equal for – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      81 Results   70 Domains
  www.tierorthopaedie-frankfurt.de  
The lengths of day and night are equal for all points lying on the Equator.
Bei Äquinoktien (Ende Mars und Ende September) sind Tag und Nacht überall auf der Erde exakt gleich lang (12 Stunden).
  mybody.dz  
Here in this natural bay, the capital of the island of Madeira, which has about 150 thousand inhabitants, life flows slowly. Regular cruise ships dock at the port, from which visitors descend ecstatic: it seems that the docking in Funchal is equal for beauty to that of Rio de Janeiro.
Hauptstadt der Insel Madeira in Spanien, ebenso wie die größte Stadt, liegt Funchal entlang der Küste, zu seinen Schultern gut durch die Bergen geschützt, die bis zu 1.200 Meter hoch sind. Eine Garten Stadt, die ihren doppelten Geist, Meer und Berge, mit Leichtigkeit lebt, und ist daher ein internationales Touristenziel. Hier, in dieser natürlichen Bucht, in der Hauptstadt der Insel Madeira, die etwa 150.000 Einwohner zählt, läuft das Leben gemächlich ab. Regelmäßig legen am Hafen Kreuzfahrtschiffe an, von denen entzückte Besucher hinabsteigen: es scheint, dass das Anlegen in Funchal, der Schönheit nach, dem in Rio de Janeiro gleicht.
  weprotect.zoomarine.pt  
Rarely material flow is equal for all products and all areas within a warehouse. Often multiple people and resources are involved in transportation. Products must be partially deconsolidated in goods receipt or consolidated in goods issue processes.
Selten gestaltet sich der Materialfluss innerhalb eines Lagers für alle Produkte und von allen Bereichen gleich. So sind häufig mehrere Personen und Ressourcen an dem Transport beteiligt. Produkte müssen teilweise im Wareneingansprozess vereinzelt oder während der Warenausgangsprozesse gezielt zusammengeführt werden. Um den Materialfluss über verschiedene Stationen zu steuern und einen ressourcenübergreifenden Transport zu ermöglichen, besitzt SAP EWM die Möglichkeit der Lagerungssteuerung (Storage Control).
  www.jlnickel.com.cn  
Additionally, though the Hz distance of single tones in the entire playing range is equal, for our ears the distance between the first and second peak is musically an octave, the same distance between second and third represents a fifth, etc. The distance between the twelfth and thirteenth is perceived only as a half tone (!). Looking at g2, it can be seen that with the Viennese horn, the neighboring tones are only a half tone away, whereas the peaks of the Bb-horn are a whole tone and the high F-horn a third away from the "target note".
Der Begriff "Wiener Horn" ist untrennbar mit der Verwendung der von der Firma Uhlmann entwickelten Pumpenventile verbunden. Sie prägen nicht nur optisch, sondern auch akustisch den Charakter dieses Instrumententyps. Das Problem des "langen Weges" solcher Ventile ist bei den neueren Modellen längst gelöst und kein Thema mehr.
  www.sensefuel.com  
While it is true that it is one of the best in relation to quality-price since at least I did not find anything better or equal for its price ... It lacks to improve aspects like the screen that is of the worst that I have tried
Es ist zwar richtig, dass es eines der besten Preis-Leistungs-Verhältnis ist, weil zumindest habe ich nichts gefunden besser als oder gleich seinen Preis ... Wir müssen Aspekte verbessern, wie der Bildschirm das Schlimmste ist, die ich je hatte
  www.waynepumps.com  
The checksum together with the parity bit must yield an odd or even number. It depends on the specific settings for this BUS line. This setting has to be equal for every device in the line in order to ensure a BUS communication.
Um das Paritätsbit zu berechnen wird die Quersumme aus den Datenbits der Nachricht gebildet. Die Quersumme der Datenbits und das Paritätsbit zusammen müssen eine gerade (even) oder ungerade (odd) Quersumme für die gesamte Nachricht ergeben.
  www.caib.es  
The main problem of these persons is the risk of social and school exclusion, as well as also the problems family and of the group of equal, for which so much the ordinary measures how extraordinary applied to the educational institutions secondary they have not obtained the expected results.
