developed primarily – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      50 Results   38 Domains
  www.clipperportocervo.com  
The GLOBALG.A.P. standard was developed primarily to maintain consumer confidence in the agricultural production of foodstuffs.
Der GLOBALG.A.P. Standard wurde in erster Linie entwickelt, um das Vertrauen der Verbraucher in die landwirtschaftliche Erzeugung von Nahrungsmitteln zu erhalten.
  www.lakecomoboattour.it  
Form is a concept developed primarily by the Greek philosopher Plato who lived during the 4th century B.C. It was inspired by the conversations of Socrates. Basically, form represents abstraction. It represents a general category whose definition includes specific instances of something.
Form ist ein vor allem durch die griechischen Philosophen Platon, der im 4. Jahrhundert vor Christus lebte entwickelte Konzept Es wurde von den Gesprächen des Sokrates inspiriert. Grundsätzlich stellt Form Abstraktion. Es stellt eine allgemeine Kategorie, deren Definition schließt bestimmte Instanzen von etwas. Die Form ist auch das, was ein Wort bedeutet. Platons Philosophie angestrebt zu definieren und zu wissen, die Idee, solche Begriffe wie Güte, Schönheit, Gerechtigkeit und Wahrheit. Wenn diese Konzepte könnten angemessen definiert werden, Philosophen wie Platon glaubte, dass wir zuverlässig Instanzen ihrer Herstellung in der Welt.
  3 Hits transversal.at  
[4]A fuller concept of critique is to be conceptualized as a movement between institutional critique and self-criticism concatenated with social criticism. In this sense, I have attempted in several articles to continue Foucault's discussion of the antique concept of parrhesia, developed primarily in his Berkeley lectures from 1983.
[4] Ein voller Kritikbegriff wäre als Bewegung zwischen Institutionskritik und Selbstkritik, die sich mit Gesellschaftskritik verkettet, zu konzeptualisieren. In mehreren Texten habe ich versucht, in diesem Sinn Foucaults vor allem in seinen Berkeley-Vorlesungen von 1983 entwickelte Auseinandersetzung mit dem antiken Begriff der parrhesia weiterzudenken. Vgl. Gerald Raunig, „Die doppelte Kritik der parrhesia. Beantwortung der Frage ‚Was ist eine progressive (Kunst-)Institution?’“, http://eipcp.net/transversal/0504/raunig/de; ders., „Instituierende Praxen. Fliehen, Instituieren, Transformieren“, http://eipcp.net/transversal/0106/raunig/de; für eine weitere Aktualisierung des Kritikbegriffs vgl. die Texte des transversal-Issue „Kritik“, http://eipcp.net/transversal/0806.
  economie.fgov.be  
A multilateral fund has also been created within the European Bank for Reconstruction and Development (EBRD): the “Northern Dimension Environmental Programme” or NED. Various bilateral projects have been developed, primarily with Russia but also with other countries. The reason for this was that projects could be implemented effectively and more rapidly in a bilateral framework. For Belgian companies with the nuclear expertise required to perform activities that improve nuclear safety, it will be easier to get involved. Bilateral projects can also benefit from the DNEPR (Multilateral Nuclear Environmental Programme) agreement, which forms the legal basis for cooperation with Russia.
Darüber hinaus wurde in der Europäischen Bank für Wiederaufbau und Entwicklung (EBWE) ein multilateraler Fonds aufgestellt: Das „Northern Dimension Environmental Programme“ oder NDEP. Verschiedene bilaterale Projekte wurden entwickelt, hauptsächlich mit Russland, aber auch mit anderen Ländern. Das Motiv war, dass die Umsetzung der Projekte in einem bilateralen Rahmen effizient und schneller ist. Für diejenigen belgischen Unternehmen, die über den nuklearen Sachverstand verfügen, der für die Durchführung der Aktivitäten erforderlich ist, welche die nukleare Sicherheit verbessern, wird es leichter sein, daran teilzunehmen. Die bilateralen Projekte können ebenfalls vom MNEPR-Vertrag (MNEPR = „Multilateral Nuclear Environmental Programme“) profitieren, der die juristische Grundlage für die Zusammenarbeit mit Russland bildet.
  ledlightbulbsbyblv.com  
The highly elastic V range has been developed primarily for mounting assembled engine-gearbox-drive installations. Owing to the tri-axial stiffness, the V range is an excellent choice for thrust transfer with minor displacements across high stiffness in the longitudinal direction, while the residual low stiffness of the other two axes ensures excellent vibration insulation from the engine and the gearbox.
