entrails – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Dictionary
&nbsp;<a href='https://iate.europa.eu/home'>IATE</a> 56
entrails => Innereien

Keybot      64 Results   40 Domains
  3 Hits cenlitrosmetrocadrado.com  
Entrails lyrics
Entrails Lyrics
  2 Hits www.daifuku.com  
A Mattatoio (slaughterhouse) once stood right where the MACRO is now – just notice the unmistakable bull emblem which still stands above the entrance. In this district, you absolutely need to experience the quinto quarto (entrails of animals).
Ein Mattatoio (Schlachthof) befand sich einst genau dort, wo sich nun das MACRO befindet – achten Sie auf das unmissverständliche Stiersymbol, das sich noch über dem Eingang befindet. In diesem Viertel müssen Sie unbedingt das „quinto quarto“ (Tierinnereien) probieren. Überqueren Sie einfach die Straße und reservieren Sie einen Tisch bei Checchino Dal 1887, um die Rigatoni con la pajata und Schweinefuß-Salat zu probieren. Oder gehen Sie ein paar Meter weiter zu Flavio al Velavevodetto, um eine der besten Pasta Carbonara in Rom zu genießen. Sie befinden sich nun (buchstäblich) unterhalb dem Monte dei Cocci – eine Art römischer Hügel. Dieser ist ein künstlicher Hügel aus Schichten von testae (Fragmenten) von Amphoren aus dem nahen Flusshafen, die im Laufe der Jahrhunderte weggeworfen wurden und hier landeten. Erkunden Sie nach dem Essen das Viertel, indem Sie zuerst einen Blick auf den protestantischen Friedhof werfen – die letzte Ruhestätte von Keats und Shelley – und drehen Sie dann eine Runde um die Pyramide, eine der zahlreichen historischen Eigenheiten der Stadt.
  sucre.pl  
During the Oslo Night, they present “πTon”, a performance centred around their homonymous sound installation. Composed with air chambers from truck’s tires and bearing the appearances of a gigantic and monstrous snake, the installation is moved by several mechanized motors hidden in its entrails.
Unter dem Namen Cod.Act entwickeln die Schweizer Künstler André und Michel Décosterd Performances und interaktive Installationen, in denen sie die Reflexion von Klang und Bewegung und deren mögliche Interaktion ins Zentrum stellen. Während der Oslo Night präsentieren sie die Uraufführung "πTon", die sich rund um ihre gleichnamige Klanginstallation konzentriert. Die ungeheure, gigantische Schlange, die sich aus Luftkammern von LKW-Reifen zusammensetzt, wird von mehreren mechanischen Motoren, die im Innernen der Installation versteckt sind, bewegt. Während sie sich auf dem Boden verdreht und dahingleitet, erzeugt sie Töne und Geräusche, die in Echtzeit verstärkt und durch die Masken der mysteriösen Figuren, die sie umkreisen, verstärkt werden. Die Darsteller fungieren als Wächter und Priester, die eine Art Liturgie für die technologische Ära abhalten und die mechanische Schlange mit einem mythologischen Wert aufladen.
  www.detectiveconanworld.com  
Smaller ones are usually stewed, and the cooked head of larger specimens is a real delicacy, while the tail part can be coated with egg and breadcrumbs and fried or grilled. When cleaning the fish, besides the entrails, the slimy skin should also be removed.
Der Fisch ist aus der Familie Lophiidae. Er kann bis 200 cm lang und über 40 kg schwer werden. Der Körper ist plump, ohne Schuppen, mit einem sehr grossen abgeflachten Kopf mit sehr grosser Maulöffnung und längerem unteren Kiefer. Die Kiefer haben viele Nadelzähne. Er lebt auf einem Sand- und Schlammboden. Diese Sorte ist seltener als der verwandte gelbe Seeteufel, der bis 70 cm lang und ca. 8 kg schwer sein kann. Das Durchschnittsexemplar wiegt 0,50 kg. Seiner Beute lauert er versteckt auf dem Meeresboden auf, wo er sich oft verschanzt. Als Köder benutzt er seinen Fühler auf dem vorderen Kopfteil, oberhalb seinem grossen Maul. Das Fleisch ist sehr lecker, die kleineren Exemplare werden als Brodet (Fischragout) zubereitet. Eine besondere Spezialität ist gekochter Kopf; das Schwanzteil, in Scheiben geschnitten, kann paniert, gebacken oder gegrillt werden. Beim Reinigen muss ausser dem Eingeweide die verschleimte Haut entfernt werden.
