen während 4 Stunden. Diese Zähltage verteilen sich über das ganze Jahr. Die so ermittelten Stichproben werden anhand der Tages- und Jahresganglinien der verwandten automatischen Erfassungsgeräte hochgerechnet.
  www.ansitzromani.com  
Optimising regulatory content and processes: Reform projects are to be carried out in consultation with the sector. Economic impact analyses will be started at an early stage and will go into more depth as regulatory projects progress.
Systemrisiken begrenzen: Der Bundesrat wird gemäss seinem gesetzlichen Auftrag das Schweizer «Too-big-to-fail»-Regime für systemrelevante Banken weiterhin periodisch überprüfen. Zudem soll verstärkt auf die Systemrisiken im Immobilienmarkt und im Bereich der beruflichen Vorsorge geachtet werden.
  www.arsenna.com  
However, for certain activities the closure of the involved stretch is unavoidable, and since the traffic volume is much lower at night than during the day, these activities are to be carried out during the night.
Für die Arbeiten an der A8 gilt die Rahmenbedingung, dass die Bevölkerung des Berner Oberlandes sowie die Verkehrsteilnehmenden möglichst wenig tangiert werden. Gewisse Arbeitsschritte bedingen jedoch eine Sperrung des betroffenen Abschnittes. Da das Verkehrsaufkommen nachts viel geringer ist als tagsüber, werden diese Arbeiten nachts angesetzt.
  www.umicore.com  
Any damages caused by transferral errors, misunderstandings or errors resulting from telephone correspondence with the customer, or with third parties are to be carried by the customer as long as we are not culpable.
Den aus Übermittlungsfehlern, Missverständnissen oder Irrtümern im telefonischen Verkehr mit dem Kunden oder mit Dritten resultierenden Schaden trägt der Kunde, sofern nicht ein Verschulden unsererseits vorliegt. Das Gleiche gilt für Schäden aufgrund von Verzögerungen bei der Ausführung nicht eindeutig formulierter Aufträge.
  ch.panierdessens.com  
The system therefore does not vary according to the calculation standards applied, as the whole concreting operation takes place on-site and solely the concrete structure has a load-bearing function. Thus, measurements and calculations for an in-situ concrete construction are to be carried- out.
Das System ist daher invariant hinsichtlich angewendeter Berechnungs-Normung, weil der komplette Betoniervorgang vor Ort erfolgt und nur die Betonstruktur im Objekt die tragenden Funktionen übernimmt. Es ist daher eine Berechnung und Bemessung eines Ortbetonbaus durchzuführen.
  2 Hits www.bwl.uni-mannheim.de  
In both cases, you will be given credit for achievements from previous courses as long as they are on an equal footing as those of the new course of studies. A shortening of the standard period of study is, however, not possible, i.e. the studies are to be carried out according to the plan of study.
In beiden Fällen werden Ihnen bereits erbrachte Leistungen angerechnet, sofern die Gleichwertigkeit der Prüfungs- und Studienleistungen anerkannt wurde. Eine Verkürzung der Regelstudienzeit ist nicht möglich, d.h. das Studium ist gemäß dem Studienplan durchzuführen. Für die Anerkennung ist der Prüfungsausschuss für Betriebswirtschaftlehre zuständig.
  www.bgl.lu  
The EIB loan consists of a credit line to be used by BGL BNP Paribas to the benefit of companies with fewer than 3,000 employees. The projects financed are to be carried out in the European Union for a maximum amount of EUR 25 million per project.
Bei diesem Darlehen handelt es sich um eine Kreditlinie, die BGL BNP Paribas zugunsten von Unternehmen mit weniger als 3.000 Beschäftigten verwenden wird. Die finanzierten Projekte müssen innerhalb der Europäischen Union durchgeführt werden und dürfen einen Höchstwert von 25 Millionen Euro pro Projekt nicht übersteigen. Die geförderten Unternehmen erhalten dabei die Sicherheit, dass sie in den Genuss der Vorteile einer Finanzierung durch die EIB kommen, insbesondere in Form von vergünstigten Zinssätzen für ihre Darlehens- oder Leasingverträge.
  vs.uni-hohenheim.de  
Should indications (leaflets etc.) make clear, that decisions, elections and ballots are to be carried out or that groups which are not in compliance with university regulations, extend invitations to the same event, the space allocation will be revoked.