Die hochelastische V-Serie wurde primär für die Lagerung zusammengebauter Motor-Getriebe-Antriebsanlagen entwickelt. Aufgrund tri-axialer Steifigkeiten eignet sich die V-Serie hervorragend für eine Schubübertragung mit kleinen Verlagerungen über die hohe Steifigkeit in Längsrichtung, während die verbleibenden geringen Steifigkeiten der anderen 2 Achsen eine hervorragende Schwingungsisolation von Motor und Getriebe garantieren. Das V14 Lager ist mit einer Höhenverstellung und einem integrierten Begrenzer versehen und stellt damit eine ideale Wahl für schnelle Yachten und kleine Boote dar.
  3 Hits eipcp.net  
[4]A fuller concept of critique is to be conceptualized as a movement between institutional critique and self-criticism concatenated with social criticism. In this sense, I have attempted in several articles to continue Foucault's discussion of the antique concept of parrhesia, developed primarily in his Berkeley lectures from 1983.
[4] Ein voller Kritikbegriff wäre als Bewegung zwischen Institutionskritik und Selbstkritik, die sich mit Gesellschaftskritik verkettet, zu konzeptualisieren. In mehreren Texten habe ich versucht, in diesem Sinn Foucaults vor allem in seinen Berkeley-Vorlesungen von 1983 entwickelte Auseinandersetzung mit dem antiken Begriff der parrhesia weiterzudenken. Vgl. Gerald Raunig, „Die doppelte Kritik der parrhesia. Beantwortung der Frage ‚Was ist eine progressive (Kunst-)Institution?’“, http://eipcp.net/transversal/0504/raunig/de; ders., „Instituierende Praxen. Fliehen, Instituieren, Transformieren“, http://eipcp.net/transversal/0106/raunig/de; für eine weitere Aktualisierung des Kritikbegriffs vgl. die Texte des transversal-Issue „Kritik“, http://eipcp.net/transversal/0806.
  statbel.fgov.be  
A multilateral fund has also been created within the European Bank for Reconstruction and Development (EBRD): the “Northern Dimension Environmental Programme” or NED. Various bilateral projects have been developed, primarily with Russia but also with other countries. The reason for this was that projects could be implemented effectively and more rapidly in a bilateral framework. For Belgian companies with the nuclear expertise required to perform activities that improve nuclear safety, it will be easier to get involved. Bilateral projects can also benefit from the DNEPR (Multilateral Nuclear Environmental Programme) agreement, which forms the legal basis for cooperation with Russia.
Darüber hinaus wurde in der Europäischen Bank für Wiederaufbau und Entwicklung (EBWE) ein multilateraler Fonds aufgestellt: Das „Northern Dimension Environmental Programme“ oder NDEP. Verschiedene bilaterale Projekte wurden entwickelt, hauptsächlich mit Russland, aber auch mit anderen Ländern. Das Motiv war, dass die Umsetzung der Projekte in einem bilateralen Rahmen effizient und schneller ist. Für diejenigen belgischen Unternehmen, die über den nuklearen Sachverstand verfügen, der für die Durchführung der Aktivitäten erforderlich ist, welche die nukleare Sicherheit verbessern, wird es leichter sein, daran teilzunehmen. Die bilateralen Projekte können ebenfalls vom MNEPR-Vertrag (MNEPR = „Multilateral Nuclear Environmental Programme“) profitieren, der die juristische Grundlage für die Zusammenarbeit mit Russland bildet.
  www.gmo-safety.eu  
Until now – and this is fairly deplorable – almost without exception it has been large private companies that have been responsible for developing and placing on the market technologies which are now widely used by small-scale farmers in developing countries, despite the fact that they were certainly not developed primarily for this market.