Das Hauptproblem dieser Personen ist das Risiko von Sozial- und Schulausschluss, ebenso wie auch die Problematik, familiär und von der Gruppe, von gleich, für welche so viel die gewöhnlichen Maßnahmen|Maße wie außergewöhnliche zu den Lehrzentren angewandte zweitrangig|sekundär sie haben die erwarteten Ergebnisse nicht erhalten.
  2 Hits scan.madedifferent.be  
• There needs to be greater attention given to ensuring that OHS provisions and outcomes are equal for sub-contracted workers;
The research recognises the ongoing progress on health and safety made by GNTs and recommends that these can be built on in the following areas:
  2 Hits www.rsvz-inasti.fgov.be  
Per age category, the age supplement is equal for all children, except for the eldest child older than 18 which gives rise to the right to ordinary child benefit and whose claimant is not retired.
Für jede Alterskategorie ist die Alterszulage für alle Kinder gleich, außer für das älteste Kind, das älter als 18 Jahre, für das gewöhnliche Kindergeld anspruchsbegründend und dessen Anspruchsberechtigter nicht pensioniert ist.
  www.radiation-and-risk.com  
The NULL equal checkbox next to the email field allows MapForce to treat NULL values in the source and target as equal for data mapping purposes, even though they are not considered equal by database rules.
Durch Klick auf das Aktionssymbol neben der Datenbank "TARGET" rufen Sie das Dialogfeld "Datenbankaktionen" auf. Wenn das Kontrollkästchen "NULL equal" neben dem Feld "email" aktiviert wird, werden NULL-Werte in der Quell- und Zielkomponente im Datenmapping als gleich behandelt, auch wenn sie laut Datenbankregeln nicht identisch sind.
  www.consumedland.com  
No matter what your situation, attack, he said. Vlasov's counter-attacks were devastating, but losses were equal for both sides. The fields were covered with dead soldiers of both armies, not just with soviet soldiers, like in the other battles in my area.
General Vlasovs Taktik bestand darin, von jeder Position aus anzugreifen. Egal wie deine Situation ist, greife an, sagte er. Vlasovs Gegenangriffe waren verheerend, aber die Verluste waren auf beiden Seiten gleich hoch. Die Schlachtfelder waren mit Soldaten von beiden Armeen bedeckt, nicht nur Sowjetsoldaten, wie in den anderen Schlachten in meiner Gegend.
  www.ji.lviv.ua  
Bengamin Takker Freedom Equal for Everybody
Bengamin Takker Die Freiheit gleich fur allen
  www.kinder.com  
Is the hourly rate equal for all billable entries in the group and does the group not have any lumpsum entries? In this case the revenue can be calculated like this: revenue = hourly_rate * duration
Ist der Stundensatz für alle abrechenbaren Einträge gleich und hat die Gruppe keine Pauschaleinträge? In diesem Fall lässt sich der Umsatz wie folgt errechnen: revenue = hourly_rate * duration
  www.presseurop.eu  
Spain: ‘PP barons demand Rajoy sets a deficit equal for all’
Spanien: „Forderung der PP-Barone: Rajoy soll für alle ein gleiches Defizit festlegen“
  2 Hits www.inasti.be  
Per age category, the age supplement is equal for all children, except for the eldest child older than 18 which gives rise to the right to ordinary child benefit and whose claimant is not retired.
Für jede Alterskategorie ist die Alterszulage für alle Kinder gleich, außer für das älteste Kind, das älter als 18 Jahre, für das gewöhnliche Kindergeld anspruchsbegründend und dessen Anspruchsberechtigter nicht pensioniert ist.
  www.certabo.com  
Tuning of the decimal formatting done. Values shown in online probe are now equal for different formats like ‘Dec 0.1 and integer’
Der Fupla zeigt den Status der Elemente des Kontaktplans in der Online-Ansicht auch nach dem Seitenwechsel korrekt an
  2 Hits www.eurotopics.net  
The race is on. Although as a whole more men surf in Greece than women, the numbers are equal for the younger generation. For the daily Ta Nea, Web 2.0 is the reason: "Although women in Greece use the Internet far less than men, they're making up for lost time at breakneck speed. Among young people under 25 there is now no longer any discrepancy between men and women users. A key role ... is played here by the social media now spreading across the Web. Perhaps for the first time the social side of the Internet is developing faster than its purely technical side. Since women are more socially-minded and extroverted than men, they have ample room for expression, communication and broadening their social commitment in the social media, which is bringing far more women into the Internet than men. And this trend will continue."
