are typically associated with – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      10 Results   10 Domains
  www.poplidays.com  
Different global standards specify different spool types which are typically associated with each continents standard.
Verschiedene weltweit verwendete Normen spezifizieren unterschiedliche Spulentypen, welche typisch pro Kontinent sind.
  www.deskmag.com  
Power Lunches are typically associated with the corporate lifestyle. We imagine business suits, fancy cars, folders full of incomprehensible paperwork, racking up a huge tab and then putting it on the company credit card.
Seit 2006 zählt die weltweite Coworking Bewegung jedes Jahr doppelt so viele Spaces wie ein Jahr zuvor. 2011 ging es in diesem Tempo weiter, mittlerweile existieren mehr als 1.100 Coworking Spaces weltweit. Doch wie viel kostet die Eröffnung eines Coworking Spaces im Durchschnitt? Woher erhalten sie ihr Geld? Und wie viel Zeit benötigen sie für die Realisierung?
  www.epo.org  
- if the opponent is acting on behalf of a client in the context of activities which, taken as a whole, are typically associated with professional representatives, without possessing the necessary qualifications pursuant to Art. 134 EPC 1973 (wording amended).
- wenn der Einsprechende im Rahmen einer typischerweise zugelassenen Vertretern zugeordneten Gesamttätigkeit im Auftrag eines Mandanten handelt, ohne hierfür die nach Art. 134 EPÜ 1973 (redaktionell geändert) erforderliche Qualifikation zu besitzen. Dies betrifft den Fall, wenn der nicht zur Vertretung Berechtigte im Auftrag eines Mandaten alle Tätigkeiten ausübt, die typischerweise vom zugelassenen Vertreter wahrgenommen werden, aber selbst in die Parteirolle schlüpft, um das für ihn bestehende Vertretungsverbot zu umgehen.
  www.isl.org  
Maritime assets such as ships and offshore platforms are typically associated with large investments and are not often built in large series. Where air, rail and road transport benefit from the scale effects of series production and considerable lead time of product development, this is mostly not the case for maritime products.
Maritime Wirtschaftsgüter wie Schiffe und Offshore Plattformen sind keine Serienprodukte und erfordern typischerweise große Investitionen. Während es im Luft-, Schienen- und Straßentransport Skaleneffekte einer Serienproduktion und ausreichende Vorlaufzeiten der Entwicklung gibt, fehlt beides bei Maritimen Produkten. Ein hochentwickelter Produktentwurf erfordert eine stetige Überprüfung der Anforderungen, um über den gesamten Lebenszyklus für unterschiedliche Einsatzbedingungen die notwendige Flexibilität bei optimaler Leistung zu gewährleisten. Das erfordert erheblich verbesserte Entwurfswerkzeuge unter Einschluss einer disziplinübergreifenden Mehrzieloptimierung und der virtuellen Testung des Gesamtentwurfs als auch seiner Komponenten.