Matin Qaim: Das liegt natürlich weniger an der Technologie selbst als daran, wer sie unter welchen Vorzeichen entwickelt. Bisher – und das ist ein Stück weit beklagenswert – haben fast ausschließlich große private Firmen Technologien entwickelt und auf den Markt gebracht, die inzwischen weit verbreitet auch von Kleinbauern in Entwicklungsländern angewendet werden, die aber sicherlich nicht primär für den Kleinbauernsektor entwickelt wurden. Diese Technologien können dort Nutzen stiften, aber es gibt eine ganze Reihe von Bereichen, die von den privaten Firmen nicht abgedeckt werden. Insofern würde ich mir wünschen, dass mehr öffentliche Forschung stattfindet, die gezielt auf die Belange von Kleinbauern in Entwicklungsländern ausgerichtet ist.
  www.bundespreis-ecodesign.de  
Although originally developed primarily for the assessment of products, LCAs can also be conducted for services and processes. The principles and rules for the implementation of LCAs have been laid down internationally in ISO standards 14040:2006 and 14044:2006 and transferred to the German standards (DIN EN ISO 14040, DIN EN ISO 14044).
Ursprünglich vor allem zur Bewertung von Produkten entwickelt, kann eine Ökobilanz heute auch für Dienstleistungen oder Verfahren erstellt werden. Grundsätze und Regeln zur Durchführung von Ökobilanzen wurden in den ISO-Standards 14040:2006 und 14044:2006 international festgelegt und in das deutsche Normenwerk übertragen (DIN EN ISO 14040, DIN EN ISO 14044). Danach umfasst eine Ökobilanz vier Elemente:
  www.euroguidance.lt  
The need for further co-operation in the area of guidance through actions and policies developed primarily in the context of the follow-up to the Lisbon Strategy in the field of education and training, Education and Training 2010 and also taking into account the European Employment Strategy, the Framework Strategy and Gender Equality and European policies for Social Inclusion, Mobility, and Services of General Interest.
Es gilt, eine engere Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Beratung durch Maßnahmen und Politiken zu fördern, die in erster Linie im Rahmen der Folgemaßnahmen zur Lissabonner Strategie für die allgemeine und berufliche Bildung – "Allgemeine und berufliche Bildung 2010" – entwickelt werden sollten und die auch die Europäische Beschäftigungsstrategie, die Rahmenstrategie und die Gleichstellung der Geschlechter sowie die europäische Politik zugunsten der sozialen Eingliederung, der Mobilität und der Leistungen der Daseinsvorsorge berücksichtigen.
  2 Hits republicart.net  
All of this is hardly surprising, not only in light of the dubious history of the concept of hybridity, which implicates botany, zoology and, somewhat later, theories of race from the 18th and 19th century [2], and thus an affiliation with ideas and practices of breeding, crossbreeding and social technologies, to which the opposition of "retaining purity" and "mixing" was just as central as a systematic identification intention, which did not, in fact, exclude the "hybrid". Nor is it a coincidence that the concept of hybridity - which is used in more recent theorizing specifically against racist proscriptions - has developed primarily in discourses about "culture".
All dies ist kaum verwunderlich, nicht nur angesichts der prekären Geschichte des Hybriditätsbegriffs, die in die Botanik, Zoologie und etwas später die "Rassenlehren" des 18. und 19. Jahrhunderts weist [2], und damit in den Umkreis von Ideen und Praxen der Züchtung, Kreuzung und Sozialtechnologien, für die die Opposition von "Reinhaltung" und "Vermischung" ebenso zentral war wie ein systematischer Identifikationswille, der wohlgemerkt vor dem "Hybriden" nicht Halt machte. Es ist auch kein Zufall, dass sich das Hybriditätskonzept - in den neueren Theoriebildungen gerade gegen rassistische Verfemungen gewendet - vornehmlich in Diskursen über "Kultur" entwickelt hat. Es ist oft festgestellt worden, dass der Diskurs über Kultur(en) sich weniger auf vorgegebene - etwa naturhafte - Identitäten bezieht, sondern vielmehr einen Schematismus der Identität(en) ins Werk setzt, der die Identitätsbestimmung von Kollektiven zwar in letzter Instanz leer lässt, aber nur um geradezu zwanghaft an kulturellen Identitätsfiguren interessiert zu sein - mehr noch: diese hervorzubringen.
  www.cebit.de  
Tobii PCEye, is a perfect eye control unit, for users with higher cognitive abilities wanting access to regular computer programs with eye control. It was developed primarily for individuals with impaired motor skills or those needing an alternative method like eye control for controlling a mouse.