Die Aufholjagd hat begonnen: Während in Griechenland insgesamt mehr Männer als Frauen surfen, ist die Quote bei den jungen Menschen gleich. Die Tageszeitung Ta Nea sieht den Grund dafür im Web 2.0: "Obwohl Frauen in Griechenland das Internet viel weniger nutzen als Männer, entdecken sie das Terrain doch mit großer Geschwindigkeit. Besonders in den jungen Altersgruppen (unter 25) gibt es keinen Unterschied mehr zwischen Männern und Frauen. Eine besondere Rolle … spielen dabei die sozialen Medien, die sich gerade im Internet verbreiten. Vielleicht wird gerade zum ersten Mal die soziale Dimension des Internets stärker entwickelt als seine rein technische. Da Frauen sozialer und extrovertierter sind als Männer, finden sie in den sozialen Medien viel Platz, um sich auszudrücken, Texte zu schreiben, zu kommunizieren, sich sozial zu engagieren. Die sozialen Medien bringen mehr Frauen als Männer ins Internet, und diese Tendenz wird sich fortsetzen."
  www.kas.de  
Thereby he stressed the fact, that Europe is governed by “the Rule of Law and not by the Rule of Power” and underlined his desire to see this principle implemented in the Middle East as well. At the same time, Dr. Pöttering emphasized the inviolability of human dignity which shall be equal for all – Israelis and Palestinians.
Eine Woche lang erhalten die palästinensischen Rechtsexperten die Möglichkeit, sich über die komplexen deutsch-europäischen Erfahrungen im Bereich Rechtstransformation zu informieren. Am 21. September wurde die Delegation im Europäischen Parlament vom Vorsitzenden der Konrad-Adenauer-Stiftung und ehemaligem Präsidenten des Europäischen Parlamentes, Dr. Hans-Gert Pöttering, empfangen. Am Beispiel des europäischen Einigungsprozesses seit dem Ende des Zweiten Weltkrieges betonte Dr. Pöttering im Gespräch mit den palästinensischen Experten die Bedeutung rechtsstaatlicher Strukturen für den Aufbau eines demokratischen palästinensischen Staates. Dabei hob er hervor, dass in Europa die Macht des Rechts herrsche und nicht das Recht der Macht und äußerte den Wunsch, dass dieses Prinzip auch im Nahen Osten einziehen möge. Dr. Pöttering betonte in diesem Zusammenhag ebenso, dass die Würde des Menschen gleich sei für alle – Israelis und Palästinenser.
  placevillemarie.com  
First appearing in 1941, it was a rude awakening to the Allies, easily outclassing the best-Allied fighter of the time, the British Spitfire Mk V. In the skies over France, it had no equal for many months as the British scrambled to produce its answer, the Spitfire Mk IX almost a year later.
Die Entwicklung fortschrittlicher alliierter Jagdflugzeuge führte zur Fw 190 D-9 Variante, die im September 1944 in Dienst gestellt wurde. Diese Variante hatte eine längere Nase, in der ein kraftvollerer Junkers Jumo Platz fand. Er leistete 2.100 hp mit dem leistungssteigernden MW-50-System. Die D-9 war für den Luftkampf in großen Höhen konzipiert und ein ebenbürtiger Gegner für die P-51D Mustang.
