developed over – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      675 Results   511 Domains
  www.explorerspal.org  
How the project developed over time.
Hier kann man erfahren, wie sich das Projekt entwickelt hat.
  www.marc-ceramicadesign.it  
During many journeys to remote villages in Thailand and South America, I was overwhelmed by the array of magnificent, colourful materials. In Peru, for instance, you stumble across an infinity of textiles developed over centuries, which provide a magical contrast to the monotonous, often bleak surroundings of the Andes.
Ursprünglich wollte ich ja Architekt werden. Doch Stoffe zogen mich schon früh in ihren Bann. Auf vielen Reisen in abgelegene Dörfer Thailands oder nach Südamerika sah ich prächtige, farbenfrohe Stoffe. Beispielsweise in Peru findet man eine über Jahrhunderte gewachsene textile Vielfalt, die der monotonen, oft rauen Welt der Anden Stoffe von überwältigender Magie entgegensetzt. So verschieden auch die Ausprägungen in jedem Land sein mögen, kunstvolle Textilien gehören ganz selbstverständlich zu jeder Kultur auf der Welt.
  ueco.com.ua  
Such an experience developed over the years has led to building a vast property database worldwide (we are available in 176 countries), including more than 30.000 hotels, hostels, campsites, B&Bs, guesthouses, and apartments.
FlashBooking.com ist Teil eines Netzwerks von Webseiten, die sich Reisen und Online Buchungen widmen. Es wird von HostelsCentral.com Srls geleitet, einer italienischen Firma mit starkem Know-How - das Resultat einer 15-jährigen Arbeitserfahrung sowie der Forschung im Bereich der Reise- und Webindustrie. Es ist genau diese Erfahrung, die über die Jahre zu dem Aufbau einer riesigen Immobiliendatenbank weltweit geführt hat (wir sind in über 176 Ländern vertreten) - bestehend aus über 30.000 Hotels, Hostels, Campingplätzen, B&Bs, Pensionen und Apartments.
  www.tuinbouwondernemersprijs.nl  
The lack of structures that have developed over time was to be deliberately used as an urban development opportunity – it has provided us, in our capacity as landscape architects, with the rare opportunity to oversee the planning and development of the open space from the very beginning.
An der türkischen Küste wurde eine neue Siedlung geplant, die  nicht nur hochstehendes Feriendomizil sein, sondern auch den festen Einwohnern ein lebenswertes Wohnumfeld bieten sollte. Das Fehlen von gewachsenen Strukturen sollte bewusst als städtebauliche Chance genutzt werden - und bot uns als Landschaftsarchitekten die seltene Gelegenheit, die Planung des Freiraumes von Anfang an zu begleiten.
  www.midiariodecocina.com  
When it’s dry the moraine clay is rock-hard, when it rains it softens and slides down. Protected by the rock formations, the earth pyramids developed over time. The largest and most beautiful earth pyramids are thousands of years old.
Am Ritten stehen die höchsten und formschönsten Erdpyramiden Europas. Das Material, aus dem die Erdpyramiden entstehen, ist rund 25.000 Jahre alt. Der Moränenlehm ist in trockenem Zustand steinhart, bei Regen wird er weich und rutscht ab. So wachsen unter dem Schutz von Felsbrocken die Erdpyramiden. Einige Erdpyramiden sind tausende Jahre alt. Sobald der Deckstein abfällt, verfällt die Erdpyramide bei jedem Regen ein Stück.
  www.inrate.com  
To do that Inrate analyzes and assesses the ecological and social responsiveness of companies, institutions and countries by investigating the way they integrate sustainability issues into their products and services, strategies and operations. We do this by using our proprietary frameworks and methodologies developed over the past 25 years.
Zu diesem Zweck analysiert und bewertet Inrate die ökologische und soziale Nachhaltigkeit von Unternehmen, Institutionen und Ländern. Wir untersuchen, wie Nachhaltigkeitsthemen im Produkt- und Dienstleistungsangebot, in der Strategie und den operativen Tätigkeiten umgesetzt werden. Als Basis dienen uns selbst entwickelte Bewertungssysteme und –methoden, die wir über die vergangenen 25 Jahre stetig weiterentwickelt haben.
  www.fiorenzasrl.it  
With no short cuts taken, in the conviction that the experience developed over decades by our manpower constitutes added value, in the certainty that every effort to advance our traditions will bring due acknowledgement.
Made in Italy: Eine echte Mission für Ceramica Fioranese. Unsere Artikel werden vollständig in Italien geplant, konzipiert, entwickelt, getestet und hergestellt. Wir sind davon überzeugt, dass die in den vielen Jahrzehnten von unseren Arbeitskräften gesammelte Erfahrung einen Mehrwert darstellt. Wir sind sicher, dass jede Anstrengung, unsere Tradition weiterzuführen, zur verdienten Anerkennung führt.
  www.domaine-lebost.com  
It's basic ideas are as old as exploitation and injustice. Since many centuries communism developed over many stages to a complex world outlook, also having become a science especially since Marx and Engels.
