continuum with – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      20 Results   15 Domains
  5 Hits www.psychologie.uni-bonn.de  
Biological Approaches to Schizotypy: Evidence of a Continuum with Schizophrenia? Plenary Lecture, Lemanic Workshop on Schizotypy, Geneva, Switzerland, December 2013
Biological Approaches to Schizotypy: Evidence of a Continuum with Schizophrenia? Plenary Lecture, Lemanic Workshop on Schizotypy, Genf, Schweiz, Dezember 2013
  tubepornplus.com  
3 rooms are "in the cellar" facing the garden, once used to store wine, characterized by white volumes resin, creating a strong contrast with the black lava rock. 3 rooms are located in the beautiful citrus garden "in the green". The large windows create a continuum with the garden, giving the impression that the trees themselves are the walls of the rooms.
Die 17 Zash Zimmer liegen in verschiedenen Bereichen des Hotels. Vier Zimmer befinden sich im Hauptgebäude, dem "Haus", ein altes Herrenhaus, das sich besonders durch seine großen Fenster und hohen Decken auszeichnet. Drei weitere Zimmer liegen im "alten Weinkeller", der früher zur Aufbewahrung diente. Hier schaffen weiße Harzwände einen Kontrast zum schwarzen Lavagestein. Drei Zimmer befinden sich im schönen Zitrusgarten und sind die Zimmer "im Grünen". Durch die großen Fenster entsteht ein fließender Übergang zum Garten, welcher den Eindruck erweckt, dass die Bäume die Zimmerwände sind.
  www.lakecomoboattour.it  
To adopt the latter view, one can begin to see civilization as an ongoing process, no less potent and dynamic in our own day than in the past ages that historians prefer to study. This view provides the basis of a penetrating form of historical prediction that can anticipate the future as being in a continuum with past and present events.
Um die letzte Ansicht anzunehmen, kann man anfangen Zivilisation als fortwährender Prozeß zu sehen, kein weniger starkes und dynamisch an unserem eigenen Tag als im letzten Alter das Historiker es vorziehen zu studieren. Diese Ansicht liefert die Grundlage einer Durchdringungsform der historischen Vorhersage, die die Zukunft als, seiend in einem Kontinuum mit den letzten und anwesenden Fällen vorwegnehmen kann. Zivilisation ist in der Tat ein lebendes Geschöpf, innerhalb dessen wir selbst leben.
  www.pac10.co.jp  
Instead, the factions were named after the pubs in which they congregated in the evenings. We decided to follow suit, and as such consider ourselves to provide a continuum with the earliest German democrats in the Frankfurt Parliament.
Zur Quelle ist aus der Erkenntnis heraus entstanden, dass andere Studierendenmagazine langweilig sind. Da gibt es zwar die wilden Neons, Zeit Campus, Unicum und die vielen tausend regionalen beziehungsweise unizentrierten Magazine, aber unterhaltsam sind diese alle nicht. Deswegen haben wir den Plan gefasst, das selbst in die Hand zu nehmen. Aus einer Handvoll Freunde und Bekannter vornehmlich der Uni Potsdam wurden es über die Jahre immer mehr Menschen, die den Ansatz überfällig fanden. Das erste Redaktionstreffen fand damals in meiner Stammkneipe statt, ohne dass wir gewusst hätten, was eine Redaktion ist. Oder ein Magazin. Als nerdiger Geschichtsstudent wusste ich aber, wie der Name der Publikation heißen müsste – und alle, die die Kneipe „Zur Quelle“ kannten, auch. Also wurden wir „ZurQuelle“ – der Nerdfaktor kommt daher, dass die ersten Demokraten im deutschen Raum sich im Zuge der Revolution 1848, dem ersten demokratischen, gesamtdeutschen Parlament in der Frankfurter Paulskirche, nicht nach ihrer Parteizugehörigkeit zusammensetzten. Parteien waren verboten, deswegen musste man die Fraktionen nach gemeinsamer politischer Überzeugung formen. Ihre Namen wählten die einzelnen Fraktionen dann nach den Kneipen, in denen sie abends berieten; wir haben den gleichen Weg gewählt und sehen uns damit in einer direkten Kontinuitätslinie mit den ersten deutschen Demokraten des Parlaments der Paulskirche.
  www.chinese-architects.com  
The individual zones are characterised by the alternation of light and dark, high and low, narrow and wide. This creates a spatial continuum with a variety of spatial densities. A large “window” connects the ground floor with the underground “free space”, which is situated 6 metres deeper.
Das Haus liegt auf dem Höhenrücken der Wernhalde, in einem Gebiet mit der für Stuttgarter Hanglagen typischen freistehenden Einzelbebauung.
Das Gelände erhebt sich 3 Meter über der Erschließungsstraße und ist Teil eines ehemaligen Villengrundstückes. Aus der Zeit der Jahrhundertwende stammt das oberhalb der Garage an der Straße liegende Teehaus. Von hier aus steigt der Weg, um das Haus herumführend, zum Eingang an der Rückseite an.
Auf der Südwestseite wird durch den alten Baumbestand und eine neu erstellte, gebogene Wandscheibe ein hofartiger Außenraum geschaffen, der sich zum gegenüberliegenden Waldrand öffnet. Diesem „Gegenüber“ wendet sich auch der große Raum im Erdgeschoss des Hauses zu. Er besteht aus verschiedenen Raumzonen, die ineinander fließen. Die einzelnen Bereiche sind bestimmt durch den Wechsel von hell und dunkel, hoch und niedrig sowie schmal und breit. Es entsteht ein Raumkontinuum mit unterschiedlichen Raumdichten.
Das Erdgeschoss wurde über ein großes „Fenster“ mit dem 6 Meter tiefer liegenden „Freiraum“ unter der Erde verbunden. Dieser „Freiraum“ ermöglicht verschiedene Nutzungen mit wechselnden Inhalten. Er wird sowohl für die beruflichen Zwecke, wie Vorträge und Seminare wie auch als Raum für die klassischen Rennwagen, einer Passion des Bauherrn, genutzt.
  mycvtheque.com  
The individual zones are characterised by the alternation of light and dark, high and low, narrow and wide. This creates a spatial continuum with a variety of spatial densities. A large “window” connects the ground floor with the underground “free space”, which is situated 6 metres deeper.
Das Haus liegt auf dem Höhenrücken der Wernhalde, in einem Gebiet mit der für Stuttgarter Hanglagen typischen freistehenden Einzelbebauung.
Das Gelände erhebt sich 3 Meter über der Erschließungsstraße und ist Teil eines ehemaligen Villengrundstückes. Aus der Zeit der Jahrhundertwende stammt das oberhalb der Garage an der Straße liegende Teehaus. Von hier aus steigt der Weg, um das Haus herumführend, zum Eingang an der Rückseite an.
Auf der Südwestseite wird durch den alten Baumbestand und eine neu erstellte, gebogene Wandscheibe ein hofartiger Außenraum geschaffen, der sich zum gegenüberliegenden Waldrand öffnet. Diesem „Gegenüber“ wendet sich auch der große Raum im Erdgeschoss des Hauses zu. Er besteht aus verschiedenen Raumzonen, die ineinander fließen. Die einzelnen Bereiche sind bestimmt durch den Wechsel von hell und dunkel, hoch und niedrig sowie schmal und breit. Es entsteht ein Raumkontinuum mit unterschiedlichen Raumdichten.
Das Erdgeschoss wurde über ein großes „Fenster“ mit dem 6 Meter tiefer liegenden „Freiraum“ unter der Erde verbunden. Dieser „Freiraum“ ermöglicht verschiedene Nutzungen mit wechselnden Inhalten. Er wird sowohl für die beruflichen Zwecke, wie Vorträge und Seminare wie auch als Raum für die klassischen Rennwagen, einer Passion des Bauherrn, genutzt.
  www.belgium-architects.com  
The individual zones are characterised by the alternation of light and dark, high and low, narrow and wide. This creates a spatial continuum with a variety of spatial densities. A large “window” connects the ground floor with the underground “free space”, which is situated 6 metres deeper.
Das Haus liegt auf dem Höhenrücken der Wernhalde, in einem Gebiet mit der für Stuttgarter Hanglagen typischen freistehenden Einzelbebauung.
Das Gelände erhebt sich 3 Meter über der Erschließungsstraße und ist Teil eines ehemaligen Villengrundstückes. Aus der Zeit der Jahrhundertwende stammt das oberhalb der Garage an der Straße liegende Teehaus. Von hier aus steigt der Weg, um das Haus herumführend, zum Eingang an der Rückseite an.
Auf der Südwestseite wird durch den alten Baumbestand und eine neu erstellte, gebogene Wandscheibe ein hofartiger Außenraum geschaffen, der sich zum gegenüberliegenden Waldrand öffnet. Diesem „Gegenüber“ wendet sich auch der große Raum im Erdgeschoss des Hauses zu. Er besteht aus verschiedenen Raumzonen, die ineinander fließen. Die einzelnen Bereiche sind bestimmt durch den Wechsel von hell und dunkel, hoch und niedrig sowie schmal und breit. Es entsteht ein Raumkontinuum mit unterschiedlichen Raumdichten.
Das Erdgeschoss wurde über ein großes „Fenster“ mit dem 6 Meter tiefer liegenden „Freiraum“ unter der Erde verbunden. Dieser „Freiraum“ ermöglicht verschiedene Nutzungen mit wechselnden Inhalten. Er wird sowohl für die beruflichen Zwecke, wie Vorträge und Seminare wie auch als Raum für die klassischen Rennwagen, einer Passion des Bauherrn, genutzt.
  agroconf.org  
The individual zones are characterised by the alternation of light and dark, high and low, narrow and wide. This creates a spatial continuum with a variety of spatial densities. A large “window” connects the ground floor with the underground “free space”, which is situated 6 metres deeper.
Das Haus liegt auf dem Höhenrücken der Wernhalde, in einem Gebiet mit der für Stuttgarter Hanglagen typischen freistehenden Einzelbebauung.
Das Gelände erhebt sich 3 Meter über der Erschließungsstraße und ist Teil eines ehemaligen Villengrundstückes. Aus der Zeit der Jahrhundertwende stammt das oberhalb der Garage an der Straße liegende Teehaus. Von hier aus steigt der Weg, um das Haus herumführend, zum Eingang an der Rückseite an.
Auf der Südwestseite wird durch den alten Baumbestand und eine neu erstellte, gebogene Wandscheibe ein hofartiger Außenraum geschaffen, der sich zum gegenüberliegenden Waldrand öffnet. Diesem „Gegenüber“ wendet sich auch der große Raum im Erdgeschoss des Hauses zu. Er besteht aus verschiedenen Raumzonen, die ineinander fließen. Die einzelnen Bereiche sind bestimmt durch den Wechsel von hell und dunkel, hoch und niedrig sowie schmal und breit. Es entsteht ein Raumkontinuum mit unterschiedlichen Raumdichten.
Das Erdgeschoss wurde über ein großes „Fenster“ mit dem 6 Meter tiefer liegenden „Freiraum“ unter der Erde verbunden. Dieser „Freiraum“ ermöglicht verschiedene Nutzungen mit wechselnden Inhalten. Er wird sowohl für die beruflichen Zwecke, wie Vorträge und Seminare wie auch als Raum für die klassischen Rennwagen, einer Passion des Bauherrn, genutzt.