  3 Hits angola.unfpa.org  
Any bullet or shot has not been found in the carcass. The bird was badly damaged at the time of discovery – the entrails and breast had been eaten by other birds and animals. Following this it is not possible to state what kind of weapon or ammunition was used in the shooting of the eagle.
Im Gewebe des toten Seeadlers konnten kleine Metallsplitter gefunden werden, aber nach Meinung von Experten ist es nicht möglich diese zu entfernen um sie genauer zu analysieren. Es wurde keine Kugel oder Einschuss in dem Kadaver gefunden. Der Vogel war zum Zeitpunkt, als er gefunden wurde, schon arg beschädigt – die Eingeweide und Brust waren von anderen Vögeln und Tieren aufgefressen. Folglich ist es nicht möglich zu sagen welche Waffe oder Munition benutzt wurde um den Adler zu erschießen.
  4 Hits www.sitesakamoto.com  
And Selva de Oza, in the Pyrenees in Huesca that looks to neighboring France, 120 stone circles scattered throughout the woods are the perfect excuse to get into their entrails for the ID of our ancestors.
Wälder immer strahlen eine Aura des Geheimnisvollen. Wenn wir in den Wald gehen, und wenn wir halten die Kinder Ängste, seinem Charme erhöht, wie das Licht bricht in Tausenden von Ihnen, die dicken Äste der Bäume schlagen verwalten. Prognostiziert, dass Faszination oft in der Phantasie des Reisenden zu entdecken ein großes Geheimnis, die Feststellung, dass die Straße aufhört. Und Selva de Oza, in den Pyrenäen in Huesca Das sieht auf dem benachbarten Frankreich, 120 Steinkreise in den Wäldern verstreut sind die perfekte Ausrede, um in ihre Eingeweide für die ID unserer Vorfahren erhalten. Getauft als die Krone der Toten, dieses archäologische Fund ist ein Glied in einer reichen megalithischen Strecke von Aragon zu dem auch mehrere Dolmen und Menhire in der benachbarten Tal Guarrinza.
  www.idrija-turizem.si  
A constant position is held by the air-dried ham >pršut< and various dried salami of Brda, as well as >krodegine< (a type of sausages) and >markandele< (entrails in mesh), prepared according to the tested recipes of the old locals.
Die traditionelle Küche von Brda ist sehr einfach aber interessant und geschmackvoll, erfinderisch und kreativ. In manchen Gerichten fühlt man den Einfluß andere Küchen - vorallem der italienischen und der friulanischen. In der Vergangenheit bereitete man das Essen in glühender Asche, unter dem >Bandon< (Blechdeckel) und in kleinen Kesseln vor. Die Speisen werden heute auf gegenwärtige Weise vorbereitet, in durchdachten Kombinationen und Reihenfolge serviert und sorgfältig mit Qualitätswein angeboten. Einen besonderen Geschmack bekommen die Speisen mit authentischem Olivenöl aus Brda. Nachdem der Frost in den dreißiger Jahren alle Ölbäume beschädigt hat, hatte sie man nicht mehr gepflantzt, jetzt aber fängt man wieder an und man stellt Qualitätöl her.
  3 Hits cestovani.kr-karlovarsky.cz  
The knight, however, did not find peace at death's door. When the night is dark, the sound of rumble, cries and neighing horses may be heard from the entrails of the stone. Only tall stone columns resembling stone towers have remained standing to our time.