Den Kommunismus gibt es nicht erst seit heute. Seine Grundideen sind so alt wie Ausbeutung und Ungerechtigkeit. Seit vielen Jahrhunderten hat sich der Kommunismus über viele Stufen hin zu einer komplexen Weltanschauung entwickelt, die besonders seit Marx und Engels auch zur Wissenschaft geworden ist. Viele Autoren haben dazu beigetragen, die Ideen des Kommunismus aufzuzeichnen, weiterzuentwickeln, anzuwenden, zu propagieren und Fehler zu korrigieren. Dieser Prozess ist noch lange nicht abgeschlossen, weil Menschen fähig sind, die Welt in der sie leben, immer besser zu verstehen und aus der Vergangenheit und Gegenwart für die Zukunft zu lernen.
  www.ses.com  
“Siegfried is a shining example of a Swiss company in the chemical-phar-maceutical industry that shows suc-cess based on continuous innovation. Thanks to its specialized knowledge and skills developed over many deca-des, Siegfried provides its customers with real added value. As one of our charter members we have valued Sieg-fried since 1882, and on its 140-year anniversary we would like to wish the company continued success on its path ahead.”
«Die Siegfried ist ein leuchtendes Beispiel eines Schweizer Unternehmens der chemisch-pharmazeutischen Industrie, welches mit steten Innovationen ein erfolgreiches Geschäft betreibt. Durch ihr über Jahrzehnte erarbeitetes Fachwissen versteht es die Siegfried, ihren Kunden einen wirklichen Mehrwert zu bieten. Wir gratulieren unserem seit 1882 geschätzten Gründungsmitglied herzlich zu ihrem 140-jährigen Jubiläum und wünschen weiterhin gutes Gedeihen.»
  www.documents.clientearth.org  
Classical elegance is characterized by timeless forms and perfectly balanced proportions. This style pays tribute to a refined set of aesthetics that developed over the centuries. It is inspired by classical architecture, the masterpieces of Leonardo da Vinci and beautiful paintings by Old Masters.
Zeitlose Formen und vollendete Proportionen zeichnen diesen Stil aus. Er drückt eine tiefe Wertschätzung einer über Jahrhunderte entwickelten und verfeinerten Ästhetik aus. Zu seinen Inspirationen gehören die klassische Baukunst, die Meisterwerke von Leonardo da Vinci und die gekonnten Kompositionen der Gemälde der alten Meister. Im Interieur verbreiten erlesene Materialien eine luxuriöse Aura; klassische dekorative Elemente wie Muster und Ornamente werden souverän eingesetzt. Sammler- und Erinnerungsstücke verleihen diesem Stil bei aller Noblesse eine einnehmend persönliche Note.
  yiwusika.en.alibaba.com  
The lack of structures that have developed over time was to be deliberately used as an urban development opportunity – it has provided us, in our capacity as landscape architects, with the rare opportunity to oversee the planning and development of the open space from the very beginning.
An der türkischen Küste wurde eine neue Siedlung geplant, die  nicht nur hochstehendes Feriendomizil sein, sondern auch den festen Einwohnern ein lebenswertes Wohnumfeld bieten sollte. Das Fehlen von gewachsenen Strukturen sollte bewusst als städtebauliche Chance genutzt werden - und bot uns als Landschaftsarchitekten die seltene Gelegenheit, die Planung des Freiraumes von Anfang an zu begleiten.
  www.smb.museum  
The excavation site of Madain Salih presents unique evidence of the Nabatean culture that developed over 700 years - from about 600 BC to 120 AD. An extraordinary system for water storage and supply formed the foundation for an effective agriculture which assured the wealth of the trade metropolis.
Die Ausgrabungsstätte Madain Salih ist ein einzigartiges Zeugnis der nabatäischen Kultur, die sich über 700 Jahre - etwa von 600 v. Chr. bis 120 n.Chr. - entwickelte. Ein außer-gewöhnliches System der Wasser-speicherung und -versorgung bildete die Grundlage für eine effektive Landwirtschaft, die den Reichtum der Handelsmetropole sicherte. Nicht nur die bekannten aus dem Fels gemeißelten Monumentalgrabanlagen, sondern zahlreiche Ausgrabungsstücke aus dem Alltagsleben, aus Kunst und Architektur zeugen von der faszinierenden Kultur der Nabatäer.
  www.lamiaolivetta.it  
Fantin mobile shelving systems are fundamental in form and attentively designed in the slightest detail, including internally. The customisation of each module is made possible by the vast range of shelves and accessories developed over the years, including as a result of specific requests from customers.
Die mobilen Schranksysteme von Fantin zeichnen sich durch ihre schlichten Formen und die sorgfältig ausgearbeiteten Details − auch im Schrankinneren − aus. Die individuelle Gestaltung eines jeden Moduls ist dank des breiten Angebots an Fachböden und Zubehörteilen, die im Lauf der Jahre − auch auf speziellen Wunsch der Kunden − entwickelt wurden, problemlos möglich. Es sind demnach ganz neu konzipierte Lösungen für den spezifischen Aufbewahrungsbedarf möglich.
  2 Hits www.bossfoss.gr  
As a result of the work of the professors, Jan Lenica, Paul Driessen and Andreas Hykade, a distinctive narrative Animation culture has developed over the years in the specialization established in 1979.
In dem 1979 gegründeten Studienschwerpunkt hat sich im Lauf der Jahre durch die Arbeit der Professoren Jan Lenica, Paul Driessen und Andreas Hykade eine ausgeprägte Kultur der narrativen Animation entwickelt. Auch wenn sich Produktionstechniken und Verbreitungswege inzwischen explosionsartig erweitert haben - die Fähigkeit, Geschichten mit animierten Bildern zu erzählen, ist unabhängig von der technischen Entwicklung und wird in Kassel besonders gefördert.
  book.hotelfabian.com  
Today, these technologies, which have been empirically developed over the course of the centuries, are being examined in detail by material research to be able to use them in other fields of application.
Heute wird diese über die Jahrhunderte empirisch weiterentwickelte Technologie von der Materialforschung eingehend untersucht, um diese auch in anderen Anwendungsgebieten nutzen zu können. Die Damaszenertechnik war dabei Pate. Sie setzt nicht nur auf die Verwendung unterschiedlicher Materialien, sondern auch auf die optimierte, verfahrenstechnische Kombination dieser Rohstoffe. Ausgangspunkt für ®RUCOFIN GSQ 200 NEW waren unsere besten und erfolgreichsten Weichgriffmittel-Lösungen, die wir mit einer neuen Verfahrenstechnik kombiniert haben.
  www.bequiet.com  
The 12V rails on a power supply are marked by a yellow wire. 12V (DC) has developed over the years into the most important supply voltage within a computer and delivers power primarily to the graphic card(s), processor and (optical) drives.
An einem Netzteil ist die 12V Schiene durch gelbe Kabel markiert. Die 12 V Gleichspannung hat sich über die Jahre zur wichtigsten Versorgungsspannung in einem Computer entwickelt und versorgt in erster Linie Grafikkarte(n), Prozessor sowie (optische) Laufwerke.
  2 Hits www.pac10.co.jp  
“Anthology of Finnish Fashion” is an exhibition that aims to show how the fashion of this northern country has developed over the decades into an independent phenomenon in the fashion world and how Finnish designers have established themselves in the international fashion industry.
„Anthology of Finnish Fashion“ ist eine Ausstellung, die zeigen soll, wie sich die finnische Mode über Jahrzehnte zu einem eigenständigen Phänomen in der Modewelt entwickelt hat und wie finnische Designer sich in der internationalen Modeindustrie etabliert haben.
  www.adremcom.com  
We are excited so see how virtual reality will be received and developed over the coming months. On one hand, manufacturers are in a battle to dominate the VR glasses market. On the other hand, many voices at re:publica TEN argued that augmented and mixed reality had more potential because of its wider and more flexible application in various fields.
Wie es mit Virtual Reality in den kommenden Monaten weitergehen wird, bleibt spannend. Einerseits liefern sich die Hersteller einen Wettlauf um neue Brillen. Andererseits wurden auf der re:publica TEN Stimmen laut, die auch einen Aufschwung für Augmented und Mixed Reality prophezeiten, da dort die Anwendungsmöglichkeiten viel breiter und flexibler seien. Wir bleiben dran!
  www.sapmaz.com  
Planned by WERKSDESIGN and executed by our Southern Europe fair construction partner Preziati Fratelli. In this constellation WERKSDESIGN has developed over many years a total of eight exhibition stands for Adidas with the brands SLVR, Y-3 and Tom Dixon.
Geplant von WERKS­DESIGN und aus­geführt von unserem Süd­europa-Messebau-Partner Preziati Fratelli. In dieser Konstellation hat WERKS­DESIGN über viele Jahre insgesamt acht Messe­stände für Adidas mit den Marken SLVR, Y-3 und Tom Dixon entwickelt.
  www.lps.ens.fr  
It is not only OpenStreetMap insiders who are interested in seeing how a city map or even a whole country's coverage developed over time. Our Geofabrik Labs server has a simple application where everyone can create their own animations.
Nicht nur für Insider des OpenStreetMap-Projekts ist es spannend, die Entwicklung einer Stadtkarte oder der Karte einer ganzen Region im Zeitraffer zu sehen. Auf unserem Geofabrik Labs-Server kann jeder einfache Animationen dieser Art selbst herstellen.
  2 Hits www.cordis.europa.eu  
Many tools and methods have been developed over the years to help companies in their quest for continuous improvement. The problem with many of these tools, however, is that they were designed for large, bureaucratic organisations where change is initiated by top managers.
Im Laufe der Jahre sind viele Instrumente und Methoden entwickelt worden, die die Unternehmen in ihrem Bemühen um ständige Verbesserung unterstützen. Der Haken bei den meisten dieser Werkzeuge liegt jedoch darin, daß sie auf große, bürokratische Organisationen ausgelegt sind, in welchen typischerweise die Initiative für den Wandel von der Führungsspitze ausgeht.
  2 Hits www.jogosdemenina.pt  
Its latest major remodelling has been developed over the last two years with an investment of close to 11 million Euros.
Für die gesamte Renovierung wurden fast 11 Millionen Euro investiert. Die jüngste Neugestaltung hat zwei Jahre gedauert.
  2 Hits atoll.pt  
Developed over time around the ancient core of homes near the ancient castle of Zola, the farm 'Borgo delle Vigne' is established on the farm 'Bagazzana': already possession of the monks of the Abbey of Nonantola that around the year one thousand I drew the best wine to be allocated to their tables.
Entwickelt im Laufe der Zeit rund um den alten Kern von Immobilien in der Nähe des alten Schlosses von Zola, dem Bauernhof 'Borgo delle Vigne' ist auf dem Bauernhof 'eingerichtet Bagazzana': bereits in Besitz der Mönche der Abtei von Nonantola, dass um das Jahr Tausend Ich zog den besten Wein auf den Tischen zugeordnet werden.
  www.mtpforni.it  
Private collection retracing how the advertisements of the Diekirch brewery have developed over more than a century. Exhibition of 1000 items (match boxes, neon signs, glasses, lithographs, marble, etc.).
Eine Privatsammlung, die über ein Jahrhundert hinaus die Werbungsentwicklung der Brauerei DIEKIRCH verfolgt. Ausstellung von 1000 Gegenständen (Streichholzschachteln, Leuchttafeln, Gläsern, Lithographien, Marmortafeln u.a.).
  www.bosch.com  
The social commitment of the Bosch Group has developed over time and is based on the convictions of our company founder Robert Bosch. The Robert Bosch Stiftung has been continuing his charitable and social endeavors in contemporary form since 1964.
Das gesellschaftliche Engagement der Bosch-Gruppe ist historisch gewachsen und beruht auf den Überzeugungen unseres Firmengründers Robert Bosch. Seine auf das Gemeinwohl gerichteten Bestrebungen führt die Robert Bosch Stiftung seit 1964 in zeitgemäßer Form weiter.
  www.rembor.com.pl  
HMP covers all areas of business law, and offers a range of expertise developed over many years. All of our attorneys are registered in the Attorney registry of the Canton of Zurich and admitted to practise in all Swiss Courts.
Bei HMP decken wir alle wirtschaftsrechtlichen Tätigkeitsgebiete ab und stehen Ihnen mit langjähriger Erfahrung und Kompetenz zur Seite. Alle Anwälte sind eingetragen im Anwaltsregister und zugelassen an sämtlichen Schweizer Gerichten.
  2 Hits isee.org.vn  
The passion of craftsmen, together with the spirit of technical innovation and experience developed over decades in working with wood as a natural raw material guarantee skirting boards of quality from the finest materials.
Handwerkliche Leidenschaft, gepaart mit technischem Innovationsgeist und eine über Jahrzehnte gewachsene Erfahrung im Umgang mit dem Naturwerkstoff Holz garantieren Leistenqualität vom Feinsten. Erfahren Sie mehr...
  virtualalternancia.digitalgrow.org  
Our particular strengths become clear through our extensive experience and expertise, which we have developed over many years, and our so-called "machine creativity" – we know what is wrong with your old machines and what needs to be done.
Besondere Stärken offenbaren sich durch das umfangreiche, langjährige Know-how, unsere sogenannte „Maschinenkreativität“ - wir kennen die Fehler Ihrer alten Maschine und wissen, was zu tun ist.
  www.nar-anon.org  
A look at how the number of female scholarship holders has developed over the past 25 years:
Wie sich der Anteil der Frauen in den letzten 25 Jahren verändert hat:
  www.saltmoney.org  
These research strands will be continued and developed over the coming years.
Diese Forschungsschwerpunkte werden in den nächsten Jahren ausgebaut und vertieft.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow