demonstration how – German Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
22
Results
9
Domains
4 Hits
www.thailine.biz
Show text
Show cached source
Open source URL
In the morning depart for an elephant camp north of the city. Watch the
demonstration
,
how
these giants take a bath and are educated for their job in the forests before starting for a ride on one of them, followed by a trip down the river on a bamboo raft. Go on and stop at one of the rare Palong hill tribe villages. Before arriving at the small town of Ban Thaton take another stop a one of the many rice mills in this area the late afternoon. Overnight at the resort on the river banks.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
thailine.biz
as primary domain
Fahrt in Richtung Norden zu einem Elefantencamp. Beobachten Sie die Dickhaeuter beim morgendlichen Bad und unternehmen dann einen einstündigen Ritt durch die Wildnis sowie eine gemuetliche Fahrt mit dem Bambusfloss. Weiterfahrt und Besuch in einem der seltenen Bergdoerfer der Palong. Kurz vor Thaton kurzer Halt bei einer Reismuehle. Heutige Uebernachtung im Resort direkt am Kok Fluss.
3 Hits
www.thailine.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Early morning depart for an elephant camp north of the city. On route brief stops are possible, such as at an orchid farm and a local countryside market. Watch the
demonstration
,
how
these giants take a bath and hauling logs etc. Then start for a ride (one hour) on one of them, followed by a trip down the river on a bamboo raft. Continue and visit one of the rare Palong hill tribe villages. On route further to the north stop at a traditional rice mill. Finally arrive Ban Thaton for overnight at a riverside resort.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
thailine.org
as primary domain
Fahrt in Richtung Norden zu einem Elefantencamp. Unterwegs sind kurze Stops moeglich, z. B. bei einer Orchideenfarm und einem laendlichen, lokalen Markt. Beobachten Sie die gutmuetigen Dickhaeuter beim morgendlichen Bad. Danach unternehmen Sie noch einen Ritt (ca. 1 Std.) durch die Wildnis sowie eine gemuetliche Fahrt (ca. 1 Std.) mit dem Bambusfloss. Weiterfahrt und Besuch in einem der seltenen Doerfer vom Bergstamm der Palong. Bei Fang besichtigen Sie eine von den vielen tradtionellen Reismuehle. Uebernachtung in Thaton direkt am Mae Kok River.
3 Hits
www.thailine.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Early morning depart for an elephant camp north of the city. On route brief stops are possible, such as at an orchid farm and a local countryside market. Watch the
demonstration
,
how
these giants take a bath and hauling logs etc. Then start for a ride (one hour) on one of them, followed by a trip down the river on a bamboo raft. Continue and visit one of the rare Palong hill tribe villages. On route further to the north stop at a traditional rice mill. Finally arrive Ban Thaton for overnight at a riverside resort.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
thailine.com
as primary domain
Fahrt in Richtung Norden zu einem Elefantencamp. Unterwegs sind kurze Stops moeglich, z. B. bei einer Orchideenfarm und einem laendlichen, lokalen Markt. Beobachten Sie die gutmuetigen Dickhaeuter beim morgendlichen Bad. Danach unternehmen Sie noch einen Ritt (ca. 1 Std.) durch die Wildnis sowie eine gemuetliche Fahrt (ca. 1 Std.) mit dem Bambusfloss. Weiterfahrt und Besuch in einem der seltenen Doerfer vom Bergstamm der Palong. Bei Fang besichtigen Sie eine von den vielen tradtionellen Reismuehle. Uebernachtung in Thaton direkt am Mae Kok River.
3 Hits
thailine.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Early morning depart for an elephant camp north of the city. On route brief stops are possible, such as at an orchid farm and a local countryside market. Watch the
demonstration
,
how
these giants take a bath and hauling logs etc. Then start for a ride (one hour) on one of them, followed by a trip down the river on a bamboo raft. Continue and visit one of the rare Palong hill tribe villages. On route further to the north stop at a traditional rice mill. Finally arrive Ban Thaton for overnight at a riverside resort.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
thailine.com
as primary domain
Fahrt in Richtung Norden zu einem Elefantencamp. Unterwegs sind kurze Stops moeglich, z. B. bei einer Orchideenfarm und einem laendlichen, lokalen Markt. Beobachten Sie die gutmuetigen Dickhaeuter beim morgendlichen Bad. Danach unternehmen Sie noch einen Ritt (ca. 1 Std.) durch die Wildnis sowie eine gemuetliche Fahrt (ca. 1 Std.) mit dem Bambusfloss. Weiterfahrt und Besuch in einem der seltenen Doerfer vom Bergstamm der Palong. Bei Fang besichtigen Sie eine von den vielen tradtionellen Reismuehle. Uebernachtung in Thaton direkt am Mae Kok River.
playfortuna02li.com
Show text
Show cached source
Open source URL
(There is a more driving version of this song on the “Sonic seducer” CD. A nice
demonstration how
easily Ernst can pick up and incorporate trends if he wants to. Like adopting oriental tunes which seems to be “in” right now.)
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
colour-ize.com
as primary domain
Und nicht zuletzt: „Ecce gratum“ erscheint mehr als ein Stück über den Sommer mit seiner langsamen, flirrenden und manchmal erdrückenden Hitze. (Es gibt eine treibendere Version dieses Stückes auf der „Sonic seducer“ CD. Eine schöne Demonstration wie leicht es Ernst fällt, Trends aufzunehmen, wenn er will. Wie z.B. orientalische Klänge zu adaptieren, was momentan „in“ zu sein scheint.) Außerdem würde ein leichtes, tanzendes Frühlingslied kaum zu „Nuestras vidas“ mit seinem relativ langsamen, aber eindringlichen synkopischen Rhythmus passen. Jeder Sänger kann noch einmal strahlen, bevor der Refrain schließlich ins Meer entschwindet. Ein würdiger Abschluss dieses Albums und ich habe – eigentlich unnötig zu sagen – Gänsehaut!