equaled – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      58 Results   34 Domains
  sensing.konicaminolta.us  
Its services and facilities complete a varied offer which can only be equaled with the friendliness and professionalism of a team that works so that you can rest.
Mit unserem vielseitigen Angebot, der Freundlichkeit und der Professionalität mit der unser Team sich bemüht, bieten wir Ihnen die perfekte Entspannung.
  catalonia.eltenedor.rest  
Like the ancient blade, Sting—found by the Hobbit Bilbo Baggins in his youth, and nearly 100 years later, gifted to his adopted nephew Frodo Baggins in The Fellowship of the Ring—a Legendary Item's deep history is equaled only by its capacity for great power.
Legendäre Waffen und anderes Zubehör sind eine weitere Möglichkeit der Weiterentwicklung. Ihre Fähigkeiten werden durch die Ausrüstung von Sammlerstücken verbessert und ihre Stufe steigert sich, je mehr Ihr sie gegen Feinde einsetzt. Ihr könnt Euren Legendären Gegenstand noch mehr anpassen, indem Ihr ihm einen Namen gebt. Wie etwa die alte Klinge „Stich“ - gefunden vom Hobbit Bilbo Beutlin in seiner Jugend, der sie etwa 100 Jahre später seinem adoptierten Neffen Frodo Beutlin in „Die Gefährten“ zum Geschenk machte - die großartige Geschichte eines legendären Gegenstandes wird nur noch von seiner großen Macht übertroffen.
  www.seelandpilze.ch  
However, in many shop prices are often indicated in "y.e.", meaning that customers should pay given the present currency rate. The rate of the rubble changes all the time. On August 20 2004, one U.S. dollar equaled 29,23 rubbles. In shops, the exchange rate may be higher than the official listing.
Die Waehrung von der Russischen Foederation ist Rubel, das heisst, dass alle Zahlungen in Rubels gemacht werden. Aber in vielen Geschaeften sind die Preise in “y.e.” gezeigt, das heisst, dass die Kunden nach dem Waehrungskurs bezahlen muessen. Der Rubelkurs aendert sich staendig. In den Laeden kann der Kurs des Umtauschs hoeher als nach den offiziellen Daten sein. Sie koennen Geld in den kommerziellen Banken, und speziellen Bueros, die sich ueberall in der Stadt befinden und deren Oeffnungszeiten von 8:00 bis 22:00 gewoehnlich sind, umtauschen. Einige Hotels und Restaurants koennen Bezahlung in fremden Waehrung einnehmen, aber das muessen immer Dollar oder Euro sein. Sie koennen fuer die Bezahlung Kreditkarte benutzen. Fast alle Hotels, Geschaefte und Restaurants, die sich im Zentrum der Stadt befinden, nehmen alle Haupkreditkarten ein. Einige nehmen American Express ein. Visa und MasterCard passen fuer fast alle.
  3 Hits www.taschen.com  
“I got the book, and holy cow!!! I knew it would be sensational, but I had no idea! From the outer box with sturdy handle (which makes the book seem like a James Bond-like attaché case of wonders), to the book's monumental heft and stunning exterior, to the magnificent selection of images, to the brisk, entertaining and enlightening text, to the terrific printing and dynamite graphic design, this is hands-down the most incredible comic-related book ever published! In fact, it may be the most impressively-packaged book of any kind that I've ever seen....I can honestly say that "75 Years of DC Comics"...has set a standard which is unlikely ever to be equaled, much less exceeded. Now, if TASCHEN ever does a companion book on Marvel Comics, that would be a dream come true...”— Ivan Briggs, Bonhams, United States
“I got the book, and holy cow!!! I knew it would be sensational, but I had no idea! From the outer box with sturdy handle (which makes the book seem like a James Bond-like attaché case of wonders), to the book's monumental heft and stunning exterior, to the magnificent selection of images, to the brisk, entertaining and enlightening text, to the terrific printing and dynamite graphic design, this is hands-down the most incredible comic-related book ever published! In fact, it may be the most impressively-packaged book of any kind that I've ever seen....I can honestly say that "75 Years of DC Comics"...has set a standard which is unlikely ever to be equaled, much less exceeded. Now, if TASCHEN ever does a companion book on Marvel Comics, that would be a dream come true...”— Ivan Briggs, Bonhams, USA
  2 Hits dassiaskiclub.com  
reeds by hand equaled
Gewicht: 11,5 kg
  hotel-berlin.su  
Their primary interest was micro-electro-mechanical systems (MEMS) heat engines, specifically Brayton cycles (such as gas turbines) and subsystems thereof. The promise identified was microsystems whose power densities equaled or exceeded those of the more familiar large-scale devices.
This chapter describes the development of motors and generators as PowerMEMS machines. It also discusses aspects of the larger electromechanical energy conversion systems into which they fit. When coupled to microturbomachinery, typical applications of these machines might include motor/compressors, motor/pumps, and turbine/generators, all perhaps part of much larger systems such as a microengine or a microrocket.
  envoice.eu  
Aside from the businessman José, the mayor João and his wife, the number of people present equaled the number of 100 dollar notes that the mayor spent multiplied by the the number of 100 dollar notes that the businessman spent.
20) Mehrere Leitungen sollen sechs Kanister mit Wasser füllen. Über einen Zeitraum von einer Stunden floss über sämtliche Leitungen Wasser in ein Reservoir, welches das Wasser an die Kanister A, B, C und D weiterleitete. Danach floss über einen Zeitraum von einer Stunde über sämtliche Leitungen Wasser in einen doppellumigen Schlauch, welcher das Wasser zu 50% in das oben genannte Reservoir leitete · von dort weiter in die Kanister A, B, C und D - und die anderen 50% des Wassers in die Kanister E und F leitete. Daraufhin waren die Kanister A, B, C und D komplett gefüllt. Um die Kanister E und F komplett zu füllen, brauchte man noch eine von den mehreren Leitungen, welche für einen Zeitraum von zwei Stunden Wasser in die Kanister E und F leitete. Danach waren alle Kanister gefüllt. Über wie viele Leitungen floss initial das Wasser, wenn alle Leitungen denselben Wasserdurchlauf pro Zeiteinheit und alle Kanister dasselbe Volumen haben?
  www.smokymountains-hotels.com  
And rightly so. According to a study by GfK in 2015 the volume of electronic sales equaled more than 470 billion euros, a figure that could even be surpassed this year and reach as much as 540 billion.
Wenn es eine Facette unseres alltäglichen Lebens gibt, die sich dank der Technologie rasant verändert, ist es die Art, wie wir einkaufen. Das haben wir unter anderem einer Reihe an Unternehmern zu verdanken, denn der E-Commerce ist einer der beliebtesten Sektoren, um ein eigenes Unternehmen zu gründen. Mit gutem Grund. Laut einer Studieder Consultingfirma GfK, siteg das Volumen des elektronischen Verkaufs 2015 auf mehr als 470 Milliarden Euro, eine Summe, die dieses Jahr mit an die 540 Millarden Euro noch weit übertroffen werden kann. Wer würde nicht gerne zu diesem Szenario dazugehören?
  www.osstf.on.ca  
As the number of teaching faculty equaled the number of students the coaching was very intense and both students and faculty agreed that the progress and outcome of the single projects was astonishing for the short time given.
Im Mai 2012 fand an der HYDRA Feldstation auf Elba ein internationaler Workshop im Rahmen des Marie Curie Initial Training Networks (ITN) "SYMBIOMICS - Molecular Ecology and Evolution of Bacterial Symbionts" statt. Eingeladen hatte dazu Projektkoordinatorin Prof. Dr. Nicole Dubiler vom Max-Planck-Institut für Marine Mikrobiologie (Bremen). Die Koordination vor Ort oblag Dr. Miriam Weber (HYDRA). Das Konzept des Workshops bestand darin, Fachleute für mikrobielle Symbiosen mit Meerestieren und verwandter Forschungsgebiete wie mariner Biogeochemie, Meiobenthologie, Wirbellosenökologie, Modelling und Flachwasserforschung mit Studenten des ITN in einem Exkursionsumfeld zusammen zu bringen. Der Wissenstransfer zwischen allen Teilnehmern wurde besonders durch Gruppernprojekte zu verschiedenen Themen gefördert. Jeder der Fachleute hatte eine Lehreinheit über sein Spezialgebiet vorbereitet, das neben Vorträgen auch Vorschläge zu Experimenten einschloss. Die Doktoranden bildeten Arbeitsgruppen und bearbeiteten ein oder mehrere Projekte, und standen dabei im ständigen Austausch mit den Teilnehmern der anderen Projektgruppen. Ein großer Teil des Workshops bestand aus In-situ-Beobachtungen und Probenahmen beim Schnorcheln und Gerätetauchen, der Aufarbeitung von Proben sowie der Erarbeitung und Durchführung von Laborexperimenten in einer sehr explorativen und spielerischen Heransgehensweise. Durch den hohen Anteil an Lehrenden mit einem Verhältnis von nahezu 1:1 war die Betreuung der Studenten sehr intensiv. Sowohl Lehrende wie Studierende waren sich einig, dass der Fortschritt und die Ergebnisse der Projekte für die kurze zur Verfügung stehende Zeit erstaunlich waren. Ein weiterer Aspekt des Workshops war die Möglichkeit für die eingeladenen Experten zusammen mit Fachkollegen und Doktoranden neue Bereiche und Forschungsthemen zu sondieren. Die allabendlichen Diskussionsrunden auf der HYDRA-Terrasse gaben den Rahmen zur Erörterung aktueller Fragen aus der mariner Symbioseforschung und zum Austausch der Arbeitsgruppen untereinander.
  3 Hits www.motogp.com  
When Rossi equaled Mick Doohan’s record of 54 premier class wins, at Losail in Qatar in 2006, it was the 78th of his career in all classes. Le Mans 2008 brought Rossi level with Ángel Nieto on 90 wins, and the MotoGP Era video features that triumph along with win number 99 and a brilliant battle with team-mate Jorge Lorenzo, beating the Spaniard in his home race at Catalunya on the last corner.
Als Rossi den Rekord von 54 Königsklassen-Siegen Mick Dohanns in Losail/Katar im Jahre 2006 egalisierte, war dies der 78. GP-Sieg seiner Karriere in allen drei Klassen. In Le Mans 2008 holte er Ángel Nieto ein und hielt bei 90 gewonnenen Rennen. Das MotoGP-Ära-Video zeigt auch den Triumph zu seinem 99. Sieg in einem atemberaubenden Kampf mit Teamkollege Jorge Lorenzo, als er den Spanier bei dessen Heimrennen in Catalunya in der letzten Kurve schlug.
  www.vocame.de  
Within 48 working hours we will manage your case and give you an answer. Once we have verified that the request complies with the Terms and Conditions, we will send you an email with the confirmation of the new reservation, with the price equaled.
Innerhalb von 48 Stunden (Mon-Fri) werden wir Ihr Anliegen bearbeiten und Ihnen eine Antwort zukommen lassen. Sobald wir bestätigt haben, dass die Anfrage mit den Allgemeinen Geschäftsbedingungen übereinstimmt, senden wir Ihnen eine E-Mail mit der Bestätigung der neuen Reservierung, wobei der Preis gleich ist.
  www.actualidadecommerce.com  
Ananda Estate is the bench mark and trend of fabulous in our islands. Asian contemporary design, equaled only by the perfection of beach and locale that the developer has envisioned for this fabulous project.
Ananda Estate is the bench mark and trend of fabulous in our islands. Asian contemporary design, equaled only by the perfection of beach and locale that the developer has envisioned for this fabulous project. Perfectly integrating luxury and... Details des Eintrags ansehen »
  8 Hits www.thyssenkrupp.com  
The Materials Services North America business unit equaled its high prior-year sales level. In some regions growth was strengthened by targeted strategic measures; the service portfolio was also expanded especially in the area of supply chain management.
Die Business Unit Materials Services North America erreichte wiederum das hohe Umsatzniveau des Vorjahres. In einigen Regionen wurde das Wachstum durch strategische Maßnahmen gezielt ausgebaut; auch das Service-Portfolio konnte besonders im Bereich Supply-Chain-Management erweitert werden.
  www.showcaves.com  
During the 1950s the fluorite mining was of great importance. The twelve mines in the area of Nabburg and Stulln produced about 130.000t per year which equaled about 10% of the world production. Together with the fluoite mines of the Black Forest, Germany was the biggest producer of fluorite in the world.
In den 1950er Jahren war der Flußspatabbau von großer Bedeutung, eine gewisse Zeit war er weltweit führend. Die zwölf Gruben im Nabburger/Stullner Revier deckten mit rund 130,000t pro Jahr etwa 10% des Weltbedarfs. Zusammen mit den Gruben des Schwarzwalds war Deutschland damals der größte Produzent von Fluorit. Der Abbau endete im Gegensatz zum Eisenerzbergbau nicht wegen mangelnder Rentabilität oder zu niedrigen Weltmarktpreisen, sondern vor allem wegen der Erschöpfung der Lagerstätten.
  biomasud.eu  
BMW Team Tóth had reason to celebrate once again at the finale: Both riders finished in the points and equaled the Hungarian team's previous best result in the World Superbike Championship. Gábor Rizmayer finished in 13th place in both races on his BMW S 1000 RR.
Für das BMW Team Tóth gab es beim Finale noch einmal Grund zur Freude: Beide Piloten fuhren in die Punkte und egalisierten das bisher beste Ergebnis der ungarischen Mannschaft in der Superbike-WM. Gábor Rizmayer belegte mit seiner BMW S 1000 RR in beiden Rennen den 13. Rang. Sein Teamkollege Imre Tóth holte mit Position 14 im zweiten Lauf Punkte (Rang 17 im ersten Rennen). Damit sammelten die beiden insgesamt acht Zähler, genauso so viele wie am Rennwochenende in Misano.
  www.cemat.de  
CESAB has been leading the way in forklift design and innovation for more than 50 years, with its commitment to quality equaled by respect for the environment and the communities in which it operates.
Seit mehr als 50 Jahren ist CESAB Vorreiter in Gabelstapler Design und Innovation, mit konsequenter Ausrichtung auf Qualität und hohem Verantwortungsbewußtsein für die Umwelt und die Gesellschaft, in der das Unternehmen tätig ist.
  www.jimbeam.com  
THE string lights iconic for almost 15 years, frequently copied, never equaled DIY or in a gift box
DIE Leuchtgirlande seit fast 15 Jahren ikonisch, ständig kopiert, aber unerreicht. Zum Selbergestalten oder in Boxen
  atoll.pt  
... and beach bar, restaurant, pizzeria, children's play area separate from the hotel only by a thick Mediterranean maquis - Grand Hotel Paestum make the perfect for an exclusive stay in the beauty of our Mediterranean enchantment of a past never equaled.
Eine breite Palette von Freizeit-und Sportaktivitäten für Einzelpersonen und Gruppen zu spielen innerhalb und außerhalb der Anlage. Das Meer ist möglich Aktivitäten - Tauchen, Windsurfen, Segeln, etc. ... und Strandbar, Restaurant, Pizzeria, Spielplatz getrennt vom Hotel nur durch eine dicke mediterrane Macchia - machen das Grand Hotel Paestum die perfekte für einen exklusiven Aufenthalt in der Schönheit der mediterranen Zauber einer vergangenen nie erreicht.
  www.tauferer.ahrntal.com  
The street kitchen - often copied but never equaled - is once again the meeting place for lovers of good food and entertainment in the fresh air. Eight moody Tuesday nights - reserved for fun and ...
Die Tauferer Straßenküche - oft kopiert, aber nie erreicht - wird zum Treffpunkt aller Liebhaber guten Essens und spaßiger Unterhaltung an der frischen Luft. Acht launige Dienstagabende - reserviert ...
  www.montreuxjazzfestival.com  
Braving one of the wettest summers on record, the Festival equaled attendance records and initiated or developed a whole roster of events and activities: the Montreux Jazz Café, the Festival Off, four musical lake cruises, as many musical train trips, workshops, acoustic concerts, the Piano Jazz Solo competition (second edition), the Swiss Jazz Musician competition (new), the extension of quayside activities right into the center of town and, finally, the new "Village Fribourgeois" established under the magnificent Covered Market.
Das Festival erlangt, dem verregneten Sommer zum Trotz, den Besucherrekord des Vorjahres. Bereits bewährte Schauplätze – Montreux Jazz Café, Festival OFF, vier Kreuzfahrten und ebenso viele musikalische Zugfahrten, Workshops, akustische Konzerte, Jazz Piano Solo Wettbewerb (2. Ausgabe) – werden fortentwickelt und mit Neuheiten, wie dem Wettbewerb schweizer Jazzmusiker, Darbietungen an der Uferpromenade bis in die Stadtmitte und einem Village fribougeois am überdachten Marktplatz ergänzt. Als Höhepunkte in den Konzertsälen können im Auditorium Stravinski das 20. Bühnenjubiläum von Huey Lewis &The News, die neuen grossen Stimmen der Soul (Macy Gray, Angie Stone), die Hommage an Serge Gainsbourg, der 75. Geburtstag von B.B. King, die Vertraulichkeit von Suzanne Vega, die aussergewöhnliche Darbietung von D'Angelo, die Grösse des Trios Keith Jarrett/Gary Peacock/Jack DeJohnette, das Zusammentreffen von George Benson und Diana Krall, Lionel Richies unwiderstehlicher Charme, die magischen Finger des Pianisten Brad Mehldau oder Rock pur von Deep Purple vermerkt werden. Die Miles Davis Hall bot eine phantastische Reise durch zahlreiche musikalische Stile aus aller Welt: Reggae, Fado, Flamenco, lateinamerikanische Rhythmen, Hip Hop, zahlreiche Deklinationen von Jazz, Rock, Drum'n'bass, Funk, das umfassende Universum elektronischer Musik, usw. Nicht zu vergessen, einige grosse Namen oder Künstler in vollem Aufstieg wie St Germain, Ryuichi Sakamoto, Courtney Pine, Mos Def, Everything But The Girl, Keziah Jones, Nils Petter Molvaer, Laurence Revey, Les Négresses Vertes oder Gilles Peterson...