environment as a whole – Deutsch-Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      15 Ergebnisse   15 Domänen
  bv.stanford.edu  
A prerequisite for the development of nitrogen-stabilising fertiliser is eliminating the risk of harm to humans, animals and the environment as a whole. Therefore, all products follow the provisions of fertiliser legislation.
Entscheidende Voraussetzung für die Entwicklung N-stabilisierter Düngemittel ist, dass sie eine Gefährdung von Mensch, Tier und Umwelt ausschließen. Damit befinden wir uns in Übereinstimmung mit den Forderungen des Düngemittelrechts an alle Produkte.
  www.ymgci.net  
We are also very aware that health, education and employment are interconnected: for example, a sick person cannot go to school. That’s why we coordinate our support so that we strengthen each person (and their environment) as a whole. Full evaluation of the activities is part of the holistic approach.
Wir sind uns zudem bewusst, dass Gesundheit, Bildung und Beschäftigung zusammenhängen: Wer zum Beispiel nicht gesund ist, kann auch nicht zur Schule gehen. Deshalb koordinieren wir unsere Aktivitäten so, dass wir den Menschen (und seine Umwelt) als Ganzes stärken. Auch eine umfassende Wirkungsmessung der Aktivitäten gehört zum ganzheitlichen Ansatz dazu.
  dsrproject.com  
As such, there is no need for us to explain that these kinds of tanks are subject to all sorts of influences while they are in use. The government has developed certain regulations regarding the maintenance of IBCs, to ensure that no damage befalls the people working with them, their surroundings, and the environment as a whole.
Mobile Tanks, zur Deckung des täglichen Brennstoffbedarfs von rollendem Material, sind im Bauwesen Gemeingut.  Dass diese Tanks während der Nutzung den unterschiedlichsten Einflüssen ausgesetzt werden, bedarf daher auch keiner Erklärung. Um Schäden für Mensch, Umgebung und Umwelt vorzubeugen, haben die Behörden auch für die Instandhaltung von IBCs Vorschriften erstellt. Ein Bestandteil dieser Vorschriften ist die regelmäßige Prüfung dieser Tanks. HHC/DRS ist von KIWA für die Durchführung dieser Prüfung für die provisorische Lagerung von Brennstoffen und vom Ministerium für Infrastruktur, Umweltschutz und Transport, Abteilung Gefährliche Stoffe für den Transport gefährlicher Stoffe anerkannt.
  www.bangkoklife.com  
Another main objective is the considerate use of soil and water alongside a general respect for the environment as a whole and the development of straightforward, time- and cost-effective methods of wine cultivation.
Aufgabe des Fachbereichs Weinbau ist es, durch praxisnahe Versuchsanstellung den Südtiroler Weinbau zu fördern. Dabei steht die Erhaltung und Verbesserung der Trauben- und Weinqualität im Mittelpunkt. Ein schonender Umgang mit den Produktionsgrundlagen Boden und Wasser und mit der Umwelt insgesamt ist weiters ein Hauptaugenmerk der Arbeiten. Schließlich gilt es einfache, Zeit und Kosten sparende Methoden zur Bewirtschaftung der Rebanlagen zu erproben.
  www.ethecon.org  
Had not those in control of the nuclear plant taken so many shortcuts in the interest of maximizing their profit, the earthquake and the tsunami would not have caused such grave damage to the ocean, to animals, to people, and to the environment as a whole.
Dieser Preis ist ein zweifacher - einer für die erfolgreiche Arbeit zum Schutz des Planeten und seiner Bewohner; der andere für Arbeit, die zu Ruin und Zerstörung des Planeten geführt hat - der Black Planet Award. Wie wir erfahren haben, geht der in diesem Jahr an die Manager des Energiekonzerns TEPCO in Japan, das Atomkraftwerk in Fukushima. Hätten die für das Atomkraftwerk Verantwortlichen nicht so viele Abkürzungen im Interesse der Maximierung ihrer Profite genommen, hätten das Erdbeben und der Tsunami dem Meer, den Tieren, den Menschen und der gesamten Umwelt nicht solch gravierenden Schaden zugefügt.
  www.ordissimo.com  
Thanks to the modular structure, it is possible to scale the various services differently, or even to exchange them for others. This presents no risk for the software environment as a whole. On the contrary: it is more sensible, as it ensures that not every service is strained.
Nach diesem Prinzip der Unix-Philosophie funktionieren Microservices. Sie reduzieren die Komplexität und vereinfachen zeitgleich die Wartbarkeit. Jedes Modul kann jederzeit ausgetauscht oder neu entwickelt werden. Dies stellt keinerlei Risiko für die Systemumgebung dar. Im Gegenteil, denn es ist sogar sinnvoll, da ständiges Refactoring die Gesamtumgebung auf dem neuesten Stand hält.
  www.kunzwallentin.at  
The “business as usual” option—in other words, carrying on as we are—is not really viable. If you take the environment as a whole, you can say the human species has gone out of control. We have created for ourselves an untenable situation, and the question is, what are we going to do about it?
CT Nun, dazu ist als Erstes zu sagen, dass dieses Thema von den Wissenschaftlern der Welt sehr gründlich untersucht worden ist. Ohne Frage ist das Hauptmerkmal des Wetters seine Unbeständigkeit: es ändert sich ständig. Und in den letzten tausend Jahren (dem Zeitraum, den wir am besten kennen) hat es viel Unbeständigkeit und Veränderungen gegeben. Es gab Wärmeperioden, Kälteperioden, nasse Perioden und Dürreperioden. Wandelbarkeit müssen wir also als Bestandteil des Systems akzeptieren.
  www.alexanderjacob.com  
To ensure the profitability of our company in the long term, we think and work in a sustainable way; we further our own professional development, as well as our technical capabilities, on an ongoing basis. We are therefore happy to take responsibility for our business, our employees and our customers, as well as for society and the environment as a whole.
Bohlen & Doyen steht für Professionalität. Durch innovative Technik erzielen wir höchste Qualität, immer bestrebt, eine größtmögliche Kundenzufriedenheit zu erreichen. Durch Erfahrung in unseren Fachgebieten können wir jederzeit durch unsere Kompetenz überzeugen. Unsere qualifizierten Mitarbeiter zeigen Eigeninitiative und Motivation.
  www.gmo-safety.eu  
As justification, the Bundesrat claims that genetic engineering is a mainstream environment conservation task, in which all the impacts of GMOs on the environment as a whole and on human health need to be taken into account.
Das Verhandlungsziel der Länder ist eindeutig: Die geplante Zuständigkeitsverlagerung auf die höchste deutsche Naturschutzbehörde soll zurückgenommen werden. Zur Begründung erklärte der Bundesrat, die Gentechnik sei eine Querschnittsaufgabe des Umweltschutzes, bei der sämtliche Auswirkungen von GVO auf die gesamte Umwelt und die menschliche Gesundheit zu berücksichtigen seien. Dies gehe weit über die Aufgaben des Naturschutzamtes hinaus. Die mit dem Gesetz ebenfalls geplante Verlagerung von gentechnikrechtlichen Zuständigkeiten des Robert-Koch-Instituts auf das Bundesamt für Verbraucherschutz und Lebensmittelsicherheit (BVL) ist nicht Gegenstand des Vermittlungsverfahrens.