Das neue Tobii PCEye ist ein leicht zu verwendendes, eigenständiges Eyetracking-Gerät, das mit den meisten PCs verwendet werden kann. Es ist schnell zu installieren, akkurat und bietet die volle Kontrolle über Ihren PC, lediglich durch den Gebrauch Ihrer Augen.
  www.enomic.com  
The SNOWPACK model applies meteorological input data to describe the layering of the snowpack and the snow microstructure. Developed primarily for avalanche warning purposes, it is now used all over the world to create models for snowpack changes.
Das Modell SNOWPACK beschreibt die Schneedeckenschichtung und die Schneemikrostruktur basierend auf meteorologischen Eingangs-Daten. Primär für die Lawinenwarnung entwickelt, wird es heute weltweit eingesetzt, um die Entwicklung der Schneedecke zu modellieren.
  label.averydennison.eu  
Microwavable meals were developed primarily for convenience, which came at the expense of product freshness and—sometimes—taste. Several attempts have been made in recent years to enhance the quality of ingredients found in these meals, yet challenges still exist.
Auch Fertiggerichte für die Mikrowelle wurden in erster Linie entwickelt, um dem Verbraucher mehr Komfort zu bieten. Sie gingen jedoch zu Lasten der Produktfrische und teilweise auch des Geschmacks.In den vergangenen Jahren wurde viel experimentiert, um die Qualität der Zutaten in diesen Fertiggerichten zu verbessern, es gibt auf diesem Gebiet jedoch immer noch Herausforderungen.Feedbacks von Verbrauchern zeigen, dass Fertiggerichte leicht mal zu lange kochen, nicht gleichmäßig durchgaren und während des Aufwärmprozesses austrocknen.
  virt.lac.lviv.ua  
Our microliter pump was developed primarily for use in the field of medicine and research. It conveys small quantities of diverse fluids on the same principle as a peristaltic pump and consists of two components.
Unser kapazitiver 360° Neigungssensor ermittelt die Lage einer Komponente anhand der Gravitation der Erde. Einsatzbereiche sind unter anderem Fahrzeugbau, Messtechnik, erneuerbare Energien oder Medizintechnik. Entdecken Sie die verschiedenen Varianten der hochpräzisen, absolut zuverlässigen und kompakten Neigungssensoren. Unsere thermischen Strömungssensoren hingegen sind zur Messung geringer Strömungsgeschwindigkeiten sowie Differenzdrücke geeignet. Sie werden beispielsweise in der Klimatechnik eingesetzt.
  www.bijnis.com  
Seasonally available ingredients are included in the planning, and nutritional trends and diet-psychological aspects were also taken into account. Four times a year, a WWF-climate-menu is developed, primarily based on ingredients from the region. But the classic dishes like fun pasta with a variety of sauces, meat balls or croquettes also find their way on to the lunch table, where fried food may be on the menu once a week at the most.
Es werden sowohl saisonal verfügbare Zutaten für die Gerichte genutzt wie auch Ernährungstrends und ernährungspsychologische Aspekte berücksichtigt. Viermal jährlich wird ein WWF-Klima-Menü entwickelt, das vorwiegend auf Rohstoffen aus der Region basiert. Doch finden auch Klassiker wie Pastaplausch mit verschiedenen Saucen, Fleischbällchen oder Kroketten den Weg auf den Mittagstisch, wobei Frittiertes höchstens einmal pro Woche auf dem Speiseplan stehen darf.
  www.oecm.mc  
“This planner is being developed primarily by the Technical University of Berlin, with input from the Italian Institute of Technology. The camera system looks at the scene, the planner works out what we should be doing, the planner tells the robot what to do, and we go off and execute it and pick stuff up.