Der Hohe Stein ist von zahlreichen Sagen und Legenden umsponnen – der Sage vom „bösen Ritter und seiner Burg“, von „Bergwichten“ oder der „Weißen Frau“ und natürlich von einem großen Schatz. Vor Jahrhunderten stand hier angeblich eine große und feste Burg, deren grausamer Herr seine Untertanen erbarmungslos tyrannisierte. Einmal sei ein alter Wandersänger ins Tor getreten, um die Herrschaft mit seinem Gesang zu ergötzen. Der böse Ritter hetzte jedoch Hunde auf ihn. Der tief verletzte und gedemütigte Sänger verfluchte diesen ungastlichen Ort und schwor hierbei Unheil für den bösen Herren und seine Burg herauf. Plötzlich erbebte die Erde und die Burg wurde vom Erdboden verschlungen. Aber auch nach dem Tode fand der Ritter keine Ruh. In finsteren Nächten ertönt aus dem Innern des Felses Lärm, Gejohle und Pferdegewieher. Nur noch die hohen Felssäulen, die bis heute an die einstigen Felstürme erinnern, blieben stehen.
  quadronuevo.de  
Clean the squid by removing the entrails, cut the tentacles into small pieces, dry them and put to fry in a pan with a tablespoon of olive oil, salt and sprinkle with a little 'wine, letting it simmer.
Reinigen Sie den Tintenfisch durch das Entfernen der Innereien, schneiden Sie die Tentakel in kleine Stücke schneiden, trocknen sie und legte zum Braten in einer Pfanne mit einem Esslöffel Olivenöl, Salz bestreuen und mit ein wenig Wein und lassen ihn ziehen lassen. Nachdem er trockengelegt und weg, legte in der gleichen Speiseöl ein Zehe zerdrückten Knoblauch und mischen in den Tomaten, gehackte Petersilie und einer Prise Salz zu welken, umrühren und kochen Sie die Sauce in einer sehr sanften Feuer für zehn Minuten.
  www.ot-scafidi.com  
Pumpkin flowers at citrus peels, from animal entrails to pig armor all was stored for its reuse. So even the must of grapes could not, the essential intelligence of our ancestors, be excluded from this effective cycle riutilizzativo.
Kürbis-Blüten auf Schalen von Zitrusfrüchten, aus tierischen Eingeweiden zu Schwein war Rüstung alle für ihre Wiederverwendung gespeichert.. So auch der Most aus Trauben konnte nicht, die wesentliche Intelligenz unserer Vorfahren, ausgeschlossen von dieser effektiven Zyklus-riutilizzativo. Doch kommen wir zurück zu unserem Essig.
  2 Hits zitapanzio.hu  
His pictures show us the beasts in martyrs like Marsyas or Saint Peter. Trivier unveils the tragedy of the dispossessed body of presence, photographing blind animals, dead, dismembered and emptied of their entrails as black and white changes into marble.
Seine Fotografien zeigen Tiere Märtyrer wie Marsyas oder St. Peter. Trivier zeigt die Tragödie des Körpers des Vorhandenseins beraubt blinde Tiere zu fotografieren, tot, gehäutet und entleert ihre Eingeweide als schwarze und weißen Marmor ändert. Aber es ist immer der Mann, ohne Seelen in diesen Porträts von Fleisch reflektiert wird, ein Mann, der durch den Silberspiegel Marc Trivier, in dieses blinde Fleisch projiziert wird, und kreuzt einen Moment den winzigen Raum des Blicks zwischen ihnen.
  www.storklinten.se  
Also the central square, more precisely, the “entrails” of the Tower ‘Torre Civica’, contain an ancient secret: the remains of Porta Veronensis. The impressive gate was the entrance for the ones coming from the south, from Verona, to the Roman Trento.
Auch der zentrale Domplatz, genauer: die „Eingeweide“ des dort stehenden Turmes, der Torre Civica, beherbergen ein antikes Geheimnis: die Überreste der Porta Veronensis. Durch das imposante Tor gelangte man einst aus dem Süden, also von Verona kommend, in das römische Trient.
  3 Hits www.italia.it  
Among the main courses, rolls of tripe and lamb entrails cooked in broth or roasted on the grill, lamb with potatoes and, of course, recipes based on fish roasted or fried, in soup or baked. Urchins, mussels and oysters eaten "raw" are for those who love the strong taste of the sea.