  roosihouse.com  
Once again, one of the most famous architect from Mallorca has implemented a construction project that has no equal. For years he built distinctive, extremely beautiful country houses in the best quality. He combines local style elements and minimalist interior design. He used warm white tones and high quality materials. He is famous for its wall and floor design. So the rooms macro cement floors or polished concrete, stones from Andalusia and Estuccoanstrich in the bathrooms. The entablature is from ancient roof beams. Many architects have tried to copy him and quite honestly, until now, no one has succeeded. Spite of the idyllic ride from the center of Arta and Capdepera. These two medieval towns are very popular among the international audience. To meet in the bars and restaurants and the famous weekly market every Tuesday takes place, is such a pleasure. Also easy reach are four surrounding golf courses and several beautiful sandy beaches, such as Cala Torta and the Costa de Canyamel. If you want night life, there is nearby and lively resort of Cala Ratjada. The constructed area of the light-filled house is spread over 2 floors. The ground floor has a large living room with fireplace, open kitchen with 2 adjoining dining room, a storage and a pantry and a bedroom with en suite bathroom, a guest toilet, two art rooms and a laundry room with adjoining patio. The upper floor offers three large bedrooms with en suite bathrooms and a sun terrace with panoramic views. Other features: underfloor heating, air conditioning, alarm, satellite TV, double glazed windows, fine wooden doors and other wood elements, automatic irrigation, two electric gates, built walls and exterior lighting and three carports. The property will be supplied with public water from private wells. Various open and semi-covered terraces, a romantic patio with fountain and vines, as well as the huge pool (17×5 m) with BBQ- / lawn area and anrainendem forest invite you to stay outdoors paradise. All in all: An exceptional property in a prime location! Arta is a very charming village with nice bars and restaurants and even a theater offers some events.The international inhabitants like artist and rich property owners live alongside with the Majorcan people. Arta lies in the northeast of the island of Majorca, around 60 km from the island’s capital of Palma. The Massis d’Arta, the highest and most compact massif in the eastern mountain chain of the Serres de Llevant, occupies more than half t
Wieder einmal hat einer der berühmtesten Baumeister aus Mallorca ein Bauprojekt realisiert, das seinesgleichen sucht. Seit Jahren errichtet er markante, extrem schöne Landhäuser in allerbester Qualität. Er kombiniert dabei einheimische Stilelemente und minimalistisches Innendesign. Er verwendet warme Weiß Töne und hochwertigste Materialien. Berühmt ist er wegen seiner Wand und Fußboden Gestaltung. So haben die Zimmer Makrozementböden oder polierten Beton, Steine aus Andalusien und Estuccoanstrich in den Bädern. Das Gebälk ist aus antiken Dachholzbalken. Viele Architekten haben versucht Ihn zu kopieren und ganz ehrlich, bis heute hat es niemand geschafft. Trotz der idyllischen Ruhe ist man schnell im Zentrum von Arta und Capdepera. Diese beiden mittelalterlichen Städtchen sind bei dem internationalen Publikum sehr beliebt. Man trifft sich in den Bars und Restaurants oder am berühmten Wochenmarkt, der immer dienstags stattfindet. Ebenfalls schnell erreichbar sind vier umliegende Golfplätze und mehrere herrliche Sandstrände, wie z.B. die Cala Torta oder die Costa de Canyamel. Wer hin und wieder feiern möchte, stürzt sich in das wilde Nachtleben des nahe gelegenen und lebhaften Ferienortes Cala Ratjada. Die konstruierte Fläche des lichtdurchfluteten Hauses verteilt sich auf 2 Etagen. Das Erdgeschoss verfügt über einen großen Wohnsalon mit Kamin, eine offene Küche mit 2 angrenzenden Speiseräumen, eine Abstell- und eine Vorratskammer sowie über ein Schlafzimmer mit Bad en Suite, ein Gäste-WC, zwei Technikräume und einen Hauswirtschaftsraum mit angrenzendem Patio. Das Obergeschoß bietet drei große Schlafzimmer mit Bädern en Suite und eine Sonnenterrasse mit Panoramaweitblick. Weitere Ausstattungsmerkmale: Fußbodenheizung, Klimaanlage, Alarmanlage, SAT-TV, doppelverglaste Fenster, edle Holztüren und andere Holzelemente, automatische Bewässerung, zwei elektrische Tore, integrierte Wand- und Außenbeleuchtung sowie drei Carports. Die Finca wird mit öffentlichem Strom und Wasser aus eigenem Brunnen versorgt. Verschiedene offene und halbüberdachte Terrassen, ein romantischer Patio mit Springbrunnen und Weinranken sowie der riesige Pool (17×5 m) mit BBQ-/Rasenbereich und anrainendem Wald laden zum paradiesischen Aufenthalt im Freien ein. Alles in Allem: Ein außergewöhnliches Anwesen in bester Lage! Arta hat sich in den letzten Jahren immer mehr zu einer kleinen Schönheit entwickelt, die es verdient, beachtet zu werden. Schon aus der Ferne kann man den Kalvarienberg und
  www.rozaslaw.com  
Altogether, apart from his warm feelings about Australia as a convinced Christian Israelite, he has a very deep affection for the Australian people whom he regards as without equal for downright grit, loyalty and tenacity.
MAN kann sagen, daß Australien als Nation 1901 entstand, als die sechs Staaten New South Wales, Queensland, Südaustralien, Victoria, Tasmanien und Westaustralien sich als Commonwealth vereinigten. Zehn Jahre später übernahm die Commonwealthregierung die Verwaltung des Northern Territory und brachte auf diese Weise einen ganzen Kontinent von fast 3 Millionen Quadratmeilen, ein Gebiet, das 25mal größer als die Britischen Inseln ist, unter seine Rechtsprechung.
  www.m31.com  
Some 60% came to the world’s leading expo for wind energy with the aim of gaining new business leads. Interest in products and services was approximately equal for the offshore and onshore sectors. More than 90% of visitors emphasised the importance of the strong international participation and the bandwidth of the products and services showcased at the expo.
Nach einer repräsentativen Besucherbefragung eines unabhängigen Marktforschungsinstituts sind mehr als die Hälfte der Messebesucher an Geschäftsentscheidungen ihrer Unternehmen direkt beteiligt. Rund 60 Prozent kamen zur Weltleitmesse, um neue Geschäftskontakte anzubahnen. Das Interesse an Angeboten der Offshore- wie der Onshore-Windindustrie war nahezu gleich groß. Die hohe Internationalität und die große Bandbreite des Messeangebots wurden von jeweils weit über 90 Prozent der Besucher hervorgehoben.
  www.wavevolution.org  
Change to evolve in a new Awareness and to always keep in mind that our differences are only the many forms of One same energy Equal for all, as if we were the many figures built by the same Lego blocks.
Es wird die Ausrede dafür hergeben, das Konzept von Gleichheit und alle damit verbundenen Menschenrechte, die sich daraus ableiten völlig abzuschaffen, und den Aufstieg des "auserwählten Volkes" zu zelebrieren, indem sie die Religionen in ihre Verschwörung mit einbinden.
  wavevolution.org  
Change to evolve in a new Awareness and to always keep in mind that our differences are only the many forms of One same energy Equal for all, as if we were the many figures built by the same Lego blocks.
Es wird die Ausrede dafür hergeben, das Konzept von Gleichheit und alle damit verbundenen Menschenrechte, die sich daraus ableiten völlig abzuschaffen, und den Aufstieg des "auserwählten Volkes" zu zelebrieren, indem sie die Religionen in ihre Verschwörung mit einbinden.
  www.hexagon.de  
A: Better use mapped drive. Drive name and path must be equal for all users.
A: Anhang zum Lizenzvertrag verwenden: lizenz2.pdf
  www.podereconcori.com  
Health is among the basic rights of every person and is not only a humanistic but also a humanitarian task to keep access to the Austrian health system equal for all people living in Austria. ” In contrast to this is seems like a mockery, not only of me personally but of those affected by cancer, especially patients regarded as “having exhausted all other forms of treatment” who are denied an anti-cancer preparation of which it has been known for 35 years that its efficacy, safety and quality have been proven.
Das Protokoll einer klinischen Studie bei kolorektalen Karzinomen wurde auch vom Arzneimittelbeirat beim Gesundheitsministerium genehmigt (www.ukrin.com/docs/Arrouas_1993.pdf). Obwohl jedes Jahr ca. 5.200 Personen in Österreich an Dickdarmkrebs erkranken, etwa 2.700 daran sterben und die Wirksamkeit von Ukrain in präklinischen (www.ukrin.com/docs/nci-3.pdf) und klinischen Studien (www.ukrin.com/docs/Bondar_1998.pdf, www.ukrin.com/docs/Susak_1996.pdf) bewiesen worden ist, wurde eine solche Studie in Österreich bis heute auch nicht durchgeführt.