„Der Planer wird hauptsächlich von der Technischen Universität Berlin entwickelt, mit Input vom Italian Institute of Technology. Das Kamerasystem nimmt die Szene auf, der Planer ermittelt, was wir tun müssen, der Planer teilt dem Roboter mit, was er zu tun hat. Wir setzten dann alles um und lassen den Roboter Dinge aufnehmen.
  magyarfesteszet.hu  
More recent is the history of woodcarving, which developed primarily during the Byzantine period, the most important items being religious objects, such as shrines, church iconostases, candlesticks, as well as furniture and other household items.
Der Tradition folgend werden einige Kunsthandwerke eigentlich von gesamten Dörfern ausgeübt, wie das Dorf Noulismeni (Lasithi), worauf sich die lokale Wirtschaft stützt. Im Dorf Margarites beschäftigen sich die Bewohner hauptsächlich mit der Keramik und herstellen nicht nur dekorative sondern auch nützliche Gegenstände.  Zudem hat das Dorf Alfa eine Tradition in Steinbildhauerei dank des weißlichen, relativ weichen, im Gebiet abgebauten Steins, der für Bau- und meistens Dekorationszwecke in Architektur verwendet wird.
  www.zibo.nl  
La Loma reproduced one of these chips and presented it like a jewel, a sophisticated gadget of medical industry, which is expected to be in circulation in 2018. This device will open up an ethical debate as it is developed primarily for women and girls in geographical areas with limited economic resources.
Mit Sicherheit wird es um diesen Chip noch viele ethische Diskussionen geben, denn er wurde in erster Linie für Frauen und Mädchen in Gebieten mit begrenzten wirtschaftlichen Ressource entwickelt.
  www.shadowspro.com  
Shadows 3.x has been developed primarily for the Windows Vista, Windows XP and Windows 2000 platforms. It can be used on other Windows versions but some glitches might happen from time to time. In case of problem, please contact the author.
Shadows 3.x wurde vorrangig für Windows Vista, Windows XP und Windows 2000 entwickelt. In anderen Windows-Versionen können Fehler auftreten. Wenden sie sich in diesem Fall an den Autor.
  miraquill.com  
Napoleon Games: The game is being developed primarily for iOS and Android mobile platforms. But as we are developing it on the Unity 3D engine, a later conversion remains possible.
Napoleon Games: Das Spiel wird vorrangig für mobile iOS- und Android-Plattformen entwickelt. Aber da wir mit der Unity 3D Engine arbeiten, steht einer späteren Konvertierung nichts im Weg.
  jintokyo.com  
Developed primarily as a high-end system for complex tasks in milling applications, the software offers highly sophisticated NCK features such as a large block look-ahead capability in excess of 1000, together with very short NCK cycle times.
Die Software wurde in erster Linie als High-End-System für komplexe Aufgaben in Fräsanwendungen entwickelt und bietet anspruchsvolle NCK-Funktionen wie beispielsweise eine grosse Satzvorschau von mehr als 1000, in Verbindung mit sehr kurzen NCK-Zykluszeiten. Diese Eigenschaften machen das System auch ideal für Hochgeschwindigkeitsbearbeitung im Formenbau.
  www.businesslocationcenter.de  
The rail industry in Berlin looks back on a long tradition that developed primarily as a result of its central location within the former Kingdom of Prussia and its convenient transportation connections.
Die Bahnindustrie hat in Berlin eine lange Tradition, die sich vornehmlich aus der zentralen Lage innerhalb des alten Königreichs Preußen und der günstigen Verkehrsanbindung heraus entwickelte. Die große Bedeutung des Bahnverkehrs sorgte schon bald für die Ansiedlung zahlreicher Zulieferer und „Maschinenbauanstalten“. Die große Anzahl an unterschiedlichen Kompetenzen erzeugte Synergieeffekte, durch die innovative Erfindungen entstehen konnten wie z.B.