defects must be notified – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      12 Results   12 Domains
  www.stoeber.de  
8.1 Upon acceptance or receipt the purchaser is obliged to check each delivery and to notify recognizable defects to the supplier without delay in writing. Concealed defects must be notified in writing without delay following detection.
8.1 Der Besteller ist verpflichtet, bei Entgegennahme oder Erhalt jede Lieferung unverzüglich zu untersuchen und erkennbare Mängel unverzüglich schriftlich bei dem Lieferer zu rügen. Versteckte Mängel müssen unverzüglich nach ihrer Entdeckung schriftlich gerügt werden. Ansonsten gilt die Lieferung als genehmigt.
  www.apartamentyrok.pl  
a) Complaints on account of externally visible defects must be notified to us in writing no later than eight days after receipt of the goods; we must be notified in writing of complaints on account of concealed defects immediately after their discovery.
a) Beanstandungen wegen äußerlich erkennbarer Mängel sind bis spätestens 8 Tage nach dem Empfang des Liefergegenstandes, solche wegen verborgener Mängel unverzüglich nach ihrer Entdeckung uns schriftlich vorzubringen.
  www.caboactivo.com  
Claims concerning goods or services supplied will be rejected if they are submitted more than 7 days after delivery. Hidden defects must be notified in writing immediately after being detected. In such a case the cost of returning the goods shall be borne by the seller.
Beanstandungen bezüglich der erbrachten Dienstleistungen werden abgelehnt, wenn sie 7 Tage oder länger nach der Lieferung geltend gemacht werden. Versteckte Fehler müssen sofort nach Entdeckung schriftlich mitgeteilt werden. In diesem Falle werden Rücksendungen auf Kosten des Verkäufers durchgeführt.
  www.hotelesdunas.com  
4. Defects must be notified to us after discovery without undue delay. The delivered goods with respect to which defects have been notified must be made and kept available to us. We will bear the costs for shipment back to us only if such shipment takes place at our request.
4. Mängel sind uns unverzüglich nach ihrer Feststellung anzuzeigen. Die beanstandeten Liefergegenstände sind zu unserer Verfügung zu halten. Die Kosten der Rücksendung erstatten wir nur, wenn diese auf unseren Wunsch hin erfolgt.
  parzibyte.me  
The customer waives all warranty claims of any kind if he fails to observe his duties of inspection and defect notification. Apparent defects must be notified without delay after receipt of the goods.
Der Besteller verliert jeglichen Gewährleistungsanspruch, wenn er seinen Untersuchungs- und Rügeobliegenheiten nicht nachkommt. Erkennbare Mängel müssen unverzüglich nach Erhalt der Ware gerügt werden. Wird ein Mangel erkannt, besteht seitens des Bestellers ein Verarbeitungsverbot, bis die Ware durch uns wieder freigegeben wird. Verarbeitet der Besteller die Ware trotz bestehenden Verbots, verliert er ebenfalls jeglichen Gewährleistungsanspruch.
  www.rizz.design  
If a defect is apparent at the time of delivery, inspection or at a later point in time, we should be immediately notified about it in writing. In any case, apparent defects must be notified in writing within 5 working days from delivery and the defects not visible in the inspection within the same period starting from their discovery.
(1) Für die Rechte des Käufers bei Sach- und Rechtsmängeln (einschließlich Falsch- und Minderlieferung sowie unsachgemäßer Montage oder mangelhafter Montageanleitung) gelten die gesetzlichen Vorschriften, soweit nachfolgend nichts anderes bestimmt ist. In allen Fällen unberührt bleiben die gesetzlichen Sondervorschriften bei Endlieferung der unverarbeiteten Ware an einen Verbraucher, auch wenn dieser sie weiterverarbeitet hat (Lieferantenregress gem. §§ 478 BGB). Ansprüche aus Lieferantenregress sind ausgeschlossen, wenn die mangelhafte Ware durch den Käufer oder einen anderen Unternehmer, zB durch Einbau in ein anderes Produkt, weiterverarbeitet wurde.
  www.ilchoni.com  
Defects must be notified to softgate gmbh in writing without undue delay upon discovery, viz. obvious faults upon delivery, concealed faults upon discovery including a precise report of the fault (e.g. conditions of operation and environment, last input).
c) rechtlich auf eine Abtretung der eigenen Gewährleistungsansprüche gegen softgate gmbh Zulieferanten an den Kunden, die dieser hiermit annimmt. Kann der Kunde jedoch die ihm abgetretenen Ansprüche nicht realisieren, hat er nach seiner Wahl gegen softgate gmbh Anspruch auf Nachbesserung oder Ersatzlieferung. Mangelhafte Teile oder Geräte, auch solche, die infolge des Mangels an anderen Teilen oder Geräten der gelieferten Ware entstehen, beseitigt softgate gmbh unverzüglich, ggf. unter Verwendung neuer Ersatzteile. Hieraus entstehende Transportkosten gehen zu Lasten von softgate gmbh. Die schadhaften und/oder ersetzten Teile und Gegenstände stehen softgate gmbh zu. Wandelungen (=Rückgängigmachen des Vertrages) oder Minderung (= Herabsetzung der Vergütung) kann der Kunde nach seiner Wahl erst verlangen, wenn Ersatzlieferung oder mehrfache Nachbesserungsversuche fehlgeschlagen sind. Die Gewährleistung ist ausgeschlossen,