Zu den zweiten Gängen zählen Rouladen mit Kutteln, gekochte oder gegrillte Lamminnereien, Lamm mit Kartoffeln auf Lecceser Art und natürlich die verschiedensten Fischgerichte. Rohe Seeigel, Muscheln und Austern sind das Richtige für Freunde kräftigen Fischgeschmacks.
  wisecure.se  
– Limit the consumption of salami, meat and fat fish, entrails;
– vorzugsweise entrahmte oder teilweise entrahmte Milch oder Joghurt, Frischkäse und Magerkäse verzehren;
  www.viennashorts.com  
Las vísceras (The Entrails) Elena López Riera, Spain 2016, 16 min
Las vísceras (The Entrails) Elena López Riera, Spanien 2016, 16 min
  2 Hits www.llandeilo.gov.uk  
entrails
Aufbruch
  4 Hits www.christopherreeve.org  
Thousands of years ago Tarquin escaped enslavement and found refuge in a perilous swamp. Sleeping in the mud, living on bugs and rancid entrails, he...
Vor tausenden Jahren gelang Tarquin die Flucht aus der Sklaverei und er fand Zuflucht in einem gefährlichen Sumpf. Durch das schlafen im Schlamm,...
  rglaw.ca  
Discover 500m of restored passages with an immersive-guided tour that will take you to the heart of the history of the Citadel’s entrails, through sound and light.
Entdecken Sie den 500 m lange restaurierten Abschnitt bei einer Führung, die Sie mithilfe von Geräuschen und Beleuchtung in die Geschichte der „Unterwelt“ der Zitadelle eintauchen lässt.
  www.lecompa.fr  
He knows his plane like his back pocket. Reaching deep into the entrails of the 9-cylinder radial engine, the chief mechanic loosens the screw to the sump and the surplus oil that has collected behind it trickles into a metal basin.
Denn bei ihr ist Gerhard Stelling äußerst pingelig, nichts überlässt er dem Zufall. Also zieht er sich Handschuhe über, steigt eine Leiter hoch und schiebt seinen Oberkörper mit dem Kopf zuerst ins Flugzeug hinein. Es dauert nicht lange, dann verschwindet Stelling fast völlig hinter den geöffneten Motorabdeckungen. Er liebt es nun mal, seine Nase in jedes Detail zu stecken. Gummidichtungen, Filter, Aluminium- späne. Er kennt seine Maschine aus dem Effeff. Dann öffnet Chefmechaniker Stelling den „Sumpf“. Tief in den Eingeweiden des 9-Zylinder-Sternmotors befindet sich eine Schraube, hinter der sich Öl angesammelt hat, das nun in einem dünnen Faden in eine Blechwanne rinnt.
  www.turismoroma.it  
Add salt and place in a colander leaving it for a couple of hours so it lose some of the water vegetation. Remove the head of the anchovies, open them and leaving them attached on the back and remove the fishbone and entrails.
Eindeutige Spuren hat die Jahrtausende alte jüdische Kultur in der römischen Küche hinterlassen, wo historische Rezepte die Verbindung zur jüdisch-römischen Tradition zeigen. Die Zutaten sind oft ganz einfach und folgen dem Jahreszeitenwechsel, wobei die religiösen Vorschriften der erlaubten Nahrungsmittel (jüdisch “kasher”) streng eingehalten werden. Diese Gerichte stammen aus einer traditionellen, in der Familie über Jahrhunderte weitergegebenen Küche, die sich an die lokale Kultur und ihre Produkte angepasst und dabei einzigartige und oft überraschende Rezepte hervorgebracht hat, die von Liebe, Geschichte, Tradition und Religion zu erzählen wissen. Diese Rezepte sind abhängig von den Jahreszeiten und den religiösen Festen. Wir können sie noch heute in den römischen Gaststätten je nach Jahreszeit ausprobieren: die berühmten carciofi alla giudia (Artischocken auf jüdische Art), fiori di zucca fritti (gebackene Kürbisblüten), caponata di melanzane (süß-saure Auberginen),  polpettone di patate e tonno (Kartoffel-Thunfisch-Hackbraten), coppiette di carne secca (Trockenfleisch), animelle con i ceci (Gekröse mit Kichererbsen – dieses Gericht geht auf die  jüdische Tradition des „Fünften Viertels“ beim Schlachtvieh zurück), das Zopfbrot des Shabbat. Welches Rezept können wir zu dieser Jahreszeit zu Haus ausprobieren und mit der Familie oder mit unseren Freunden genießen? Wir schlagen vor: “Aliciotti con l’indivia” (Sardinien mit Endivie)