Beschlüsse und Wahlen sowie Urabstimmungen sind unzulässig ($ 65 Abs. 4 LHG). Sollten sich An- haltspunkte ergeben (Flugblätter u.ä.), dass Beschlüsse, Wahlen und Urabstimmungen durchgeführt werden sollen oder eine mit dem Universitätsgesetz nicht vereinbarte Gruppierung zu derselben Ver- anstaltung einlädt, wird die Raumvergabe widerrufen.
  2 Hits www.cordis.europa.eu  
These activities, which are to be carried out in a limited number of areas selected using the criteria set out in Annex I, will complement the key actions. Their main aim is to help the European Community maintain and improve the flow of ideas and knowledge and its technological capability in those areas of research and enabling technologies which have many and varied potential applications but are not covered by the key actions.
Diese Maßnahmen werden nur in bestimmten Bereichen durchgeführt, die anhand der Kriterien in Anhang I ausgewählt werden, und ergänzen die Leitaktionen. Sie sollen in erster Linie auf Gemeinschaftsebene dazu beitragen, den Transfer von Ideen, Kenntnissen und technologischem Potential aus den Bereichen Forschung und Grundlagentechnologien in den Bereich der nicht von den Leitaktionen abgedeckten potentiellen vielfältigen Anwendungen zu sichern und auszubauen.
  www.portretfestival.ru  
Be it system optimization, maintenance or leakage tests that are to be carried out at regular intervals pursuant to EC Regulation 842/2006: We are your reliable partner – not only as a manufacturer but also as a service provider for cooling systems.
Nicht nur als Hersteller sondern auch als Service-Dienstleister im Bereich Kühlanlagen sind wir Ihr verlässlicher Partner. Systemoptimierung, Wartung und die nach EG-Verordnung 842/2006 vorgeschriebenen regelmäßigen Dichtheitsprüfungen - Service wird bei uns groß geschrieben.
  www.coffeeshare.eu  
The selection of the right wire stripping tool should particularly be in focus when wire stripping operations are to be carried out safely. In any case, it is crucial that the tool has a high quality and meets the essential demands placed on flexibility, safety and user convenience: after all, good wire stripping is a precondition for safe and longlasting connections.
Um sicher abisolieren zu können, sollte vor allem die Wahl des richtigen Abisolierwerkzeugs beherzigt werden. In jedem Fall zählt, dass das Werkzeug qualitativ hochwertig ausfällt und den essentiellen Anforderungen an Flexibilität, Sicherheit und Bedienkomfort entspricht – denn eine gute Abisolierung ist Voraussetzung für sichere und langlebige Verbindungen.
  www.bfe.admin.ch  
In addition, pilot and demonstration projects are to be carried out in order to reduce non-technical barriers to the more effective market penetration of wind energy, and close the gap between research activities and practical application.
Ergänzend sollen mit Pilot- und Demonstrationsprojekten die nicht technischen Hemmnisse zur stärkeren Marktdurchdringung der Windenergie reduziert und die Lücke zwischen eigentlichen Forschungsaktivitäten und der Anwendung in der Praxis geschlossen werden.
  webbingstone.com  
The documentation submitted for registration should be as complete as possible: all data must be as listed in the project data sheet, calculations are to be carried out with the Passive House Planning Package (PHPP) and at least one photo of the project must be supplied.
In diese Projektdatenbank nehmen wir kostenfrei alle Passivhaus-Projekte auf, die bereits gebaut sind oder die sich im Bau befinden. Voraussetzung ist eine möglichst vollständige Angabe der Daten, die im Projekt-Datenbogen aufgelistet sind sowie die Vorlage der Berechnungen mit dem Passivhaus-Projektierungspaket (PHPP) und mindestens eines Fotos. Die Bauherren und alle genannten Personen müssen über die Publikation informiert und damit einverstanden sein.
  www.povezanostvalpah.org  
A stand inventory and mapping are to be carried out first, with the data entered into a GIS. A maintenance and cost schedule is then to be drawn up based on the data. The data itself is to be updated continually and made public.
