are unable to afford – Traduction en Allemand – Dictionnaire Keybot
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
English
Langues sources
Langues cibles
Sélectionner
Sélectionner
Keybot
17
Résultats
15
Domaines
www.smartftp.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Deutsche Schule Melbourne facilitates the provision of fee scholarships provided by sponsoring organisations. The scholarships are aimed at families that wish to enrol their children at DSM, but
are unable to afford
the full school fee.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
dsm.org.au
comme domaine prioritaire
Die DSM vergibt Stipendien auf Schulgebühren, die durch Sponsoren der Schule sowie Spenden ermöglicht werden. Die Stipendien sind für Familien, die ihre Kinder an der DSM einschreiben möchten, aber die vollen Schulgebühren nicht aufbringen können.
www.biovision.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
The significance of organic farming in Africa differs from that in Europe: Many African farmers
are unable to afford
conventional farming methods using pesticides and fertilizers and so organic farming is an essential alternative.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
biovision.ch
comme domaine prioritaire
Die ökologische Landwirtschaft hat in Afrika eine andere Bedeutung als in Europa: Weil die konventionelle Landwirtschaft mit Pestiziden und Düngemitteln für viele Bäuerinnen und Bauern meist unerschwinglich ist, stellt er eine überlebenswichtige Alternative dar. Für die mittellosen Bauernfamilien ist entscheidend, dass sie Anleitungen und Tipps erhalten, wie der Ertrag ohne große Investitionen gesteigert werden kann. Der Wissensdurst ist enorm, denn die Aus- und Weiterbildung im Bereich der Landwirtschaft ist in Afrika vielerorts inexistent.
www.betterplace.org
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Formal education is far beyond the reach for many of the children living on the periphery of the Guatemala City garbage dump. They
are unable to afford
the school uniforms & shoes, enrollment fees, school supplies and books required by the Guatemalan public schools.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
betterplace.org
comme domaine prioritaire
Camino Seguro möchte den Kindern von der Müllhalde eine Alternative zu dem von extremer Armut, Drogenmissbrauch, Kriminalität und Gewalt geprägten Alltag bieten. Eine umfassende Schulausbildung stellt für Camino Seguro den Schlüssel zur Verbesserung der Lebensverhältnisse dar. Den Kindern soll ein regelmäßiger Schulbesuch ermöglicht werden, durch den sie aufgrund eigener Anstrengung ihre Lebensverhältnisse verbessern können. Außerdem bietet Camino Seguro den Kindern einen Zufluchtsort aus der schmerzhaften Realität, an dem die Kinder die für sie so notwendige Unterstützung finden und ihr soziales und physisches Wachstum gefördert wird.
www.orderofmalta.int
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Patients often come to the Order’s clinics having lost their jobs, and therefore their healthcare insurance, and so
are unable to afford
the treatment needed. The clinics identify unmet medical needs, providing direct medical care when possible, and facilitate referrals to appropriate cooperating medical and social agencies.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
orderofmalta.int
comme domaine prioritaire
Die Westassoziation des Malteserordens in den Vereinigten Staaten versorgt kostenfrei die Armen und Kranken, die sich ohne Krankenversicherungsschutz an ihre beiden Kliniken in Kalifornien wenden, eine davon in Los Angeles und die andere in Oakland bei San Francisco. Im Staat Kalifornien sind über 6,6 Millionen Menschen, ohne Krankenversicherungsschutz Es ist die höchste Anzahl verglichen mit allen anderen Staaten in Amerika. Entsprechend hoch ist die Zahl derer, die oft monatelang medizinisch unversorgt sind.
www.circolabile.it
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
This is a volunteer initiative which is free and indispensable for people who
are unable to afford
legal services. In the meantime, law students have an excellent opportunity to acquire practical knowledge and to help people.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
juodeliai.com
comme domaine prioritaire
Diese Initiative ist freiwillig, kostenlos und notwendig für die Menschen, die sich professionelle Dienstleistung nicht leisten können. Für die Jurastudenten ist es eine gute Möglichkeit praktisches Wissen zu bekommen und auch den Menschen zu helfen. Gleichzeitig entwickelt sich eine juristische Ausbildung, es wird Menschen geholfen ihre Rechte besser zu verteidigen, während die Studenten in der Praktik ihr Wissen anwenden. Die Initiative wird von mehreren Partnern unterstütz: Förderern und Sponsoren, auch von dem Holzverarbeitungsunternehmen
www.fdlux.lu
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Quite often cultural and social actors, groups of idealists or activists require only a minimal but concrete support in order to set up a show, produce a first CD, shoot an exceptional film or concentrate on the design of a piece of art, enable young people to access pedagogical means that their parents
are unable to afford
or organise regular courses for people living on the edge of society.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
fdlux.lu
comme domaine prioritaire
Während die strukturelle Unterstützung für Nichtregierungsorganisationen und Verbände sich immer weiter professionalisiert, wächst auch der administrative Aufwand um von diesen Hilfen Gebrauch machen zu können. Oft aber, brauchen kulturelle oder soziale Akteure, Gruppen von Idealisten oder Aktivisten nur eine minimale Unterstützung um die vielfältigsten Projekte zu verwirklichen: eine Aufführung, einen Film oder eine CD produzieren, sich auf die Schaffung eines Kunstwerkes konzentrieren, benachteiligten jungen Menschen den Zugang zu Lernmitteln verschaffen, die ihre Eltern nicht bezahlen können, oder regelmäßig Kurse organisieren für Menschen am Rande unserer Gesellschaft.
sensiseeds.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
On the German black market, one gram of weed costs between seven and ten euros north of the river Main, whereas in the south of the country, it’s a little more expensive. Patients who
are unable to afford
pharmacy prices have to turn to the black market.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
sensiseeds.com
comme domaine prioritaire
Fährt ein Patient in die Niederlande, nach Colorado, Spanien oder Kanada, kann er in diesen Länder eigentlich legal oder wenigstens toleriert Cannabis kaufen. Doch auch das ist theoretisch strafbar und kann zu einem Ermittlungsverfahren in der Heimat führen. Eine im Ausland begangene Straftat kann auch in Deutschland verfolgt und bestraft werden. Doch für den Kauf in einem Coffeeshop wurde in Deutschland bislang noch niemand bestraft, es sei denn das Objekt der Begierde wurde nicht vernichtet, sondern beim Einfuhrversuch gefunden. So wie 2010 bei einem Cannabis-Patienten aus Duisburg. Dessen Apotheke konnte kein legales Cannabis liefern, der medizinisch notwendige Ausflug nach Holland endete für den Patienten mit einer Anzeige wegen der Einfuhr von fünf Gramm Cannabis in der Arrestzelle.