control itself – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      12 Results   11 Domains
  fibointercon.com  
One of the most powerful multi-axis servo controller technologies for centralised machine control is the PMAC / UMAC family of our partner Delta Tau. All motion-related tasks like axis coordination (interpolation), calculation of the motion profile and the position control itself are performed by a dedicated motion control processor.
Eine der leistungsfähigsten Servocontroller Systeme in der zentralen Steuerungsstruktur ist die PMAC / UMAC Familie unseres Partners Delta Tau. Alle Aufgaben wie Achskoordination (ggf. auch Interpolation), Berechnung des Bewegungsprofils und die eigentliche Positionsregelung übernimmt der eigens für diesen Zweck entwickelte Prozessor.
  sensiseeds.com  
I’m not against control itself. Control products that are made for human consumption in a retail market. But it shouldn’t be controlled for your own personal growth and development at your home. If somebody wants to make a company that provides products and services to the public, then that should be controlled.
Von der Regierung werden irreführende Informationen verbreitet, weil sie Cannabis kontrollieren können möchte. Wenn sie mit diesen Lügen weitermachen können, dass die Menschen vor THC geschützt werden müssen, dann haben sie eine Möglichkeit, eine Bürokratie aufzubauen, um dies zu erreichen.
  www.fzi.de  
In contrast to the decentralized Base Control, the Adaptive Control is executed on a centralized control computer and transmits the coordinating control commands via CAN BUS to every module. Controlling the overall robot system, the Adaptive Control itself consists of Manoeuvre Control and Motion Execution which adapts to the varying amount of modules.
Im Gegensatz zur Base Control, wird die Adaptive Control auf einem zentralen Steuer-Rechner ausgeführt und schickt die Steuerbefehle über den CAN-BUS an die einzelnen Module. Die Adaptive Control besteht aus der Manoeuvre Control und der Motion Execution, die sich an eine variable Anzahl von Modulen anpassen lässt und zur Steuerung des gesamten Robotersystems dient. Die Motion Execution verarbeitet die Sensordaten und berechnet daraus an Hand der Roboter Kinematik die gewünschten Gelenkwinkel. Auf der obersten Ebene befindet sich die Manoeuvre Control zu Planung und Ausführung von komplexen Bewegungen von KAIRO 3 mittels einer virtuellen Schiene. Neben einer Menge an elementaren Manövern wie zum Beispiel Normal Drive, Inspection und State Scripted wurden auch zwei Arten biologisch-motivierter Fortbewegung, Omega und Caterpillar Locomotion umgesetzt. Jedes dieser Manöver ist durch eine Menge von Zuständen in einem hierarchischen endlichen Automaten realisiert.
  www.ikoula.com  
Services such as order management, energy management and quality monitoring control key tasks of the production system. The production control itself takes place through an agent-based system with decentralized scheduling.
In dem Smart Automation Laboratory setzen wir unsere Vorstellung von Industrie 4.0 in der Praxis um. Das Labor dient direkt der Forschung und Lehre in den Bereichen Produktions- und Automatisierungstechnik und indirekt der anwendungsnahen Untersuchung von Geschäftsprozessen. Im Wesentlichen besteht das Labor aus drei Fertigungszellen (einer Drehmaschine, einem 3D-Drucker und einer Fräsmaschine), einem Materialflusssystem, einem Montageroboter und weiteren Industrierobotern, die die Fertigungszellen und den Montageroboter mit dem Materialflusssystem verbinden. Alle Komponenten sind mit Rechnersystemen ausgestattet, so dass diese ihren eigenen Status kennen und mit anderen Komponenten und Diensten kommunizieren können. Dienste wie Auftragsmanagement, Energiemanagement und Qualitätsüberwachung überwachen zentrale Aufgaben des Produktionssystems. Die Produktionssteuerung selber findet über ein agentenbasiertes System durch dezentralisiertes Scheduling statt. Zusätzlich aus dem Internet gewonnene Daten, wie z.B. Material- und Energiepreise, werden bei der Planung berücksichtigt. Ein wichtiger Aspekt der Forschung in dem Labor ist die Untersuchung der Rolle des Beschäftigten in einer solchen Umgebung. Zentraler Untersuchungsgegenstand ist hierbei wie Informations- und Kommunikationstechnologie eingesetzt werden kann, um die Arbeit für den Beschäftigten zu erleichtern.
  eipcp.net  
[8] However, this outside cannot itself be part of the system of meaning (for then it would not be an outside but part of the inside), but must rather be something radically different. Yet for the very reason that it refers to something that it cannot fully bring under control itself, a system of meaning never manages to become fully stable.
Sehen wir uns zuerst an, was Laclau unter Räumlichkeit und Zeitlichkeit genau versteht. Laclau geht von der Überlegung aus, daß jedes Bedeutungssystem (i. e. jeder Diskurs, jede Struktur, jede Identität, letztlich jeder Raum) sich nur stabilisieren kann, wenn es sich gegenüber einem konstitutiven Außen abgrenzt. [8] Dieses Außen kann selbst aber nicht Teil des Bedeutungssystems sein (dann wäre es kein Außen, sondern Teil des Innen), sondern muß etwas radikal anderes sein. Doch gerade weil es auf etwas verwiesen ist, das es selbst nicht vollständig unter Kontrolle bringen kann, gelingt es einem Bedeutungssystem nie, sich selbst vollständig zu stabilisieren. Einerseits ermöglicht das, worauf es notwendigerweise verwiesen ist (das konstitutive Außen), eine gewisse Stabilisierung, andererseits verhindert genau dasselbe konstitutive Außen eine vollständige Totalisierung des Systems. Ein System, ein Diskurs, eine Struktur ist daher immer von einer konstitutiven Ambivalenz durchzogen, die Laclau Dislokation nennt. Und er sieht in den dislokatorischen Effekten, denen jede Struktur unterworfen ist, ein temporales Phänomen, während er die Struktur selbst als räumlich begreift. Am leichtesten versteht man das wohl, wenn man sich unter Struktur zum Beispiel eine bestimmte Topographie vorstellt. Schon die Idee einer Struktur impliziert ja irgendeine Form von Topographie (eine bestimmte relationale Anordnung von Elementen, die durch ihre wechselseitige relationale Bestimmung zu "Orten" werden) - ansonsten wäre die Struktur, simpel ausgedrückt, nicht "strukturiert". Eine Struktur oder Topographie ist im extremen - wenn auch unerreichbaren - Grenzfall ein geschlossenes System, wobei alle möglichen Rekombinationen seiner Elemente und Veränderungen seines Zustands aus dem Inneren des Systems selbst abgeleitet werden können.
  2 Hits vcc.zih.tu-dresden.de  
It is however necessary to consult the manual so as to be informed about unlabeled functions. A good example is the function for Far End Camera Control on one of the colored short command buttons - the function is not documented on the remote control itself.
Die Software ist intuitiv und sehr bedienerfreundlich. Durch die angenehme Haptik der Funkfernbedienung ist eine komfortable Steuerung des Gerätes möglich. An jeder relevanten Stelle wird ein Hilfetext eingeblendet, der angibt, welche Taste der Fernbedienung an dieser Stelle für welche Funktion zuständig ist. Dabei sind den vier Farbwahltasten stets kontextsensitive Funktionen oder Kurzbefehle zugeordnet, die in der Menüführung erklärt werden. Das Hauptmenü der PCS-XG80 ist größtenteils individuell konfigurierbar und ist dadurch auf verschiedene Nutzeransprüche adaptierbar. So kann die Oberfläche beispielsweise in einer Art Kiosk-Modus (man hat nur auf die Kurzwahltasten und das Telefonbuch Zugriff) oder mit Anzeige verschiedener Menüeinträge betrieben werden. Auch während einer Videokonferenz ist die Steuerung des Gerätes größtenteils intuitiv, die meisten notwendigen Funktionen sind schnell mit der Fernbedienung aktivierbar. Jedoch ist es notwendig, für nicht gekennzeichnete Funktionen das Handbuch heranzuziehen. Beispielsweise ist die Funktion für Far End Camera Control auf einer der farbigen Kurzwahltasten, was auf der Fernbedienung selbst aber nicht dokumentiert ist.
  transversal.at  
[8] However, this outside cannot itself be part of the system of meaning (for then it would not be an outside but part of the inside), but must rather be something radically different. Yet for the very reason that it refers to something that it cannot fully bring under control itself, a system of meaning never manages to become fully stable.
Sehen wir uns zuerst an, was Laclau unter Räumlichkeit und Zeitlichkeit genau versteht. Laclau geht von der Überlegung aus, daß jedes Bedeutungssystem (i. e. jeder Diskurs, jede Struktur, jede Identität, letztlich jeder Raum) sich nur stabilisieren kann, wenn es sich gegenüber einem konstitutiven Außen abgrenzt. [8] Dieses Außen kann selbst aber nicht Teil des Bedeutungssystems sein (dann wäre es kein Außen, sondern Teil des Innen), sondern muß etwas radikal anderes sein. Doch gerade weil es auf etwas verwiesen ist, das es selbst nicht vollständig unter Kontrolle bringen kann, gelingt es einem Bedeutungssystem nie, sich selbst vollständig zu stabilisieren. Einerseits ermöglicht das, worauf es notwendigerweise verwiesen ist (das konstitutive Außen), eine gewisse Stabilisierung, andererseits verhindert genau dasselbe konstitutive Außen eine vollständige Totalisierung des Systems. Ein System, ein Diskurs, eine Struktur ist daher immer von einer konstitutiven Ambivalenz durchzogen, die Laclau Dislokation nennt. Und er sieht in den dislokatorischen Effekten, denen jede Struktur unterworfen ist, ein temporales Phänomen, während er die Struktur selbst als räumlich begreift. Am leichtesten versteht man das wohl, wenn man sich unter Struktur zum Beispiel eine bestimmte Topographie vorstellt. Schon die Idee einer Struktur impliziert ja irgendeine Form von Topographie (eine bestimmte relationale Anordnung von Elementen, die durch ihre wechselseitige relationale Bestimmung zu "Orten" werden) - ansonsten wäre die Struktur, simpel ausgedrückt, nicht "strukturiert". Eine Struktur oder Topographie ist im extremen - wenn auch unerreichbaren - Grenzfall ein geschlossenes System, wobei alle möglichen Rekombinationen seiner Elemente und Veränderungen seines Zustands aus dem Inneren des Systems selbst abgeleitet werden können.