Zuerst wird eine Bestandesaufnahmen und Kartierung durchgeführt und die Daten in ein GIS aufgenommen. Darauf basierend wird ein Pflege- und Kostenplan erstellt. Die Daten sollen laufend aktualisiert werden und der Öffentlichkeit vorgestellt werden.
  www.vsv-asg.ch  
| The SRO Board of Directors annually determines in the Guidance on audit requirements how such audits are to be conducted, which auditing measures are to be carried out, who is able to conduct such audits for SAAM members, and finally, how the reporting is to be compiled.
| Die Geschäftsleitung SRO legt jedes Jahr in der Wegleitung zur Revision fest, wie bei der Revision vorzugehen ist, welche Prüfungshandlungen durchzuführen sind, wer die Revision bei VSV-Mitgliedern durchführen kann und wie letztlich die Berichterstattung zu erfolgen hat. Die Mitglieder und Revisoren werden jeweils über Aktualisierungen der Wegleitung informiert.
  www.vsv-asg.ch.my.solution.ch  
| The SRO Board of Directors annually determines in the Guidance on audit requirements how such audits are to be conducted, which auditing measures are to be carried out, who is able to conduct such audits for SAAM members, and finally, how the reporting is to be compiled.
| Die Geschäftsleitung SRO legt jedes Jahr in der Wegleitung zur Revision fest, wie bei der Revision vorzugehen ist, welche Prüfungshandlungen durchzuführen sind, wer die Revision bei VSV-Mitgliedern durchführen kann und wie letztlich die Berichterstattung zu erfolgen hat. Die Mitglieder und Revisoren werden jeweils über Aktualisierungen der Wegleitung informiert.
  xxxmaturexxx.pro  
With its Guaranteed OUR product, the SECB offers its customers the option of processing cross-border payments that are to be carried out with the OUR fees option (all fees to be paid by the ordering party) at a flat rate.
Mit dem Produkt Guaranteed OUR bietet die SECB ihren Kunden die Möglichkeit der Abwicklung von grenzüberschreitende Zahlungen, die mit Spesenoption OUR (alle Gebühren zu Lasten des Auftraggebers) auszuführen sind, zu einem Pauschalpreis.
  www.epo.org  
(b) in so far as this Convention contains no provisions in this respect, he shall prescribe which transactions are to be carried out at the European Patent Office at Munich and its branch at The Hague respectively;
b) er bestimmt, soweit in diesem Übereinkommen hierüber nichts vorgesehen ist, welche Handlungen beim Europäischen Patentamt in München und welche Handlungen bei seiner Zweigstelle in Den Haag vorzunehmen sind;
  www.hellobrain.eu  
In general: Subject-related visits of events such as theatre plays or musical presentations form part of the curriculum and are to be carried out as such.
Allgemein: Themengebundene und zum Sachunterricht passende Besuche von Veranstaltungen sowie Theateraufführungen und musikalische Darbietungen sind Teile des Lehrplans und als solche zu realisieren.
  www.sheetmusicdirect.com  
If in spite of this specific activities are to be carried out by KARE personnel on the instructions of the customer, this will not affect the existing contractual relationship between KARE and the customer, and will not in particular represent the grounds for any liability on the part of KARE for any damage which arises in this respect.
(5) Die für KARE tätigen Mitarbeiter sind weder verpflichtet noch befugt Tätigkeiten auszuführen, welche über die zwischen KARE und dem Kunden vereinbarten Leistungspflichten hinausgehen. Sollten gleichwohl entsprechende Tätigkeiten auf Veranlassung des Kunden von Mitarbeitern von KARE ausgeführt werden, berührt dies nicht das zwischen KARE und dem Kunden bestehende Vertragsverhältnis und begründet insbesondere keine Haftung von KARE in diesem Zusammenhang entstehende Schäden.
  www.baipink.com  
Loss of one or all keys should be reported to the landlord immediately. The costs for changing the locks and the procurement of replacement keys, as well as any possible necessary repairs are to be carried by the renter, if he was responsible for the loss.
(4) Dem Mieter ist es untersagt, Schlüssel an Unbefugte weiterzugeben. Der Verlust von einem oder allen Schlüsseln ist der Vermieterin sofort anzuzeigen. Die Kosten für den Ausbau des Schlosses und die Beschaffung von Ersatzschlüsseln sowie etwa notwendige Reparaturen trägt der Mieter, soweit er den Verlust zu vertreten hat. Handelt es sich um ein Schließsystem und muss dieses auf Grund des Verlustes von Schlüsseln aus Sicherheitsgründen komplett ausgetauscht werden, trägt der Mieter die hierdurch entstehenden Kosten.
  2 Hits ebookyo.com  
Specific investigations of liquid samples are to be carried out on tar fractions and gas associated material
Spezifische Untersuchungen an flüssigen Proben werden auf Teerfraktionen und verschiedene Gasbegleitstoffe durchgeführt.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow